summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tg/messages/kdegraphics/kgamma.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/kdegraphics/kgamma.po')
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/kdegraphics/kgamma.po100
1 files changed, 100 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/kdegraphics/kgamma.po b/tde-i18n-tg/messages/kdegraphics/kgamma.po
new file mode 100644
index 00000000000..3406b57c6f3
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-tg/messages/kdegraphics/kgamma.po
@@ -0,0 +1,100 @@
+# translation of kgamma.po to Tajik
+# translation of kgamma.po to Тоҷикӣ
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# 2004, infoDev, a World Bank organization
+# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc.
+# 2004, Youth Opportunities, NGO
+# Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajik.net>, 2004.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kgamma\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-24 02:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-08-04 15:07+0500\n"
+"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajik.net>\n"
+"Language-Team: Tajik\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+
+#: kgamma.cpp:130
+msgid "&Select test picture:"
+msgstr "&Интихоби тасвироти озмоишӣ:"
+
+#: kgamma.cpp:135
+msgid "Gray Scale"
+msgstr "Заминаи хокистарӣ"
+
+#: kgamma.cpp:136
+msgid "RGB Scale"
+msgstr "RGB"
+
+#: kgamma.cpp:137
+msgid "CMY Scale"
+msgstr "CMY "
+
+#: kgamma.cpp:138
+msgid "Dark Gray"
+msgstr "Хокистарии баланд"
+
+#: kgamma.cpp:139
+msgid "Mid Gray"
+msgstr "Хокистаранг"
+
+#: kgamma.cpp:140
+msgid "Light Gray"
+msgstr "Хокистарии равшан"
+
+#: kgamma.cpp:203
+msgid "Gamma:"
+msgstr "Анвоъ:"
+
+#: kgamma.cpp:206
+msgid "Red:"
+msgstr "Сурх:"
+
+#: kgamma.cpp:209
+msgid "Green:"
+msgstr "Сабз:"
+
+#: kgamma.cpp:212
+msgid "Blue:"
+msgstr "Кабуд:"
+
+#: kgamma.cpp:258
+msgid "Save settings to XF86Config"
+msgstr "Нигоҳ доштани танзимотҳо дар XF86Config"
+
+#: kgamma.cpp:261
+msgid "Sync screens"
+msgstr "Синхронизонидани экранҳо"
+
+#: kgamma.cpp:267
+#, c-format
+msgid "Screen %1"
+msgstr "Экрани %1"
+
+#: kgamma.cpp:280
+msgid "Gamma correction is not supported by your graphics hardware or driver."
+msgstr "Анвои тасҳеҳот бо видеокорт ё драйвери шумо дастгирӣ намешавад."
+
+#: kgamma.cpp:585
+msgid ""
+"<h1>Monitor Gamma</h1> This is a tool for changing monitor gamma correction. "
+"Use the four sliders to define the gamma correction either as a single value, "
+"or separately for the red, green and blue components. You may need to correct "
+"the brightness and contrast settings of your monitor for good results. The test "
+"images help you to find proper settings."
+"<br> You can save them system-wide to XF86Config (root access is required for "
+"that) or to your own KDE settings. On multi head systems you can correct the "
+"gamma values separately for all screens."
+msgstr ""
+"<h1>Анвои тасҳеҳоти монитор</h1> Ин барнома иҷозати тасҳеҳ кардани анвои "
+"мониторро медиҳад. Чаҳор чархакро барои таъғири анвоъ ҳамчун аҳамияти бутун ё "
+"ҷудо аз сурх, сабз ва кабуд таркибёфта низ истифода кунед. Ба қадри имкон, шумо "
+"бояд равшанӣ ва тазоди мониторро барои хубтар намудани натиҷот тасҳеҳ кунед. "
+"Тасвироти озмоишӣ барои ёфтани мутобиқоти лозимӣ кӯмак мерасонад."
+"<br> Шумо метавонед танзимотҳои анвоъро дар файли XF86Config (танҳо "
+"истифодакунандаи root барои қайд дар ин файл ё дар танзимотҳои инфиродии KDE-и "
+"шумо имтиёз дорад. Ҳангоми истифодаи якчанд монитор, анвоъ-тасҳеҳотро барои ҳар "
+"яки он гузаронидан лозим аст."