diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/kdetoys/kworldclock.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tg/messages/kdetoys/kworldclock.po | 167 |
1 files changed, 167 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/kdetoys/kworldclock.po b/tde-i18n-tg/messages/kdetoys/kworldclock.po new file mode 100644 index 00000000000..5bce2357789 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-tg/messages/kdetoys/kworldclock.po @@ -0,0 +1,167 @@ +# translation of kworldclock.po to Tajik +# translation of kworldclock.po to Тоҷикӣ +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# 2004, infoDev, a World Bank organization +# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc. +# 2004, KCT1, NGO +# Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>, 2004 +# Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajik.net>, 2004 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kworldclock\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-15 17:06+0000\n" +"Last-Translator: Abrorova <H_Abrorova@rambler.ru>\n" +"Language-Team: Tajik\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" + +#. i18n: file about.ui line 16 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "About KDE World Clock" +msgstr "Дар бораи Соати Ҷаҳони KDE" + +#. i18n: file about.ui line 77 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "The KDE World Clock" +msgstr "Соати Ҷаҳони KDE" + +#. i18n: file about.ui line 120 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "" +"This is a little toy to display the time on each place on the earth. \n" +"\n" +"Copyright: (c) 2000 Matthias Hoelzer-Kluepfel" +msgstr "" +"Ин барнома барои тамошои вақт дар ҳамаи ҷойҳои Замин мебошад \n" +"\n" +"Copyright: (c) 2000 Маттиас Хуэлзер-Клуипфел" + +#. i18n: file clock.ui line 16 +#: rc.cpp:17 +#, no-c-format +msgid "Edit Clock Settings" +msgstr "Муҳаррири Танзимотҳои Соат" + +#. i18n: file clock.ui line 122 +#: rc.cpp:20 +#, no-c-format +msgid "Please enter the settings for the clock." +msgstr "Илтимос, танзимотҳо барои соат гузоред." + +#. i18n: file clock.ui line 130 +#: rc.cpp:23 +#, no-c-format +msgid "&Caption:" +msgstr "&Сарлавҳа:" + +#. i18n: file clock.ui line 146 +#: rc.cpp:26 +#, no-c-format +msgid "&Timezone:" +msgstr "&Минтақаи вақт:" + +#: main.cpp:59 main.cpp:178 +msgid "KDE World Clock" +msgstr "Соати Ҷаҳони KDE" + +#: main.cpp:167 +msgid "Write out a file containing the actual map" +msgstr "Навиштани файл ки харитаи ҷиддӣ дорад" + +#: main.cpp:168 +msgid "The name of the theme to use" +msgstr "Номи мавзӯъ барои истифода" + +#: main.cpp:169 +msgid "List available themes" +msgstr "Рӯйхати мавзӯъҳои дастрас" + +#: main.cpp:170 +msgid "The name of the file to write to" +msgstr "Навиштани номи файл ба" + +#: main.cpp:171 +msgid "The size of the map to dump" +msgstr "Андозаи харита барои dump" + +#: mapwidget.cpp:88 +msgid "Add &Red" +msgstr "Иловаи &Сурх" + +#: mapwidget.cpp:91 +msgid "Add &Green" +msgstr "Иловаи &Сабз" + +#: mapwidget.cpp:94 +msgid "Add &Blue" +msgstr "Иловаи &Кабуд" + +#: mapwidget.cpp:96 +msgid "Add &Custom..." +msgstr "Иловаи &Оддӣ..." + +#: mapwidget.cpp:99 +msgid "&Remove Flag" +msgstr "&Нест кардани байрақ" + +#: mapwidget.cpp:100 +msgid "&Remove All Flags" +msgstr "&Нест кардани ҳамаи байрақҳо" + +#: mapwidget.cpp:114 zoneclock.cpp:70 +msgid "&Add..." +msgstr "&Илова..." + +#: mapwidget.cpp:117 +msgid "&Flags" +msgstr "&Байрақҳо" + +#: mapwidget.cpp:120 +msgid "&Clocks" +msgstr "&Соатҳо" + +#: mapwidget.cpp:123 +msgid "&Map Theme" +msgstr "&Мавзӯъи харита" + +#: mapwidget.cpp:124 +msgid "Show &Daylight" +msgstr "Намоиши &рӯз" + +#: mapwidget.cpp:125 +msgid "Show &Cities" +msgstr "Намоиши &шаҳрҳо" + +#: mapwidget.cpp:126 +msgid "Show F&lags" +msgstr "Намоиши Б&айрақҳо" + +#: mapwidget.cpp:131 +msgid "&Save Settings" +msgstr "&Нигоҳ доштани танзимотҳо" + +#: mapwidget.cpp:265 +msgid "Do you really want to remove all flags?" +msgstr "Шумо мехоҳед байрақро нобуд кунед?" + +#: zoneclock.cpp:69 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Муҳаррир..." + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Виктор Ибрагимов Марина Колючева" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "youth_opportunities@tajik.net" |