diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/tdeedu/kbruch.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tg/messages/tdeedu/kbruch.po | 97 |
1 files changed, 49 insertions, 48 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeedu/kbruch.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeedu/kbruch.po index b68e6888847..2ca8dc35a8e 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeedu/kbruch.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeedu/kbruch.po @@ -7,15 +7,28 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbruch\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-28 19:39+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Language-Team: Tajik Language\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Tajik TDE Teams: Марина Колючева Виктор Ибрагимов Сурайё Ҷурахонова" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "youth_opportunities@tajik.net" + #: exercisecompare.cpp:90 msgid "Click on this button to change the comparison sign." msgstr "Ин тугмаро барои иваз намудани аломати муқоисавӣ пахш кунед." @@ -67,21 +80,9 @@ msgstr "ДУРУСТ" msgid "N&ext Task" msgstr "Вазифаи &Оянда" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Tajik TDE Teams: Марина Колючева Виктор Ибрагимов Сурайё Ҷурахонова" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "youth_opportunities@tajik.net" - -#: kbruch.h:32 -msgid "KBruch" -msgstr "KBruch" +#: kbruch.cpp:42 +msgid "Learn calculating with fractions" +msgstr "Ҳисоббарориро бо касрҳояш омӯз." #: exerciseconvert.cpp:89 taskview.cpp:88 msgid "Enter the numerator of your result" @@ -100,19 +101,17 @@ msgstr "" "Ин тугмаро зер карда натиҷаи Шуморо тафтиш кунед. Агар Шумо натиҷаро то ҳол " "ворид накардед тугма кор намекунад. " -#: taskview.cpp:169 -msgid "In this exercise you have to solve a given task with fractions." -msgstr "lДар ин дарс шумо бояд вазифаи додашударо бо касрҳояш ҳал кунед." +#: exerciseconvert.cpp:170 +msgid "In this exercise you have to convert a number into a fraction." +msgstr "Дар ин дарс шумо бояд рақамро ба каср табдил диҳед." -#: taskview.cpp:170 +#: exerciseconvert.cpp:171 msgid "" -"In this exercise you have to solve the generated task. You have to enter " -"numerator and denominator. You can adjust the difficulty of the task with the " -"boxes in the toolbar. Do not forget to reduce the result!" +"In this exercise you have to convert a given number into a fraction by entering " +"numerator and denominator. Do not forget to reduce the result!" msgstr "" -"Дар ин дарс шумо бояд вазифаи баровардашударо ҳал кунед. Шумо бояд сурат ва " -"махраҷро дохил кунед.Шумо метавонед мушкилии вазифаро дар қуттиҳои асбобҳо " -"дуруст кунед.Кам кардани натиҷаҳоро фаромӯш накунед. " +"Дар ин дарс шумо бояд рақами додашударо бо дохилкунии тарҳ ва махраҷ ба каср " +"табдил диҳед.Кам кардани натиҷаро фаромӯш накунед." #: exerciseconvert.cpp:406 taskview.cpp:332 msgid "" @@ -132,16 +131,6 @@ msgstr "" "монанди кам кардан дохил кунед.Ин вазифа ҳисоб карда мешавад, дуруст ҳал карда " "мешавад." -#: taskwidget.cpp:107 -msgid "" -"_: division symbol\n" -"/" -msgstr "рамзи тақсим/" - -#: kbruch.cpp:42 -msgid "Learn calculating with fractions" -msgstr "Ҳисоббарориро бо касрҳояш омӯз." - #. i18n: file kbruchui.rc line 4 #: rc.cpp:3 #, no-c-format @@ -433,6 +422,30 @@ msgstr "" msgid "Task Viewer Settings" msgstr "Танзимоти намоишгари масъала" +#: taskview.cpp:169 +msgid "In this exercise you have to solve a given task with fractions." +msgstr "lДар ин дарс шумо бояд вазифаи додашударо бо касрҳояш ҳал кунед." + +#: taskview.cpp:170 +msgid "" +"In this exercise you have to solve the generated task. You have to enter " +"numerator and denominator. You can adjust the difficulty of the task with the " +"boxes in the toolbar. Do not forget to reduce the result!" +msgstr "" +"Дар ин дарс шумо бояд вазифаи баровардашударо ҳал кунед. Шумо бояд сурат ва " +"махраҷро дохил кунед.Шумо метавонед мушкилии вазифаро дар қуттиҳои асбобҳо " +"дуруст кунед.Кам кардани натиҷаҳоро фаромӯш накунед. " + +#: kbruch.h:32 +msgid "KBruch" +msgstr "KBruch" + +#: taskwidget.cpp:107 +msgid "" +"_: division symbol\n" +"/" +msgstr "рамзи тақсим/" + #: exercisefactorize.cpp:121 msgid "2" msgstr "2" @@ -571,15 +584,3 @@ msgstr "" "метавонед бопахшкунии тугмаи поён статистикаро аз нав созед. Инчунин,агар шумо " "нахоҳед,ки статистикаро бинед,сутуни вертикалии дар тарафи чап бударо барои кам " "кардани андозаи ин қисми равзана истифода баред." - -#: exerciseconvert.cpp:170 -msgid "In this exercise you have to convert a number into a fraction." -msgstr "Дар ин дарс шумо бояд рақамро ба каср табдил диҳед." - -#: exerciseconvert.cpp:171 -msgid "" -"In this exercise you have to convert a given number into a fraction by entering " -"numerator and denominator. Do not forget to reduce the result!" -msgstr "" -"Дар ин дарс шумо бояд рақами додашударо бо дохилкунии тарҳ ва махраҷ ба каср " -"табдил диҳед.Кам кардани натиҷаро фаромӯш накунед." |