diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tg/messages/tdeaddons/rellinks.po | 51 |
1 files changed, 37 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeaddons/rellinks.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeaddons/rellinks.po index 415392cf76b..3a7e118072a 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeaddons/rellinks.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeaddons/rellinks.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rellinks\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 20:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-16 13:52-0400\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajik.net>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -20,13 +20,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Tajik TDE Teams: Марина Колючева, Виктор Ибрагимов, Роҷер Ковакс." -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -54,7 +54,8 @@ msgstr "&Боло" msgid "" "<p>This link references the immediate parent of the current document.</p>" msgstr "" -"<p>Ин алоқа бевосита ба ҳуҷҷати мавҷуд будаи волидайн бадарғакарда мешавад. </p>" +"<p>Ин алоқа бевосита ба ҳуҷҷати мавҷуд будаи волидайн бадарғакарда мешавад. " +"</p>" #: plugin_rellinks.cpp:81 msgid "&First" @@ -65,17 +66,21 @@ msgid "" "<p>This link type tells search engines which document is considered by the " "author to be the starting point of the collection.</p>" msgstr "" -"<p>Ин намуди алоқа бо муҳаррики ковтуков гап мезанад, яъне ҳамон ҳуҷҷатҳое, ки " -"ҳамчун муаллиф ба ҳисоб мераванд, то ин нуқтаи ҷамъшавии равонкунанда бошанд. " -"</p> " +"<p>Ин намуди алоқа бо муҳаррики ковтуков гап мезанад, яъне ҳамон ҳуҷҷатҳое, " +"ки ҳамчун муаллиф ба ҳисоб мераванд, то ин нуқтаи ҷамъшавии равонкунанда " +"бошанд. </p> " + +#: plugin_rellinks.cpp:84 +msgid "&Previous" +msgstr "" #: plugin_rellinks.cpp:85 msgid "" "<p>This link references the previous document in an ordered series of " "documents.</p>" msgstr "" -"<p>Ин алоқа ба ҳуҷҷати пешина, ки дар қатори ҳуҷҷатҳо супориш дода буд, бадарға " -"карда мешавад. </p>" +"<p>Ин алоқа ба ҳуҷҷати пешина, ки дар қатори ҳуҷҷатҳо супориш дода буд, " +"бадарға карда мешавад. </p>" #: plugin_rellinks.cpp:87 msgid "&Next" @@ -83,10 +88,11 @@ msgstr "" #: plugin_rellinks.cpp:88 msgid "" -"<p>This link references the next document in an ordered series of documents.</p>" +"<p>This link references the next document in an ordered series of documents." +"</p>" msgstr "" -"<p>Ин алоқа ба ҳуҷҷати оянда, ки дар қатори ҳуҷҷатҳо супориш дода буд, бадарға " -"карда мешавад. </p> " +"<p>Ин алоқа ба ҳуҷҷати оянда, ки дар қатори ҳуҷҷатҳо супориш дода буд, " +"бадарға карда мешавад. </p> " #: plugin_rellinks.cpp:90 msgid "&Last" @@ -178,6 +184,10 @@ msgstr "Бисёртар" msgid "<p>This menu contains other important links.</p>" msgstr "<p>Ин меню аз дигар алоқаҳои махсус иборат аст.</p>" +#: plugin_rellinks.cpp:143 +msgid "&Help" +msgstr "" + #: plugin_rellinks.cpp:145 msgid "<p>This link references the help.</p>" msgstr "<p>Ин алоқа ба ёрдам бадарға карда мешавад.</p>" @@ -198,6 +208,10 @@ msgstr "Ҳуқуқ&ҳои муаллиф" msgid "<p>This link references the copyright.</p>" msgstr "<p>Ин алоқа ба ҳуқуқҳои муаллиф бадарға карда мешавад.</p>" +#: plugin_rellinks.cpp:155 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: plugin_rellinks.cpp:157 msgid "<p>This menu references the bookmarks.</p>" msgstr "<p>Ин меню ба гузориш бадарға карда мешаванд.</p>" @@ -211,6 +225,11 @@ msgid "<p>This link references the alternate versions of this document.</p>" msgstr "" "<p>Ин алоқа ба варианти тағирпазир ин ҳуҷҷат бадарға карда мешаванд.</p>" +#: plugin_rellinks.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Miscellaneous" +msgstr "<p>Алоқаҳои гуногун.</p>" + #: plugin_rellinks.cpp:170 msgid "<p>Miscellaneous links.</p>" msgstr "<p>Алоқаҳои гуногун.</p>" @@ -220,8 +239,12 @@ msgstr "<p>Алоқаҳои гуногун.</p>" msgid "[Autodetected] %1" msgstr "" -#. i18n: file plugin_rellinks.rc line 5 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 +#: plugin_rellinks.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" + +#: plugin_rellinks.rc:5 plugin_rellinks.rc:21 #, no-c-format msgid "Document Relations" msgstr "Иртиботҳои ҳуҷҷат" |