summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tg
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg')
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdebase/joystick.po159
1 files changed, 61 insertions, 98 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/joystick.po b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/joystick.po
index 1ef94a2546c..64ce0fdd3af 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/joystick.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/joystick.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: joystick\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-19 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Abrorova <H_Abrorova@rambler.ru>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Абророва Хиромон"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -53,60 +53,40 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Calibration is about to check the value range your device delivers."
-"<br>"
-"<br>Please move <b>axis %1 %2</b> on your device to the <b>minimum</b> "
-"position."
-"<br>"
-"<br>Press any button on the device or click on the 'Next' button to continue "
-"with the next step.</qt>"
+"<br><br>Please move <b>axis %1 %2</b> on your device to the <b>minimum</b> "
+"position.<br><br>Press any button on the device or click on the 'Next' "
+"button to continue with the next step.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Ҳоло калибрченкунӣ бо санҷидани қиммати маҳдудаи дастгоҳи дастраси шумо "
-"машғул аст."
-"<br>"
-"<br>Марҳамат карда <b>меҳварҳоро %1</b> дар дастгоҳи худ ба мавқеъи <b>"
-"хурдтарин</b> ҳаракат диҳед."
-"<br>"
-"<br>Дилхоҳ тугмаро дар дастгоҳ барои идома додан бо қадами оянда пахш "
-"кунед.</qt>"
+"машғул аст.<br><br>Марҳамат карда <b>меҳварҳоро %1</b> дар дастгоҳи худ ба "
+"мавқеъи <b>хурдтарин</b> ҳаракат диҳед.<br><br>Дилхоҳ тугмаро дар дастгоҳ "
+"барои идома додан бо қадами оянда пахш кунед.</qt>"
#: caldialog.cpp:107
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Calibration is about to check the value range your device delivers."
-"<br>"
-"<br>Please move <b>axis %1 %2</b> on your device to the <b>center</b> position."
-"<br>"
-"<br>Press any button on the device or click on the 'Next' button to continue "
-"with the next step.</qt>"
+"<br><br>Please move <b>axis %1 %2</b> on your device to the <b>center</b> "
+"position.<br><br>Press any button on the device or click on the 'Next' "
+"button to continue with the next step.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Ҳоло калибрченкунӣ бо санҷидани қиммати маҳдудаи дастгоҳи дастраси шумо "
-"машғул аст."
-"<br>"
-"<br>Марҳамат карда <b>меҳварҳоро %1</b> дар дастгоҳи худ ба мавқеъи <b>"
-"мобайнӣ</b> ҳаракат диҳед."
-"<br>"
-"<br>Дилхоҳ тугмаро дар дастгоҳ барои идома додан бо қадами оянда пахш "
-"кунед.</qt>"
+"машғул аст.<br><br>Марҳамат карда <b>меҳварҳоро %1</b> дар дастгоҳи худ ба "
+"мавқеъи <b>мобайнӣ</b> ҳаракат диҳед.<br><br>Дилхоҳ тугмаро дар дастгоҳ "
+"барои идома додан бо қадами оянда пахш кунед.</qt>"
#: caldialog.cpp:124
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Calibration is about to check the value range your device delivers."
-"<br>"
-"<br>Please move <b>axis %1 %2</b> on your device to the <b>maximum</b> "
-"position."
-"<br>"
-"<br>Press any button on the device or click on the 'Next' button to continue "
-"with the next step.</qt>"
+"<br><br>Please move <b>axis %1 %2</b> on your device to the <b>maximum</b> "
+"position.<br><br>Press any button on the device or click on the 'Next' "
+"button to continue with the next step.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Ҳоло калибрченкунӣ бо санҷидани қиммати маҳдудаи дастгоҳи дастраси шумо "
-"машғул аст."
-"<br>"
-"<br>Марҳамат карда <b>меҳварҳоро %1</b> дар дастгоҳи худ ба мавқеъи <b>"
-"зиёдтарин</b> ҳаракат диҳед."
-"<br>"
-"<br>Дилхоҳ тугмаро дар дастгоҳ барои идома додан бо қадами оянда пахш "
-"кунед.</qt>"
+"машғул аст.<br><br>Марҳамат карда <b>меҳварҳоро %1</b> дар дастгоҳи худ ба "
+"мавқеъи <b>зиёдтарин</b> ҳаракат диҳед.<br><br>Дилхоҳ тугмаро дар дастгоҳ "
+"барои идома додан бо қадами оянда пахш кунед.</qt>"
#: caldialog.cpp:147 joywidget.cpp:332 joywidget.cpp:367
msgid "Communication Error"
@@ -135,13 +115,13 @@ msgstr "Дастгоҳи додашудаи %1 дастаи бозӣ нест."
#: joydevice.cpp:66
msgid "Could not get kernel driver version for joystick device %1: %2"
msgstr ""
-"Гирифтани нусхаи гардонандаи ҳаста барои дастгоҳи дастаи бозӣ нашуда истодааст "
-"%1: %2"
+"Гирифтани нусхаи гардонандаи ҳаста барои дастгоҳи дастаи бозӣ нашуда "
+"истодааст %1: %2"
#: joydevice.cpp:80
msgid ""
-"The current running kernel driver version (%1.%2.%3) is not the one this module "
-"was compiled for (%4.%5.%6)."
+"The current running kernel driver version (%1.%2.%3) is not the one this "
+"module was compiled for (%4.%5.%6)."
msgstr ""
"Нусхаи иҷрошавандаи ҷории гардонандаи ҳаста (%1.%2.%3) на онест, ки ин модул "
"ҳамгардонӣ мекунад (%4.%5.%6)."
@@ -159,8 +139,8 @@ msgstr ""
#: joydevice.cpp:99
msgid "Could not get calibration values for joystick device %1: %2"
msgstr ""
-"Гирифтани қиммати калибрченкунӣ барои дастгоҳи дастаи бозӣ нашуда истодааст %1: "
-"%2"
+"Гирифтани қиммати калибрченкунӣ барои дастгоҳи дастаи бозӣ нашуда истодааст "
+"%1: %2"
#: joydevice.cpp:105
msgid "Could not restore calibration values for joystick device %1: %2"
@@ -171,8 +151,8 @@ msgstr ""
#: joydevice.cpp:111
msgid "Could not initialize calibration values for joystick device %1: %2"
msgstr ""
-"Шиносоии қиммати калибрченкунӣ барои дастгоҳи дастаи бозӣ нашуда истодааст %1: "
-"%2"
+"Шиносоии қиммати калибрченкунӣ барои дастгоҳи дастаи бозӣ нашуда истодааст "
+"%1: %2"
#: joydevice.cpp:117
msgid "Could not apply calibration values for joystick device %1: %2"
@@ -195,41 +175,31 @@ msgstr "TDE Модули Марказии Идоракунӣ барои санҷ
#: joystick.cpp:77
msgid ""
"<h1>Joystick</h1>This module helps to check if your joystick is working "
-"correctly."
-"<br>If it delivers wrong values for the axes, you can try to solve this with "
-"the calibration."
-"<br>This module tries to find all available joystick devices by checking "
-"/dev/js[0-4] and /dev/input/js[0-4]"
-"<br>If you have another device file, enter it in the combobox."
-"<br>The Buttons list shows the state of the buttons on your joystick, the Axes "
-"list shows the current value for all axes."
-"<br>NOTE: the current Linux device driver (Kernel 2.4, 2.6) can only autodetect"
-"<ul>"
-"<li>2-axis, 4-button joystick</li>"
-"<li>3-axis, 4-button joystick</li>"
-"<li>4-axis, 4-button joystick</li>"
-"<li>Saitek Cyborg 'digital' joysticks</li></ul>(For details you can check your "
-"Linux source/Documentation/input/joystick.txt)"
+"correctly.<br>If it delivers wrong values for the axes, you can try to solve "
+"this with the calibration.<br>This module tries to find all available "
+"joystick devices by checking /dev/js[0-4] and /dev/input/js[0-4]<br>If you "
+"have another device file, enter it in the combobox.<br>The Buttons list "
+"shows the state of the buttons on your joystick, the Axes list shows the "
+"current value for all axes.<br>NOTE: the current Linux device driver (Kernel "
+"2.4, 2.6) can only autodetect<ul><li>2-axis, 4-button joystick</li><li>3-"
+"axis, 4-button joystick</li><li>4-axis, 4-button joystick</li><li>Saitek "
+"Cyborg 'digital' joysticks</li></ul>(For details you can check your Linux "
+"source/Documentation/input/joystick.txt)"
msgstr ""
-"<h1>Дастаи бозӣ</h1>Ин модул ба шумо имконияти санҷидани дурустии кори дастаи "
-"бозиро медиҳад."
-"<br>Агар он қиммати нодурусти меҳварро вогузорад, пас шумо метавонед онро ба "
-"воситаи калибрченкунӣ ҳал намоед."
-"<br>Ин модул кӯшиши дарёфт намудани ҳамаи дастгоҳҳои дастаи бозии имконпазирро "
-"ба воситаи интихоби /dev/js[0-4] ва /dev/input/js[0-4] менамояд"
-"<br>Агар шумо дигар файли дастгоҳро дошта бошед, онро дар зерқутти ворид кунед."
-"<br>Рӯйхати Тугмаҳо ба шумо ҳолати тугмаҳоро дар дастаи бозии шумо нишон "
-"медиҳад, рӯйхати Меҳварҳо бошад, қиммати ҷориро барои ҳамаи меҳварҳо нишон "
-"медиҳад."
+"<h1>Дастаи бозӣ</h1>Ин модул ба шумо имконияти санҷидани дурустии кори "
+"дастаи бозиро медиҳад.<br>Агар он қиммати нодурусти меҳварро вогузорад, пас "
+"шумо метавонед онро ба воситаи калибрченкунӣ ҳал намоед.<br>Ин модул кӯшиши "
+"дарёфт намудани ҳамаи дастгоҳҳои дастаи бозии имконпазирро ба воситаи "
+"интихоби /dev/js[0-4] ва /dev/input/js[0-4] менамояд<br>Агар шумо дигар "
+"файли дастгоҳро дошта бошед, онро дар зерқутти ворид кунед.<br>Рӯйхати "
+"Тугмаҳо ба шумо ҳолати тугмаҳоро дар дастаи бозии шумо нишон медиҳад, "
+"рӯйхати Меҳварҳо бошад, қиммати ҷориро барои ҳамаи меҳварҳо нишон медиҳад."
"<br>ЭЗОҲ: гардонандаи дастгоҳ ҷории Linux (Ҳастаи 2.4, 2.6) танҳо инҳоро "
-"худмуайян карда метавонад"
-"<ul>"
-"<li>2-меҳвар, дастаи базии 4-чортугмагӣ </li>"
-"<li>3-меҳвар, дастаи базии 4-чортугмагӣ</li>"
-"<li>4-меҳвар, дастаи базии 4-чортугмагӣ</li>"
-"<li>Saitek Cyborg 'рақамии' дастаҳои бозӣ</li></ul>(Барои маълумоти иловагӣ "
-"шумо метавонед Linux source/Documentation/input/joystick.txt-ро аз назар "
-"гузаронед)"
+"худмуайян карда метавонад<ul><li>2-меҳвар, дастаи базии 4-чортугмагӣ </"
+"li><li>3-меҳвар, дастаи базии 4-чортугмагӣ</li><li>4-меҳвар, дастаи базии 4-"
+"чортугмагӣ</li><li>Saitek Cyborg 'рақамии' дастаҳои бозӣ</li></ul>(Барои "
+"маълумоти иловагӣ шумо метавонед Linux source/Documentation/input/joystick."
+"txt-ро аз назар гузаронед)"
#: joywidget.cpp:43
msgid "PRESSED"
@@ -270,10 +240,9 @@ msgstr "Калибр"
#: joywidget.cpp:190
#, fuzzy
msgid ""
-"No joystick device automatically found on this computer."
-"<br>Checks were done in /dev/js[0-4] and /dev/input/js[0-4]"
-"<br>If you know that there is one attached, please enter the correct device "
-"file."
+"No joystick device automatically found on this computer.<br>Checks were done "
+"in /dev/js[0-4] and /dev/input/js[0-4]<br>If you know that there is one "
+"attached, please enter the correct device file."
msgstr ""
"Дар ин компютер ба таври худкор ягон дастгоҳи дастаи бозӣ пайдо нагардид.\n"
"Санҷишҳо дар /dev/js[0-4] ва /dev/input/js[0-4] гузаронида шудаанд\n"
@@ -300,19 +269,13 @@ msgstr "Хатогии Дастгоҳ"
#: joywidget.cpp:337
msgid ""
-"<qt>Calibration is about to check the precision."
-"<br>"
-"<br><b>Please move all axes to their center position and then do not touch the "
-"joystick anymore.</b>"
-"<br>"
-"<br>Click OK to start the calibration.</qt>"
+"<qt>Calibration is about to check the precision.<br><br><b>Please move all "
+"axes to their center position and then do not touch the joystick anymore.</"
+"b><br><br>Click OK to start the calibration.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Ҳоло калибрченкунӣ бо санҷиши дақиқ машғул аст."
-"<br>"
-"<br><b>Марҳамат карда ҳамаи меҳварҳоро ба мавқеъи мобайнаи онҳо ҳаракат диҳед "
-"ва пас дигар дастаи бозиро нарасед.</b>"
-"<br>"
-"<br>Барои оғози калибрченкунӣ ба OK ангушт занед.</qt>"
+"<qt>Ҳоло калибрченкунӣ бо санҷиши дақиқ машғул аст.<br><br><b>Марҳамат карда "
+"ҳамаи меҳварҳоро ба мавқеъи мобайнаи онҳо ҳаракат диҳед ва пас дигар дастаи "
+"бозиро нарасед.</b><br><br>Барои оғози калибрченкунӣ ба OK ангушт занед.</qt>"
#: joywidget.cpp:372
#, c-format