summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmbell.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmbell.po')
-rw-r--r--tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmbell.po65
1 files changed, 31 insertions, 34 deletions
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmbell.po b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmbell.po
index 9fad7bbb4a9..816b5de8661 100644
--- a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmbell.po
+++ b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmbell.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmbell\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-29 14:05+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "donga.nb@gmail.com"
+
#: bell.cpp:73
msgid "Bell Settings"
msgstr "ตั้งค่าเสียงออด"
@@ -31,21 +43,20 @@ msgid ""
"\"Something Special Happened in the Program\" event."
msgstr ""
"คุณสามารถใช้เสียงออดมาตรฐานของระบบ (ทางลำโพงเครื่อง) หรือการแจ้งเตือนของระบบ "
-"ดูที่โมดูลควบคุม \"การแจ้งเตือนของระบบ\" สำหรับเหตุการณ์ "
-"\"ส่วนพิเศษบางอย่างในโปรแกรม\""
+"ดูที่โมดูลควบคุม \"การแจ้งเตือนของระบบ\" สำหรับเหตุการณ์ \"ส่วนพิเศษบางอย่างในโปรแกรม\""
#: bell.cpp:91
+#, fuzzy
msgid ""
"<h1>System Bell</h1> Here you can customize the sound of the standard system "
"bell, i.e. the \"beep\" you always hear when there is something wrong. Note "
-"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" control "
-"module; for example, you can choose a sound file to be played instead of the "
-"standard bell."
+"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" "
+"control module for example, you can choose a sound file to be played instead "
+"of the standard bell."
msgstr ""
-"<h1>ออดระบบ</h1> คุณสามารถปรับแต่งเสียงออดมาตรฐานของระบบได้ที่นี่ เช่นเสียง "
-"\"บี๊บ\" ที่คุณมักได้ยินเมื่อมีอะไรบางอย่างผิดพลาด ข้อควรจำ "
-"หากต้องการปรับแต่งออดระบบด้วยตัวเอง โปรดดูที่โมดูลควบคุม "
-"\"ความง่ายในการใช้งาน\": ตัวอย่างเช่น "
+"<h1>ออดระบบ</h1> คุณสามารถปรับแต่งเสียงออดมาตรฐานของระบบได้ที่นี่ เช่นเสียง \"บี๊บ\" "
+"ที่คุณมักได้ยินเมื่อมีอะไรบางอย่างผิดพลาด ข้อควรจำ หากต้องการปรับแต่งออดระบบด้วยตัวเอง "
+"โปรดดูที่โมดูลควบคุม \"ความง่ายในการใช้งาน\": ตัวอย่างเช่น "
"คุณสามารถเลือกแฟ้มเสียงที่จะเล่นแทนเสียงออดมาตรฐานได้"
#: bell.cpp:97
@@ -54,12 +65,11 @@ msgstr "ระดับเสียง:"
#: bell.cpp:102
msgid ""
-"Here you can customize the volume of the system bell. For further customization "
-"of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
+"Here you can customize the volume of the system bell. For further "
+"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
msgstr ""
-"คุณสามารถปรับแต่งระดับเสียงของออดระบบได้ที่นี่ "
-"หากต้องการปรับแต่งออดระบบด้วยตัวเอง โปรดดูที่โมดูลควบคุม "
-"\"ความง่ายในการใช้งาน\""
+"คุณสามารถปรับแต่งระดับเสียงของออดระบบได้ที่นี่ หากต้องการปรับแต่งออดระบบด้วยตัวเอง "
+"โปรดดูที่โมดูลควบคุม \"ความง่ายในการใช้งาน\""
#: bell.cpp:106
msgid "&Pitch:"
@@ -71,12 +81,11 @@ msgstr " เฮิรตซ์"
#: bell.cpp:111
msgid ""
-"Here you can customize the pitch of the system bell. For further customization "
-"of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
+"Here you can customize the pitch of the system bell. For further "
+"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
msgstr ""
-"คุณสามารถปรับแต่งพิตช์เสียงของออดระบบได้ที่นี่ "
-"หากต้องการปรับแต่งออดระบบด้วยตัวเอง โปรดดูที่โมดูลควบคุม "
-"\"ความง่ายในการใช้งาน\""
+"คุณสามารถปรับแต่งพิตช์เสียงของออดระบบได้ที่นี่ หากต้องการปรับแต่งออดระบบด้วยตัวเอง "
+"โปรดดูที่โมดูลควบคุม \"ความง่ายในการใช้งาน\""
#: bell.cpp:115
msgid "&Duration:"
@@ -91,8 +100,8 @@ msgid ""
"Here you can customize the duration of the system bell. For further "
"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
msgstr ""
-"คุณสามารถปรับแต่งความยาวของเสียงออดระบบได้ที่นี่ หากต้องการ "
-"ปรับแต่งออดระบบด้วยตัวเอง โปรดดูที่โมดูลควบคุม \"ความง่ายในการใช้งาน\""
+"คุณสามารถปรับแต่งความยาวของเสียงออดระบบได้ที่นี่ หากต้องการ ปรับแต่งออดระบบด้วยตัวเอง "
+"โปรดดูที่โมดูลควบคุม \"ความง่ายในการใช้งาน\""
#: bell.cpp:124
msgid "&Test"
@@ -123,15 +132,3 @@ msgstr "ผู้เขียนดั้งเดิม"
#: bell.cpp:142
msgid "Current maintainer"
msgstr "ผู้ดูแลในปัจจุบัน"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "donga.nb@gmail.com"