diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmkded.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmkded.po | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmkded.po index b41a550244a..1e197e7e2d8 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmkded.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmkded.po @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "kcmkded" msgstr "kcmkded" #: kcmkded.cpp:53 -msgid "KDE Service Manager" -msgstr "ตัวจัดการบริการบน KDE" +msgid "TDE Service Manager" +msgstr "ตัวจัดการบริการบน TDE" #: kcmkded.cpp:55 msgid "(c) 2002 Daniel Molkentin" @@ -42,29 +42,29 @@ msgstr "(c) 2002 Daniel Molkentin" #: kcmkded.cpp:59 msgid "" "<h1>Service Manager</h1>" -"<p>This module allows you to have an overview of all plugins of the KDE Daemon, " -"also referred to as KDE Services. Generally, there are two types of service:</p>" +"<p>This module allows you to have an overview of all plugins of the TDE Daemon, " +"also referred to as TDE Services. Generally, there are two types of service:</p>" "<ul>" "<li>Services invoked at startup</li>" "<li>Services called on demand</li></ul>" "<p>The latter are only listed for convenience. The startup services can be " "started and stopped. In Administrator mode, you can also define whether " "services should be loaded at startup.</p>" -"<p><b> Use this with care: some services are vital for KDE; do not deactivate " +"<p><b> Use this with care: some services are vital for TDE; do not deactivate " "services if you do not know what you are doing.</b></p>" msgstr "" "<h1>จัดการการบริการ</h1>" -"<p>โมดูลนี้ให้คุณได้ดูภาพรวมปลั๊กอินเดมอนทั้งหมดของ KDE " -"ซึ่งรวมแล้วเราเรียกว่าบริการของ KDE โดยทั่วไปแล้ว จะมีบริการอยู่สองอย่างคือ:</p>" +"<p>โมดูลนี้ให้คุณได้ดูภาพรวมปลั๊กอินเดมอนทั้งหมดของ TDE " +"ซึ่งรวมแล้วเราเรียกว่าบริการของ TDE โดยทั่วไปแล้ว จะมีบริการอยู่สองอย่างคือ:</p>" "<ul>" -"<li>บริการที่ทำงานเมื่อ KDE เริ่มการทำงาน</li>" +"<li>บริการที่ทำงานเมื่อ TDE เริ่มการทำงาน</li>" "<li>บริการที่ทำงานเมื่อมีความต้องการใช้งาน</li></ul>" "<p>ซึ่งตัวหลังนั้นจะแสดงเป็นรายการเพื่อความสะดวก " "ส่วนของบริการที่ใช้งานตอนเริ่มระบบนั้นสามารถเปิดหรือปิดก็ได้ " -"โดยในโหมดผู้ดูแลระบบคุณสามารถกำหนดได้ว่า จะให้บริการใดเริ่มทำงานเมื่อ KDE " +"โดยในโหมดผู้ดูแลระบบคุณสามารถกำหนดได้ว่า จะให้บริการใดเริ่มทำงานเมื่อ TDE " "เริ่มการทำงานได้อีกด้วย</p>" "<p><b> โปรดปรับแต่งตัวเลือกนี้อย่างระมัดระวัง " -"เนื่องจากบางบริการอาจจะจำเป็นสำหรับการทำงานของ KDE ดังนั้น " +"เนื่องจากบางบริการอาจจะจำเป็นสำหรับการทำงานของ TDE ดังนั้น " "อย่าสั่งยกเลิกการทำงานของบริการที่คุณไม่แน่ใจหรือไม่รู้จัก !</b></p>" #: kcmkded.cpp:67 @@ -81,10 +81,10 @@ msgstr "บริการที่จะโหลดเมื่อต้อง #: kcmkded.cpp:73 msgid "" -"This is a list of available KDE services which will be started on demand. They " +"This is a list of available TDE services which will be started on demand. They " "are only listed for convenience, as you cannot manipulate these services." msgstr "" -"นี่เป็นรายชื่อบริการของ KDE ที่มีอยู่ " +"นี่เป็นรายชื่อบริการของ TDE ที่มีอยู่ " "ซึ่งจะเริ่มการทำงานอัตโนมัติเมื่อต้องการใช้งาน ซึ่งจะแสดงให้เห็นเท่านั้น " "คุณไม่สามารถจัดการอะไรกับมันได้" @@ -106,11 +106,11 @@ msgstr "บริการที่เริ่มทำงาน" #: kcmkded.cpp:86 msgid "" -"This shows all KDE services that can be loaded on KDE startup. Checked services " +"This shows all TDE services that can be loaded on TDE startup. Checked services " "will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of unknown " "services." msgstr "" -"นี่แสดงบริการทั้งหมดของ KDE ที่จะถูกโหลดเมื่อ KDE เริ่มการทำงาน " +"นี่แสดงบริการทั้งหมดของ TDE ที่จะถูกโหลดเมื่อ TDE เริ่มการทำงาน " "บริการที่ถูกเลือกไว้จะถูกโหลดในการเริ่มการทำงานในครั้งต่อไป " "โปรดระมัดระวังในการยกเลิกการโหลดบริการที่ไม่แน่ใจ" @@ -123,8 +123,8 @@ msgid "Start" msgstr "เริ่ม" #: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328 -msgid "Unable to contact KDED." -msgstr "ไม่สามารถติดต่อกับ KDED ได้ !" +msgid "Unable to contact TDED." +msgstr "ไม่สามารถติดต่อกับ TDED ได้ !" #: kcmkded.cpp:322 msgid "Unable to start service." |