diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-th/messages/tdegraphics')
-rw-r--r-- | tde-i18n-th/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po | 152 |
1 files changed, 76 insertions, 76 deletions
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po b/tde-i18n-th/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po index 92c24dafc41..582ccc6fa6a 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_kviewcanvasconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-24 10:34+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n" "Language-Team: Thai <th@li.org>\n" @@ -14,153 +14,153 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 36 -#: rc.cpp:3 +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: defaults.h:35 +msgid "No Blending" +msgstr "ไม่มีการผสมสี" + +#: defaults.h:36 +msgid "Wipe From Left" +msgstr "ปาดมาจากด้านซ้าย" + +#: defaults.h:37 +msgid "Wipe From Right" +msgstr "ปาดมาจากด้านขวา" + +#: defaults.h:38 +msgid "Wipe From Top" +msgstr "ปาดมาจากด้านบน" + +#: defaults.h:39 +msgid "Wipe From Bottom" +msgstr "ปาดมาจากด้านล่าง" + +#: defaults.h:40 +msgid "Alpha Blend" +msgstr "การผสมสีแบบอัลฟา" + +#: generalconfigwidget.ui:36 #, no-c-format msgid "Minimum height:" msgstr "ค่าความสูงต่ำสุด:" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 46 -#: rc.cpp:6 +#: generalconfigwidget.ui:45 #, no-c-format msgid "" "The height of the image shown will not get smaller than the size you enter " "here.\n" -"A value of 10 would cause a 1x1 image to be stretched vertically by a factor of " -"10." +"A value of 10 would cause a 1x1 image to be stretched vertically by a factor " +"of 10." msgstr "" "ภาพที่แสดงจะไม่มีความสูงน้อยไปกว่าค่าที่คุณเลือกไว้ที่นี่\n" -"สำหรับค่าที่เท่ากับ 10 จะทำให้ภาพขนาด 1x1 มีความสูง(ขนาดทางแนวตั้ง)เพิ่มขึ้น 10 " -"เท่าตัว" +"สำหรับค่าที่เท่ากับ 10 จะทำให้ภาพขนาด 1x1 มีความสูง(ขนาดทางแนวตั้ง)เพิ่มขึ้น 10 เท่าตัว" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 54 -#: rc.cpp:10 +#: generalconfigwidget.ui:54 #, no-c-format msgid "Maximum height:" msgstr "ค่าความสูงสูงสุด:" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 64 -#: rc.cpp:13 +#: generalconfigwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "" "The height of the image shown will not get bigger than the size you enter " "here.\n" -"A value of 100 would cause a 1000x1000 image to be compressed vertically by a " -"factor of 0.1." +"A value of 100 would cause a 1000x1000 image to be compressed vertically by " +"a factor of 0.1." msgstr "" "ภาพที่แสดงจะไม่มีความสูงมากไปกว่าค่าที่คุณเลือกไว้ที่นี่\n" -"สำหรับค่าที่เท่ากับ 100 จะทำให้ภาพขนาด 1000x1000 ถูกลดความสูง(ขนาดทางแนวตั้ง)ลง " -"0.1 เท่าตัว" +"สำหรับค่าที่เท่ากับ 100 จะทำให้ภาพขนาด 1000x1000 ถูกลดความสูง(ขนาดทางแนวตั้ง)ลง 0.1 " +"เท่าตัว" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 72 -#: rc.cpp:17 +#: generalconfigwidget.ui:72 #, no-c-format msgid "Minimum width:" msgstr "ค่าความกว้างต่ำสุด:" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 82 -#: rc.cpp:20 +#: generalconfigwidget.ui:81 #, no-c-format msgid "" "The width of the image shown will not get smaller than the size you enter " "here.\n" -"A value of 10 would cause a 1x1 image to be stretched horizontally by a factor " -"of 10." +"A value of 10 would cause a 1x1 image to be stretched horizontally by a " +"factor of 10." msgstr "" "ภาพที่แสดงจะไม่มีความกว้างน้อยไปกว่าค่าที่คุณเลือกไว้ที่นี่\n" -"สำหรับค่าที่เท่ากับ 10 จะทำให้ภาพขนาด 1x1 มีความกว้าง(ขนาดทางแนวนอน)เพิ่มขึ้น " -"10 เท่าตัว" +"สำหรับค่าที่เท่ากับ 10 จะทำให้ภาพขนาด 1x1 มีความกว้าง(ขนาดทางแนวนอน)เพิ่มขึ้น 10 เท่าตัว" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 90 -#: rc.cpp:24 +#: generalconfigwidget.ui:90 #, no-c-format msgid "Maximum width:" msgstr "ค่าความกว้างสูงสุด:" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 100 -#: rc.cpp:27 +#: generalconfigwidget.ui:99 #, no-c-format msgid "" -"The width of the image shown will not get bigger than the size you enter here.\n" -"A value of 100 would cause a 1000x1000 image to be compressed horizontally by a " -"factor of 0.1." +"The width of the image shown will not get bigger than the size you enter " +"here.\n" +"A value of 100 would cause a 1000x1000 image to be compressed horizontally " +"by a factor of 0.1." msgstr "" "ภาพที่แสดงจะไม่มีความกว้างมากไปกว่าค่าที่คุณเลือกไว้ที่นี่\n" -"สำหรับค่าที่เท่ากับ 100 จะทำให้ภาพขนาด 1000x1000 " -"ถูกลดความกว้าง(ขนาดทางแนวนอน)ลง 0.1 เท่าตัว" +"สำหรับค่าที่เท่ากับ 100 จะทำให้ภาพขนาด 1000x1000 ถูกลดความกว้าง(ขนาดทางแนวนอน)ลง 0.1 " +"เท่าตัว" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 152 -#: rc.cpp:31 +#: generalconfigwidget.ui:152 #, no-c-format msgid "Choose which blend effects should be used:" msgstr "เลือกลักษณะการผสมสีที่จะใช้:" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 158 -#: rc.cpp:34 +#: generalconfigwidget.ui:158 #, no-c-format msgid "Effect" msgstr "ลักษณะพิเศษ" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 177 -#: rc.cpp:37 +#: generalconfigwidget.ui:177 #, no-c-format msgid "" "Every effect selected may be used to create a transition effect between the " "images. If you select multiple effects they will be chosen randomly." msgstr "" "ลักษณะพิเศษทุกตัวที่เลือกไว้จะถูกใช้ในการสร้างการเปลี่ยนลักษณะพิเศษของภาพ " -"และหากคุณเลือกลักษณะพิเศษที่จะใช้ไว้หลายตัวจะทำให้มีการสุ่มใช้งานลักษณะพิเศษเหล่" -"านั้น" +"และหากคุณเลือกลักษณะพิเศษที่จะใช้ไว้หลายตัวจะทำให้มีการสุ่มใช้งานลักษณะพิเศษเหล่านั้น" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 195 -#: rc.cpp:40 +#: generalconfigwidget.ui:195 #, no-c-format msgid "Use smooth scaling (high quality but slower)" msgstr "ใช้การปรับขนาดแบบนุ่มนวล (มีคุณภาพสูงแต่มีความเร็วต่ำ)" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 203 -#: rc.cpp:43 +#: generalconfigwidget.ui:203 #, no-c-format msgid "Keep aspect ratio" msgstr "รักษาสัดส่วนของภาพ" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 206 -#: rc.cpp:46 +#: generalconfigwidget.ui:206 #, no-c-format msgid "" -"If this is checked KView will always try to keep the aspect ratio. That means " -"if the width is scaled with a factor x, the height is scaled with the same " -"factor." +"If this is checked KView will always try to keep the aspect ratio. That " +"means if the width is scaled with a factor x, the height is scaled with the " +"same factor." msgstr "" "หากเปิดใช้ตัวเลือกนี้ KView จะพยายามรักษาสัดส่วนของภาพไว้ " "ซึ่งจะมีการปรับขนาดโดยใช้ค่าเดียวกันทั้งความสูงและความกว้าง" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 214 -#: rc.cpp:49 +#: generalconfigwidget.ui:214 #, no-c-format msgid "Center image" msgstr "กึ่งกลางภาพ" -#: defaults.h:35 -msgid "No Blending" -msgstr "ไม่มีการผสมสี" - -#: defaults.h:36 -msgid "Wipe From Left" -msgstr "ปาดมาจากด้านซ้าย" - -#: defaults.h:37 -msgid "Wipe From Right" -msgstr "ปาดมาจากด้านขวา" - -#: defaults.h:38 -msgid "Wipe From Top" -msgstr "ปาดมาจากด้านบน" - -#: defaults.h:39 -msgid "Wipe From Bottom" -msgstr "ปาดมาจากด้านล่าง" - -#: defaults.h:40 -msgid "Alpha Blend" -msgstr "การผสมสีแบบอัลฟา" +#: generalconfigwidget.ui:224 +#, no-c-format +msgid "&Background Color" +msgstr "" |