summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-th
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-th')
-rw-r--r--tde-i18n-th/messages/tdenetwork/krfb.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdenetwork/krfb.po b/tde-i18n-th/messages/tdenetwork/krfb.po
index 7789de6f952..fc491653ed4 100644
--- a/tde-i18n-th/messages/tdenetwork/krfb.po
+++ b/tde-i18n-th/messages/tdenetwork/krfb.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krfb\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-15 01:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-29 14:23+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr ""
"ไม่พบบริการ KInetD บริการของ TDE (kded) อาจจะทำงานล้มเหลว "
"หรืออาจจะยังไม่ได้เริ่มการทำงาน หรืออาจจะเนื่องจากทำการติดตั้งผิดพลาด"
-#: krfb/main.cpp:116 krfb/main.cpp:123 krfb/rfbcontroller.cc:894
+#: krfb/main.cpp:116 krfb/main.cpp:123 krfb/rfbcontroller.cc:947
msgid "Desktop Sharing Error"
msgstr "การใช้พื้นที่ทำงานร่วมกันผิดพลาด"
@@ -166,43 +166,43 @@ msgstr ""
msgid "Personal Invitation"
msgstr "การเชื้อเชิญส่วนตัว"
-#: krfb/rfbcontroller.cc:378
+#: krfb/rfbcontroller.cc:431
msgid "%1@%2 (shared desktop)"
msgstr "%1@%2 (ใช้พื้นที่ทำงานร่วมกัน)"
-#: krfb/rfbcontroller.cc:516
+#: krfb/rfbcontroller.cc:569
#, c-format
msgid "User accepts connection from %1"
msgstr "ผู้ใช้ยอมรับการเชื่อมต่อจาก %1"
-#: krfb/rfbcontroller.cc:530
+#: krfb/rfbcontroller.cc:583
#, c-format
msgid "User refuses connection from %1"
msgstr "ผู้ใช้ปฏิเสธการเชื่อมต่อจาก %1"
-#: krfb/rfbcontroller.cc:578
+#: krfb/rfbcontroller.cc:631
#, c-format
msgid "Closed connection: %1."
msgstr "การเชื่อมต่อที่ยุติ: %1"
-#: krfb/rfbcontroller.cc:705 krfb/rfbcontroller.cc:710
+#: krfb/rfbcontroller.cc:758 krfb/rfbcontroller.cc:763
msgid "Failed login attempt from %1: wrong password"
msgstr "การล็อกอินจาก %1 ล้มเหลว: รหัสผ่านไม่ถูกต้อง"
-#: krfb/rfbcontroller.cc:748
+#: krfb/rfbcontroller.cc:801
msgid "Connection refused from %1, already connected."
msgstr "ถูกปฏิเสธการเชื่อมต่อจาก %1 เนื่องจากมีการเชื่อมต่ออยู่แล้ว"
-#: krfb/rfbcontroller.cc:758
+#: krfb/rfbcontroller.cc:811
#, c-format
msgid "Accepted uninvited connection from %1"
msgstr "ยอมรับการเชื่อมต่อที่ไม่ได้เชื้อเชิญจาก %1"
-#: krfb/rfbcontroller.cc:766
+#: krfb/rfbcontroller.cc:819
msgid "Received connection from %1, on hold (waiting for confirmation)"
msgstr "ได้รับการเชื่อมต่อจาก %1 แล้ว กำลังรองการยืนยัน"
-#: krfb/rfbcontroller.cc:893
+#: krfb/rfbcontroller.cc:946
msgid ""
"Your X11 Server does not support the required XTest extension version 2.2. "
"Sharing your desktop is not possible."