summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tr
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tr')
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/ktimemon.po104
1 files changed, 52 insertions, 52 deletions
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index d0f6b5e222f..556e3e71af8 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktimemon\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-12 22:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-16 20:00+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: <tr@li.org>\n"
@@ -28,123 +28,123 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: confdlg.cc:50
+#: confdlg.cpp:50
msgid "&General"
msgstr "&Genel"
-#: confdlg.cc:54
+#: confdlg.cpp:54
msgid "Sample &Rate"
msgstr "Örnekleme &Hızı"
-#: confdlg.cc:59
+#: confdlg.cpp:59
msgid " msec"
msgstr " ms"
-#: confdlg.cc:62
+#: confdlg.cpp:62
msgid "Scaling"
msgstr "Ölçekleme"
-#: confdlg.cc:67
+#: confdlg.cpp:67
msgid "&Automatic"
msgstr "&Otomatik"
-#: confdlg.cc:72
+#: confdlg.cpp:72
msgid "&Paging:"
msgstr "&Sayfalama:"
-#: confdlg.cc:76
+#: confdlg.cpp:76
msgid "&Swapping:"
msgstr "&Takaslama:"
-#: confdlg.cc:79
+#: confdlg.cpp:79
msgid "&Context switch:"
msgstr "İ&çerik değişimi:"
-#: confdlg.cc:85
+#: confdlg.cpp:85
msgid "C&olors"
msgstr "&Renkler"
-#: confdlg.cc:98 confdlg.cc:104
+#: confdlg.cpp:98 confdlg.cpp:104
msgid "Kernel:"
msgstr "Çekirdek:"
-#: confdlg.cc:99
+#: confdlg.cpp:99
msgid "User:"
msgstr "Kullanıcı:"
-#: confdlg.cc:100
+#: confdlg.cpp:100
msgid "Nice:"
msgstr "İyileştirme:"
-#: confdlg.cc:101
+#: confdlg.cpp:101
msgid "IOWait:"
msgstr "GirdiÇıktıBekleme:"
-#: confdlg.cc:105
+#: confdlg.cpp:105
msgid "Used:"
msgstr "Kullanılan:"
-#: confdlg.cc:106
+#: confdlg.cpp:106
msgid "Buffers:"
msgstr "Tamponlar:"
-#: confdlg.cc:107
+#: confdlg.cpp:107
msgid "Cached:"
msgstr "Önbelleklenen:"
-#: confdlg.cc:110
+#: confdlg.cpp:110
msgid "CPU"
msgstr "İşlemci"
-#: confdlg.cc:125
+#: confdlg.cpp:125
msgid "Memory"
msgstr "Bellek"
-#: confdlg.cc:139
+#: confdlg.cpp:139
msgid "Swap"
msgstr "Takas"
-#: confdlg.cc:142
+#: confdlg.cpp:142
msgid "Swap:"
msgstr "Takas"
-#: confdlg.cc:151
+#: confdlg.cpp:151
msgid "Backgd:"
msgstr "Arkaplan:"
-#: confdlg.cc:164
+#: confdlg.cpp:164
msgid "&Interaction"
msgstr "&Etkileşim"
-#: confdlg.cc:168
+#: confdlg.cpp:168
msgid "Mouse Events"
msgstr "Fare Olayları"
-#: confdlg.cc:183
+#: confdlg.cpp:183
msgid "Left button:"
msgstr "Sol tuş:"
-#: confdlg.cc:184
+#: confdlg.cpp:184
msgid "Middle button:"
msgstr "Orta tuş:"
-#: confdlg.cc:185
+#: confdlg.cpp:185
msgid "Right button:"
msgstr "Sağ tuş:"
-#: confdlg.cc:193
+#: confdlg.cpp:193
msgid "Is Ignored"
msgstr "Gözardı Edilmiş"
-#: confdlg.cc:196
+#: confdlg.cpp:196
msgid "Pops Up Menu"
msgstr "Menüyü Açar"
-#: confdlg.cc:197
+#: confdlg.cpp:197
msgid "Starts"
msgstr "Başlar"
-#: sample.cc:103
+#: sample.cpp:103
msgid ""
"Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n"
"%2.\n"
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr ""
"Bu dosya, bellek kullanımını öğrenmek için gereklidir.\n"
"/proc dosya sisteminiz Linux standardıyla uyumlu olmayabilir."
-#: sample.cc:113
+#: sample.cpp:113
msgid ""
"Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n"
"%2.\n"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
"Bu dosya, sistem bilgisini öğrenmek için gereklidir./proc dosya sisteminiz "
"Linux uyumlu olmayabilir."
-#: sample.cc:123
+#: sample.cpp:123
msgid ""
"Unable to initialize the 'kstat' library. This library is used for accessing "
"kernel information. The diagnostics are:\n"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr ""
"Solaris mi çalıştırıyorsunuz? Eğer bana (mueller@kde.org) bir e-posta "
"gönderirseniz, neyin hatalı olduğunu bulmaya çalışırım."
-#: sample.cc:212
+#: sample.cpp:212
msgid ""
"Unable to read the memory usage file '%1'.\n"
"The diagnostics are: %2"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr ""
"'%1' dosyasının bellek kullanımı okunamadı.\n"
"Hata: %2"
-#: sample.cc:222
+#: sample.cpp:222
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than "
"expected.\n"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr ""
"Lütfen bu durumu aydınlatabilecek olan geliştirici ile http://bugs."
"trinitydesktop.org/ adresinden bağlantıya geçin."
-#: sample.cc:239
+#: sample.cpp:239
msgid ""
"Unable to read the system usage file '%1'.\n"
"The diagnostics are: %2"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr ""
"Üzgünüm, sistem kullanım dosyası '%1' okunamadı.\n"
"Oluşan hata: %2"
-#: sample.cc:266
+#: sample.cpp:266
msgid ""
"Unable to obtain system information.\n"
"The table(2) system call returned an error for table %1.\n"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr ""
"table(2) sistem çağrısı '%1' hata mesajı verdi.\n"
"Bu sorunu mueller@kde.org adresine bildirebilirsiniz."
-#: sample.cc:309
+#: sample.cpp:309
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are "
"you running a non-standard version of Solaris?\n"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
"Lütfen bu durumu aydınlatabilecek olan geliştirici ile http://bugs."
"trinitydesktop.org/ adresinden bağlantıya geçin."
-#: sample.cc:325
+#: sample.cpp:325
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr ""
"Lütfen bu durumu aydınlatabilecek olan geliştirici ile http://bugs."
"trinitydesktop.org/ adresinden bağlantıya geçin."
-#: sample.cc:338
+#: sample.cpp:338
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the "
"'kstat' library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
"Lütfen bu durumu aydınlatabilecek olan geliştirici ile http://bugs."
"trinitydesktop.org/ adresinden bağlantıya geçin."
-#: sample.cc:350
+#: sample.cpp:350
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr ""
"Lütfen bu durumu aydınlatabilecek olan geliştirici ile http://bugs."
"trinitydesktop.org/ adresinden bağlantıya geçin."
-#: sample.cc:367
+#: sample.cpp:367
msgid ""
"There seems to be a problem with KTimeMon's handling of the 'kstat' library: "
"0 bytes of physical memory determined!\n"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
"Boş bellek %1, bulunan bellek %2.\n"
"Bu sorunu mueller@kde.org adresine bildirebilirsiniz."
-#: sample.cc:379
+#: sample.cpp:379
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will "
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr ""
"Lütfen bu durumu aydınlatabilecek olan geliştirici ile http://bugs."
"trinitydesktop.org/adresinden bağlantıya geçin."
-#: sample.cc:388
+#: sample.cpp:388
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr ""
"Lütfen bu durumu aydınlatabilecek olan geliştirici ile http://bugs."
"trinitydesktop.org/ adresinden bağlantıya geçin."
-#: sample.cc:400
+#: sample.cpp:400
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr ""
"Lütfen bu durumu aydınlatabilecek olan geliştirici ile http://bugs."
"trinitydesktop.org/ adresinden bağlantıya geçin."
-#: sample.cc:407
+#: sample.cpp:407
msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr ""
"Lütfen bu durumu aydınlatabilecek olan geliştirici ile http://bugs."
"trinitydesktop.org/ adresinden bağlantıya geçin."
-#: timemon.cc:173
+#: timemon.cpp:173
msgid ""
"cpu: %1% idle\n"
"mem: %2 MB %3% free\n"
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr ""
"bellek: %2 MB %3% boş\n"
"takas: %4 MB %5% boş"
-#: timemon.cc:238
+#: timemon.cpp:238
#, fuzzy
msgid ""
"KTimeMon for TDE\n"
@@ -354,19 +354,19 @@ msgstr ""
"M. Maierhofer tarafından yazıldı (m.maierhofer@tees.ac.uk)\n"
"H. Maierhofer'ın timemon programını kullanır."
-#: timemon.cc:246
+#: timemon.cpp:246
msgid "System Monitor"
msgstr "Sistem Gözlemleyicisi"
-#: timemon.cc:247
+#: timemon.cpp:247
msgid "Horizontal Bars"
msgstr "Dikey Çubuklar"
-#: timemon.cc:248
+#: timemon.cpp:248
msgid "Preferences..."
msgstr "Seçenekler..."
-#: timemon.cc:428
+#: timemon.cpp:428
msgid ""
"Got diagnostic output from child command:\n"
"\n"