summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tr
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tr')
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkonq.po30
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdebase/konqueror.po32
2 files changed, 42 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkonq.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkonq.po
index a7263110fa3..9223a15f433 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkonq.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkonq.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonq\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-30 20:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-05 15:29+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -122,15 +122,25 @@ msgstr ""
"Bu seçeneğin etkin olması halinde bir simge üzerinde tıklandığında karşılık "
"gelen dosya adı değiştirilebilir. "
-#: behaviour.cpp:131
+#: behaviour.cpp:129
+msgid "Double click on empty area to move to parent folder"
+msgstr ""
+
+#: behaviour.cpp:130
+msgid ""
+"When this option is enabled, double clicking an empty area will navigate to "
+"the parent folder."
+msgstr ""
+
+#: behaviour.cpp:136
msgid "Home &URL:"
msgstr "&Başlangıç adresi:"
-#: behaviour.cpp:136
+#: behaviour.cpp:141
msgid "Select Home Folder"
msgstr "Başlangıç Dizinini Seçin"
-#: behaviour.cpp:141
+#: behaviour.cpp:146
msgid ""
"This is the URL (e.g. a folder or a web page) where Konqueror will jump to "
"when the \"Home\" button is pressed. This is usually your home folder, "
@@ -140,11 +150,11 @@ msgstr ""
"(ör. bir dizin ya da bir web sayfası). Genellikle bir 'tilda' karakteridir "
"(~)."
-#: behaviour.cpp:149
+#: behaviour.cpp:154
msgid "Show 'Delete' context me&nu entries which bypass the trashcan"
msgstr "Çöp kutusuna göndermeden silmek için 'Sil' me&nü girdilerini göster"
-#: behaviour.cpp:153
+#: behaviour.cpp:158
msgid ""
"Check this if you want 'Delete' menu commands to be displayed on the desktop "
"and in the file manager's context menus. You can always delete files by "
@@ -154,11 +164,11 @@ msgstr ""
"'Sil' menü komutunun olmasını istiyorsanız bu seçeneği seçin. Çöp kutusuna "
"gönderirken Shift tuşuna basılı tutarsanız da silme işlemini yapabilirsiniz."
-#: behaviour.cpp:158
+#: behaviour.cpp:163
msgid "Ask Confirmation For"
msgstr "Bunlar İçin Onaylama Sor"
-#: behaviour.cpp:160
+#: behaviour.cpp:165
msgid ""
"This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you "
"\"delete\" a file. <ul><li><em>Move To Trash:</em> moves the file to your "
@@ -170,11 +180,11 @@ msgstr ""
"alabileceğiniz çöp dizinine taşır.</li><li><em>Sil:</em> dosyayı tamamen "
"siler.</li></ul>"
-#: behaviour.cpp:169
+#: behaviour.cpp:174
msgid "&Move to trash"
msgstr "Çö&pe taşı"
-#: behaviour.cpp:171
+#: behaviour.cpp:176
msgid "D&elete"
msgstr "&Sil"
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/konqueror.po
index d11505e6a73..ef4360d6258 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/konqueror.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/konqueror.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konqueror\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-30 20:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-12 19:49+0300\n"
"Last-Translator: Bekir SONAT <cortexbs@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
@@ -2369,7 +2369,7 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr "İsim"
-#: listview/konq_listviewwidget.cpp:1090
+#: listview/konq_listviewwidget.cpp:1094
msgid "You must take the file out of the trash before being able to use it."
msgstr "Dosyayı kullanabilmek için çöp kutusundan çıkarmanız gerekir."
@@ -2831,11 +2831,23 @@ msgstr ""
"dosyaların isimlerinin değiştirilmesine izin verilmiş olur."
#: konqueror.kcfg:50
+#, no-c-format
+msgid "Double click on empty area to move to parent folder"
+msgstr ""
+
+#: konqueror.kcfg:51
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When this option is enabled, double clicking an empty area will navigate to "
+"the parent folder."
+msgstr ""
+
+#: konqueror.kcfg:56
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show 'Delete' menu entries which bypass the trashcan"
msgstr "'Sil' menüsünde Çöp Kutusu atla girdisini göster"
-#: konqueror.kcfg:51
+#: konqueror.kcfg:57
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Uncheck this if you do not want 'Delete' menu commands to be displayed on "
@@ -2847,22 +2859,22 @@ msgstr ""
"görünmesini istemiyorsanız, buradaki işareti kaldırın. Dosyaları hala, Shift "
"tuşuna basarak silebilirsiniz. ( Çöp Kutusuna Taşıma olarak adlandırılıyor )"
-#: konqueror.kcfg:57
+#: konqueror.kcfg:63
#, no-c-format
msgid "Standard font"
msgstr "Standart Yazıtipi"
-#: konqueror.kcfg:58
+#: konqueror.kcfg:64
#, no-c-format
msgid "This is the font used to display text in Konqueror windows."
msgstr "Konqueror pencerelerinde yazıların sahip olduğu yazıtipi."
-#: konqueror.kcfg:604
+#: konqueror.kcfg:610
#, no-c-format
msgid "Ask confirmation for deleting a file."
msgstr "Dosya silerken onay iste."
-#: konqueror.kcfg:605
+#: konqueror.kcfg:611
#, no-c-format
msgid ""
"This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you "
@@ -2871,12 +2883,12 @@ msgstr ""
"Bu seçenek, Konqueror'a, basitce bir dosya'yı silmek istediğinizde, onay "
"isteyip-istemeyeceğini tarif eder."
-#: konqueror.kcfg:610
+#: konqueror.kcfg:616
#, no-c-format
msgid "Ask confirmation for move to trash"
msgstr "Çöp Kutusuna Taşırken onay iste."
-#: konqueror.kcfg:611
+#: konqueror.kcfg:617
#, no-c-format
msgid ""
"This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you move "
@@ -2885,7 +2897,7 @@ msgstr ""
"Bu seçenek, Konqueror'a bir dosya'nın ( daha sonra kolayca oradan geri "
"alınabileceği ) çöp kutusuna taşınırken onay isteyip-istemeyeceğini söyler."
-#: konqueror.kcfg:621
+#: konqueror.kcfg:627
#, no-c-format
msgid "Terminal application to use."
msgstr ""