summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po401
1 files changed, 0 insertions, 401 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po
deleted file mode 100644
index bc7c66926bd..00000000000
--- a/tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po
+++ /dev/null
@@ -1,401 +0,0 @@
-# Translation of atlantikdesigner.po to Ukrainian
-# translation of atlantikdesigner.po to Ukrainian
-# Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003.
-# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: atlantikdesigner\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-29 14:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-11-12 16:20+0000\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n"
-"Language-Team: Ukrainian\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Andriy Rysin, Ivan Petrouchtchak"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org, iip@telus.net"
-
-#: designer/main.cpp:12
-msgid "Atlantik Designer"
-msgstr "Редактор Atlantik"
-
-#: designer/main.cpp:13
-msgid "Atlantik gameboard designer"
-msgstr "Редактор гри Atlantik"
-
-#: designer/main.cpp:15
-msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
-msgstr "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
-
-#: designer/main.cpp:20
-msgid "main author"
-msgstr "головний автор"
-
-#: designer/main.cpp:21
-msgid "libatlantikui"
-msgstr "libatlantikui"
-
-#: designer/designer.cpp:56
-msgid "&Edit Gameboard Info..."
-msgstr "&Редагувати інформацію карти гри..."
-
-#: designer/designer.cpp:57
-msgid "&Edit Groups..."
-msgstr "&Редагувати групи..."
-
-#: designer/designer.cpp:59
-msgid "&Add 4 Squares"
-msgstr "&Додати 4 квадрати"
-
-#: designer/designer.cpp:60
-msgid "&Remove 4 Squares"
-msgstr "&Вилучити 4 квадрати"
-
-#: designer/designer.cpp:63
-msgid "&Up"
-msgstr "&Вгору"
-
-#: designer/designer.cpp:64
-msgid "&Down"
-msgstr "&Вниз"
-
-#: designer/designer.cpp:65
-msgid "&Left"
-msgstr "&Ліворуч"
-
-#: designer/designer.cpp:66
-msgid "&Right"
-msgstr "&Праворуч"
-
-#: designer/designer.cpp:72
-msgid "Change Estate"
-msgstr "Змінити маєток"
-
-#: designer/designer.cpp:194
-msgid "New Estate"
-msgstr "Новий маєток"
-
-#: designer/designer.cpp:213
-msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?"
-msgstr "Існують незбережені зміни. Зберегти?"
-
-#: designer/designer.cpp:213
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "Незбережені зміни"
-
-#: designer/designer.cpp:351
-msgid "No Name"
-msgstr "Без назви"
-
-#: designer/designer.cpp:529
-msgid "This board file is invalid; cannot open."
-msgstr "Цей файл карти гри невірний; неможливо відкрити."
-
-#: designer/designer.cpp:529
-msgid "There are only %1 estates specified in this file."
-msgstr "В цьому файлі вказано лише %1 маєтків."
-
-#: designer/designer.cpp:556
-#, c-format
-msgid "Jump to Estate %1"
-msgstr "Стрибнути до маєтку %1"
-
-#: designer/designer.cpp:949
-msgid "Atlantik Gameboard Editor"
-msgstr "Редактор гри Atlantik"
-
-#: designer/group.cpp:23
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Редактор груп"
-
-#: designer/group.cpp:41
-msgid "&Colors"
-msgstr "&Кольори"
-
-#: designer/group.cpp:44
-msgid "Foreground:"
-msgstr "Текст:"
-
-#: designer/editor.cpp:413 designer/group.cpp:49
-msgid "Background:"
-msgstr "Тло:"
-
-#: designer/group.cpp:54
-msgid "&Prices"
-msgstr "&Ціни"
-
-#: designer/group.cpp:59
-msgid "House price:"
-msgstr "Ціна будинку:"
-
-#: designer/editor.cpp:206 designer/editor.cpp:387 designer/editor.cpp:391
-#: designer/editor.cpp:842 designer/editor.cpp:844 designer/editor.cpp:846
-#: designer/editor.cpp:848 designer/editor.cpp:850 designer/editor.cpp:852
-#: designer/editor.cpp:857 designer/group.cpp:61 designer/group.cpp:67
-msgid "None"
-msgstr "Відсутні"
-
-#: designer/editor.cpp:841 designer/editor.cpp:843 designer/editor.cpp:845
-#: designer/editor.cpp:847 designer/editor.cpp:849 designer/editor.cpp:851
-#: designer/editor.cpp:858 designer/group.cpp:62 designer/group.cpp:68
-msgid "$"
-msgstr "$"
-
-#: designer/group.cpp:65
-msgid "Global price:"
-msgstr "Глобальна ціна:"
-
-#: designer/group.cpp:71
-msgid "&Dynamic Rent"
-msgstr "&Динамічна рента"
-
-#: designer/group.cpp:76
-msgid "Add rent variable:"
-msgstr "Додати змінну ренти:"
-
-#: designer/group.cpp:77
-msgid "Expression:"
-msgstr "Вираз:"
-
-#: designer/group.cpp:93
-msgid "&Add..."
-msgstr "&Додати..."
-
-#: designer/group.cpp:107
-msgid "Add Group"
-msgstr "Додати групу"
-
-#: designer/group.cpp:107
-msgid "Enter the name of the new group:"
-msgstr "Введіть назву нової групи:"
-
-#: designer/group.cpp:114
-msgid "That group is already on the list."
-msgstr "Група вже існує в списку."
-
-#: designer/editor.cpp:189
-msgid "Type:"
-msgstr "Тип:"
-
-#: designer/editor.cpp:196
-msgid "This estate is 'Go'"
-msgstr "Цей маєток - це \"Перейти\""
-
-#: designer/editor.cpp:203
-msgid "Pass money:"
-msgstr "Передати гроші:"
-
-#: designer/editor.cpp:210
-msgid "Street"
-msgstr "Вулиця"
-
-#: designer/editor.cpp:211
-msgid "Cards"
-msgstr "Карти"
-
-#: designer/editor.cpp:212
-msgid "Free Parking"
-msgstr "Безплатне паркування"
-
-#: designer/editor.cpp:213 designer/editor.cpp:542
-msgid "Go to Jail"
-msgstr "Піти в тюрму"
-
-#: designer/editor.cpp:214
-msgid "Tax"
-msgstr "Податок"
-
-#: designer/editor.cpp:215
-msgid "Jail"
-msgstr "Тюрма"
-
-#: designer/editor.cpp:385
-msgid "Fixed tax:"
-msgstr "Фіксовані податки:"
-
-#: designer/editor.cpp:389
-msgid "Percentage tax:"
-msgstr "Відсоткові податки:"
-
-#: designer/editor.cpp:444
-msgid "&New Stack"
-msgstr "&Нова колода"
-
-#: designer/editor.cpp:449
-msgid "Cards from"
-msgstr "Карти з"
-
-#: designer/editor.cpp:465
-msgid "Add Stack"
-msgstr "Додати колоду"
-
-#: designer/editor.cpp:465
-msgid "Enter the name of the new stack:"
-msgstr "Введіть назву нової колоди:"
-
-#: designer/editor.cpp:472
-msgid "That name is already on the list."
-msgstr "Назва вже існує в списку."
-
-#: designer/editor.cpp:535
-msgid "Pay"
-msgstr "Заплатити"
-
-#: designer/editor.cpp:536
-msgid "Pay Each Player"
-msgstr "Заплатити кожному гравцю"
-
-#: designer/editor.cpp:537
-msgid "Collect"
-msgstr "Зібрати"
-
-#: designer/editor.cpp:538
-msgid "Collect From Each Player"
-msgstr "Зібрати з кожного гравця"
-
-#: designer/editor.cpp:539
-msgid "Advance To"
-msgstr "Експресом до"
-
-#: designer/editor.cpp:540
-msgid "Advance"
-msgstr "Експрес"
-
-#: designer/editor.cpp:541
-msgid "Go Back"
-msgstr "Піти назад"
-
-#: designer/editor.cpp:543
-msgid "Get out of Jail Free Card"
-msgstr "Карта звільнення з тюрми"
-
-#: designer/editor.cpp:544
-msgid "Advance to Nearest Utility"
-msgstr "Експресом до найближчого комунального закладу"
-
-#: designer/editor.cpp:545
-msgid "Advance to Nearest Railroad"
-msgstr "Експресом до найближчої залізниці"
-
-#: designer/editor.cpp:546
-msgid "Pay for Each House"
-msgstr "Заплатити за кожний хату"
-
-#: designer/editor.cpp:547
-msgid "Pay for Each Hotel"
-msgstr "Заплатити за кожний готель"
-
-#: designer/editor.cpp:635
-msgid "Estate(s)"
-msgstr "Маєтки"
-
-#: designer/editor.cpp:655
-msgid "&Add Card..."
-msgstr "&Додати карту..."
-
-#: designer/editor.cpp:659
-msgid "&Rename..."
-msgstr "&Перейменувати..."
-
-#: designer/editor.cpp:675
-msgid "&More Properties"
-msgstr "&Додаткові властивості"
-
-#: designer/editor.cpp:679
-msgid "&Fewer Properties"
-msgstr "&Основні властивості"
-
-#: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745
-msgid "Add Card"
-msgstr "Додати карту"
-
-#: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745
-msgid "Enter the name of the new card:"
-msgstr "Введіть назву нової карти:"
-
-#: designer/editor.cpp:822
-msgid "&Rent by Number of Houses"
-msgstr "&Рента за кількістю будинків"
-
-#: designer/editor.cpp:828
-msgid "None:"
-msgstr "Відсутні:"
-
-#: designer/editor.cpp:829
-msgid "One:"
-msgstr "Один:"
-
-#: designer/editor.cpp:830
-msgid "Two:"
-msgstr "Два:"
-
-#: designer/editor.cpp:831
-msgid "Three:"
-msgstr "Три:"
-
-#: designer/editor.cpp:832
-msgid "Four:"
-msgstr "Чотири:"
-
-#: designer/editor.cpp:833
-msgid "Hotel:"
-msgstr "Готель:"
-
-#: designer/editor.cpp:855
-msgid "Price:"
-msgstr "Ціна:"
-
-#: designer/editor.cpp:860
-msgid "Group:"
-msgstr "Група:"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:19
-msgid "Gameboard Information"
-msgstr "Інформація про карту гри"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:42
-msgid "Version:"
-msgstr "Версія:"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:52
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:60
-msgid "Description:"
-msgstr "Опис:"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:72
-msgid "Background color:"
-msgstr "Колір тла:"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:79
-msgid "&Authors"
-msgstr "&Автори"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:83
-msgid "&Thanks To"
-msgstr "&Подяка"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:123
-msgid "&Add Name"
-msgstr "&Додати ім'я"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:127
-msgid "&Delete Name"
-msgstr "&Вилучити ім'я"