summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po94
1 files changed, 0 insertions, 94 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po b/tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po
deleted file mode 100644
index bbb5c229c71..00000000000
--- a/tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,94 +0,0 @@
-# Translation of audiorename_plugin.po to Ukrainian
-# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: audiorename_plugin\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-11-12 14:20+0000\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n"
-"Language-Team: Ukrainian\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#: audio_plugin.cpp:76
-msgid ""
-"An older file named '%1' already exists.\n"
-msgstr ""
-"Давніший файл з назвою \"%1\" вже існує.\n"
-
-#: audio_plugin.cpp:78
-msgid ""
-"A similar file named '%1' already exists.\n"
-msgstr ""
-"Схожий файл з назвою \"%1\" вже існує.\n"
-
-#: audio_plugin.cpp:80
-msgid ""
-"A newer file named '%1' already exists.\n"
-msgstr ""
-"Новіший файл за назвою \"%1\" вже існує.\n"
-
-#: audio_plugin.cpp:82
-msgid "Source File"
-msgstr "Файл джерела"
-
-#: audio_plugin.cpp:83
-msgid "Existing File"
-msgstr "Існуючий файл"
-
-#: audio_plugin.cpp:84
-msgid "Would you like to replace the existing file with the one on the right?"
-msgstr "Хочете замінити існуючий файл тим, який знаходиться праворуч?"
-
-#: audiopreview.cpp:54
-msgid ""
-"This audio file isn't stored\n"
-"on the local host.\n"
-"Click on this label to load it.\n"
-msgstr ""
-"Цей аудіо файл не збережено\n"
-"на локальному вузлі.\n"
-"Клацніть на цьому написі, щоб його завантажити.\n"
-
-#: audiopreview.cpp:60
-msgid "Unable to load audio file"
-msgstr "Не вдається завантажити аудіо файл"
-
-#: audiopreview.cpp:92
-msgid ""
-"Artist: %1\n"
-msgstr ""
-"Виконавець: %1\n"
-
-#: audiopreview.cpp:95
-msgid ""
-"Title: %1\n"
-msgstr ""
-"Заголовок: %1\n"
-
-#: audiopreview.cpp:98
-msgid ""
-"Comment: %1\n"
-msgstr ""
-"Коментар: %1\n"
-
-#: audiopreview.cpp:100
-msgid ""
-"_: Biterate: 160 kbits/s\n"
-"Bitrate: %1 %2\n"
-msgstr ""
-"Частота вибірки: %1 %2\n"
-
-#: audiopreview.cpp:102
-msgid ""
-"Sample rate: %1 %2\n"
-msgstr ""
-"Інтервал вибірки: %1 %2\n"
-
-#: audiopreview.cpp:103
-msgid "Length: "
-msgstr "Довжина: "