diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po | 94 |
1 files changed, 0 insertions, 94 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po b/tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po deleted file mode 100644 index bbb5c229c71..00000000000 --- a/tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po +++ /dev/null @@ -1,94 +0,0 @@ -# Translation of audiorename_plugin.po to Ukrainian -# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: audiorename_plugin\n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-11-12 14:20+0000\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n" -"Language-Team: Ukrainian\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#: audio_plugin.cpp:76 -msgid "" -"An older file named '%1' already exists.\n" -msgstr "" -"Давніший файл з назвою \"%1\" вже існує.\n" - -#: audio_plugin.cpp:78 -msgid "" -"A similar file named '%1' already exists.\n" -msgstr "" -"Схожий файл з назвою \"%1\" вже існує.\n" - -#: audio_plugin.cpp:80 -msgid "" -"A newer file named '%1' already exists.\n" -msgstr "" -"Новіший файл за назвою \"%1\" вже існує.\n" - -#: audio_plugin.cpp:82 -msgid "Source File" -msgstr "Файл джерела" - -#: audio_plugin.cpp:83 -msgid "Existing File" -msgstr "Існуючий файл" - -#: audio_plugin.cpp:84 -msgid "Would you like to replace the existing file with the one on the right?" -msgstr "Хочете замінити існуючий файл тим, який знаходиться праворуч?" - -#: audiopreview.cpp:54 -msgid "" -"This audio file isn't stored\n" -"on the local host.\n" -"Click on this label to load it.\n" -msgstr "" -"Цей аудіо файл не збережено\n" -"на локальному вузлі.\n" -"Клацніть на цьому написі, щоб його завантажити.\n" - -#: audiopreview.cpp:60 -msgid "Unable to load audio file" -msgstr "Не вдається завантажити аудіо файл" - -#: audiopreview.cpp:92 -msgid "" -"Artist: %1\n" -msgstr "" -"Виконавець: %1\n" - -#: audiopreview.cpp:95 -msgid "" -"Title: %1\n" -msgstr "" -"Заголовок: %1\n" - -#: audiopreview.cpp:98 -msgid "" -"Comment: %1\n" -msgstr "" -"Коментар: %1\n" - -#: audiopreview.cpp:100 -msgid "" -"_: Biterate: 160 kbits/s\n" -"Bitrate: %1 %2\n" -msgstr "" -"Частота вибірки: %1 %2\n" - -#: audiopreview.cpp:102 -msgid "" -"Sample rate: %1 %2\n" -msgstr "" -"Інтервал вибірки: %1 %2\n" - -#: audiopreview.cpp:103 -msgid "Length: " -msgstr "Довжина: " |