diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/kdetoys/kteatime.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/kdetoys/kteatime.po | 190 |
1 files changed, 190 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/kdetoys/kteatime.po b/tde-i18n-uk/messages/kdetoys/kteatime.po new file mode 100644 index 00000000000..f6ab46a0149 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-uk/messages/kdetoys/kteatime.po @@ -0,0 +1,190 @@ +# Translation of kteatime.po to Ukrainian +# Ukrainian translation of kteatime.po +# Copyright (C) 2000,2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# Andy Rysin <arysin@yahoo.com> +# +# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003. +# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004. +# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005. +# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kteatime\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-20 04:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-06 23:38-0700\n" +"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: main.cpp:36 +msgid "KDE utility for making a fine cup of tea" +msgstr "Утиліта KDE для заварювання чаю" + +#: main.cpp:42 +msgid "KTeaTime" +msgstr "KTeaTime" + +#: main.cpp:47 +msgid "Many patches" +msgstr "Багато латок" + +#: toplevel.cpp:93 +msgid "Black Tea" +msgstr "Чорний чай" + +#: toplevel.cpp:96 +msgid "Earl Grey" +msgstr "Earl Grey" + +#: toplevel.cpp:99 +msgid "Fruit Tea" +msgstr "Фруктовий чай" + +#: toplevel.cpp:108 +msgid "Other Tea" +msgstr "Інший чай" + +#: toplevel.cpp:122 +msgid "Sto&p" +msgstr "&Зупинити" + +#: toplevel.cpp:124 +msgid "&Configure..." +msgstr "&Налаштувати..." + +#: toplevel.cpp:126 +msgid "&Anonymous..." +msgstr "&Анонім..." + +#: toplevel.cpp:297 +msgid "The %1 is now ready!" +msgstr "%1 готовий!" + +#: toplevel.cpp:308 toplevel.cpp:345 toplevel.cpp:461 +msgid "The Tea Cooker" +msgstr "Чайник" + +#: toplevel.cpp:325 +msgid "%1 left for %2" +msgstr "Залишилось %1 для %2" + +#: toplevel.cpp:425 +msgid "There is no tea to begin steeping." +msgstr "Чай для заварювання відсутній." + +#: toplevel.cpp:425 +msgid "No Tea" +msgstr "Немає чаю" + +#: toplevel.cpp:470 +msgid "Anonymous Tea" +msgstr "Чай без назви" + +#: toplevel.cpp:484 toplevel.cpp:729 +msgid "Tea time:" +msgstr "Час пити чай:" + +#: toplevel.cpp:500 +msgid "tea" +msgstr "чай" + +#: toplevel.cpp:575 +msgid "New Tea" +msgstr "Новий чай" + +#: toplevel.cpp:653 +msgid "Configure Tea Cooker" +msgstr "Налаштувати запарювач чаю" + +#: toplevel.cpp:665 +msgid "Tea List" +msgstr "Список видів чаю" + +#: toplevel.cpp:669 +msgid "Name" +msgstr "Назва" + +#: toplevel.cpp:671 +msgid "Time" +msgstr "Час" + +#: toplevel.cpp:681 +msgid "New" +msgstr "Новий" + +#: toplevel.cpp:695 +msgid "Up" +msgstr "Вгору" + +#: toplevel.cpp:702 +msgid "Down" +msgstr "Вниз" + +#: toplevel.cpp:712 +msgid "Tea Properties" +msgstr "Властивості чаю" + +#: toplevel.cpp:723 +msgid "Name:" +msgstr "Назва:" + +#: toplevel.cpp:734 +msgid "Action" +msgstr "Дія" + +#: toplevel.cpp:739 +msgid "Configure Events..." +msgstr "Налаштувати події..." + +#: toplevel.cpp:744 +msgid "Event" +msgstr "Подія" + +#: toplevel.cpp:745 +msgid "Popup" +msgstr "Вигульк" + +#: toplevel.cpp:755 +msgid "Enter command here; '%t' will be replaced with name of steeping tea" +msgstr "Введіть команду, \"%t\" буде замінено назвою запареного чаю" + +#: toplevel.cpp:760 +msgid "Visualize progress in icon tray" +msgstr "Відображувати поступ в док-панелі" + +#: tealist.cpp:18 +msgid "%1 min" +msgstr "%1 хв" + +#: tealist.cpp:21 +msgid "%1 s" +msgstr "%1 с" + +#: tealist.cpp:23 +msgid " %1 s" +msgstr " %1 с" + +#: timeedit.cpp:59 +msgid " min" +msgstr " хв" + +#: timeedit.cpp:65 +msgid " sec" +msgstr " с" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Andriy Rysin" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "rysin@kde.org" |