diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdebase/kate.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdebase/kate.po | 161 |
1 files changed, 65 insertions, 96 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kate.po index 1fcd4ba215a..8bc0a80f394 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kate.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kate.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-02 22:40-0400\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -58,10 +58,6 @@ msgstr "" msgid "Do not ask again" msgstr "Не запитувати знов" -#: app/kateconfigdialog.cpp:65 -msgid "Configure" -msgstr "Налаштувати" - #: app/kateconfigdialog.cpp:91 app/kateconfigdialog.cpp:97 #: app/kateconfigdialog.cpp:204 app/kateconfigdialog.cpp:273 #: app/kateconfigdialog.cpp:282 app/kateconfigdialog.cpp:290 @@ -321,10 +317,6 @@ msgstr "<p>Документ \"%1\", що містить зміни, не бул msgid "Close Document" msgstr "Закрити документ" -#: app/katedocmanager.cpp:405 -msgid "Save As" -msgstr "Зберегти як" - #: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:359 msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted." msgstr "При спробі закриття Kate, був відкритий новий файл. Вихід перервано." @@ -478,10 +470,6 @@ msgstr "Виберіть типи файлів" msgid "&New..." msgstr "&Новий..." -#: app/kateexternaltools.cpp:571 -msgid "&Remove" -msgstr "Ви&далити" - #: app/kateexternaltools.cpp:575 msgid "&Edit..." msgstr "&Змінити..." @@ -589,10 +577,6 @@ msgstr "" msgid "Set the sorting method for the documents." msgstr "Вкажіть метод впорядкування документів." -#: app/katefileselector.cpp:150 -msgid "Bookmarks" -msgstr "Закладки" - #: app/katefileselector.cpp:170 msgid "Current Document Folder" msgstr "Поточна тека документу" @@ -880,10 +864,6 @@ msgstr "Потрібно ввести локальну теку в поле \"Т msgid "Invalid Folder" msgstr "Не чинна тека" -#: app/kategrepdialog.cpp:402 -msgid "Cancel" -msgstr "Скасувати" - #: app/kategrepdialog.cpp:494 msgid "<strong>Error:</strong><p>" msgstr "<strong>Помилка:</strong><p>" @@ -1128,10 +1108,6 @@ msgstr "" msgid "Close this window" msgstr "Закрити це вікно" -#: app/katemainwindow.cpp:264 app/kwritemain.cpp:153 -msgid "&New Window" -msgstr "Нове &Вікно" - #: app/katemainwindow.cpp:265 msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)." msgstr "Створює новий вигляд (нове вікно з таким самим списком документів)." @@ -1186,10 +1162,6 @@ msgstr "Показати довідку для наявних втулків." msgid "&New" msgstr "&Новий..." -#: app/katemainwindow.cpp:311 -msgid "&Save" -msgstr "&Зберегти" - #: app/katemainwindow.cpp:313 msgid "Save &As..." msgstr "Зберегти &як..." @@ -1199,11 +1171,6 @@ msgstr "Зберегти &як..." msgid "&Rename" msgstr "&Перейменувати..." -#: app/katemainwindow.cpp:317 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Вилучено" - #: app/katemainwindow.cpp:319 #, fuzzy msgid "Re&load" @@ -1369,10 +1336,6 @@ msgstr "&Ігнорувати" msgid "&Overwrite" msgstr "&Перезаписати" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:65 -msgid "&Reload" -msgstr "Пере&вантажити" - #: app/katemwmodonhddialog.cpp:68 msgid "" "Removes the modified flag from the selected documents and closes the dialog " @@ -1531,10 +1494,6 @@ msgstr "Відкрити документи" msgid "Session Name Chooser" msgstr "Вибір сеансу" -#: app/katesessionpanel.cpp:44 -msgid "Continue" -msgstr "" - #: app/katesessionpanel.cpp:63 #, fuzzy msgid "Switch to the new session" @@ -1549,11 +1508,6 @@ msgstr "Нова вкладка" msgid "Create a new session and switch to it." msgstr "" -#: app/katesessionpanel.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "Save" -msgstr "&Зберегти" - #: app/katesessionpanel.cpp:208 #, fuzzy msgid "Save the selected session." @@ -1579,20 +1533,10 @@ msgstr "&Перейменувати..." msgid "Rename the selected session." msgstr "" -#: app/katesessionpanel.cpp:222 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Вилучено" - #: app/katesessionpanel.cpp:224 msgid "Delete the selected session." msgstr "" -#: app/katesessionpanel.cpp:227 -#, fuzzy -msgid "Reload" -msgstr "Пере&вантажити" - #: app/katesessionpanel.cpp:229 msgid "Reload the last saved state of the selected session." msgstr "" @@ -1813,10 +1757,6 @@ msgstr "" "Неможливо прочитати наданий файл, перевірте, чи він існує та є доступним для " "читання." -#: app/kwritemain.cpp:333 -msgid "Untitled" -msgstr "Без заголовку" - #: app/kwritemain.cpp:553 msgid "KWrite" msgstr "KWrite" @@ -1829,56 +1769,21 @@ msgstr "KWrite - Текстовий редактор" msgid "Choose Editor Component" msgstr "Вибір компоненти редактора" -#: data/kateui.rc:5 data/kwriteui.rc:5 -#, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Файл" - -#: data/kateui.rc:32 data/kwriteui.rc:27 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "&Правка" - #: data/kateui.rc:43 #, no-c-format msgid "&Document" msgstr "&Документ" -#: data/kateui.rc:49 data/kwriteui.rc:39 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "&Вигляд" - -#: data/kateui.rc:55 data/kwriteui.rc:45 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "&Інструменти" - #: data/kateui.rc:62 #, no-c-format msgid "Sess&ions" msgstr "&Сеанси" -#: data/kateui.rc:78 data/kwriteui.rc:51 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "&Налаштування" - #: data/kateui.rc:90 #, no-c-format msgid "&Window" msgstr "&Вікно" -#: data/kateui.rc:109 data/kwriteui.rc:63 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "&Допомога" - -#: data/kateui.rc:122 data/kwriteui.rc:74 -#, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Основна панель інструментів" - #: data/tips:3 msgid "" "<p>Kate comes with a nice set of plugins, providing simple\n" @@ -2094,6 +1999,70 @@ msgstr "" "<p>Натисніть <strong>F8</strong> або <strong>Shift+F8</strong>, щоб перейти\n" "до наступного або попереднього перегляду відповідно.</p>\n" +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "Налаштувати" + +#~ msgid "Save As" +#~ msgstr "Зберегти як" + +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Ви&далити" + +#~ msgid "Bookmarks" +#~ msgstr "Закладки" + +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Скасувати" + +#~ msgid "&New Window" +#~ msgstr "Нове &Вікно" + +#~ msgid "&Save" +#~ msgstr "&Зберегти" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Вилучено" + +#~ msgid "&Reload" +#~ msgstr "Пере&вантажити" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "&Зберегти" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Вилучено" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reload" +#~ msgstr "Пере&вантажити" + +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "Без заголовку" + +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Файл" + +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "&Правка" + +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "&Вигляд" + +#~ msgid "&Tools" +#~ msgstr "&Інструменти" + +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "&Налаштування" + +#~ msgid "&Help" +#~ msgstr "&Допомога" + +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "Основна панель інструментів" + #~ msgid "Unnamed Session" #~ msgstr "Сеанс без назви" |