diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdebase/kate.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdebase/kate.po | 51 |
1 files changed, 51 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kate.po index ca5f70ae233..74294f0676c 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kate.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kate.po @@ -1926,10 +1926,53 @@ msgstr "" #~ msgstr "Сховати &бічні панелі" #, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<p>Enter the expression you want to search for here.<p>If 'regular " +#~ "expression' is unchecked, all characters that are not letters in your " +#~ "expression will be escaped with a backslash character.<p>Possible meta " +#~ "characters are:<br><b>.</b> - Matches any character<br><b>^</b> - Matches " +#~ "the beginning of a line<br><b>$</b> - Matches the end of a line<br><b>" +#~ "\\<</b> - Matches the beginning of a word<br><b>\\></b> - Matches " +#~ "the end of a word<p>The following repetition operators exist:<br><b>?</b> " +#~ "- The preceding item is matched at most once<br><b>*</b> - The preceding " +#~ "item is matched zero or more times<br><b>+</b> - The preceding item is " +#~ "matched one or more times<br><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is " +#~ "matched exactly <i>n</i> times<br><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item " +#~ "is matched <i>n</i> or more times<br><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding " +#~ "item is matched at most <i>n</i> times<br><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - " +#~ "The preceding item is matched at least <i>n</i>, but at most <i>m</i> " +#~ "times.<p>Furthermore, backreferences to bracketed subexpressions are " +#~ "available via the notation <code>\\#</code>.<p>See the grep(1) " +#~ "documentation for the full documentation." +#~ msgstr "" +#~ "<p>Введіть формальний вираз для пошуку.<p>Якщо \"формальний вираз\" не " +#~ "увімкнено, перед всіма символами (крім пропуску) у вашому виразі будуть " +#~ "поставлені зворотні риски.<p>Можливі мета символи:<br><b>.</b> - " +#~ "відповідає будь-якому символу<br><b>^</b> - відповідає початку " +#~ "рядка<br><b>$</b> - відповідає кінцю рядка<br><b>\\<</b> - відповідає " +#~ "початку слова<br><b>\\></b> - відповідає кінцю слова<p>Існують " +#~ "наступні оператори повторення:<br><b>?</b> - попередній елемент " +#~ "зустрічається принаймні один раз<br><b>*</b> - попередній елемент може не " +#~ "зустрітися або зустрітися будь-яку кількість раз<br><b>+</b> - попередній " +#~ "елемент зустрічається один або більше кількість разів<br><b>{<i>n</i>}</" +#~ "b> - попередній елемент повинен збігатися точно <i>n</i> " +#~ "разів<br><b>{<i>n</i>,}</b> - попередній елемент зустрічається <i>n</i> " +#~ "або більше разів<br><b>{,<i>n</i>}</b> - попередній елемент зустрічається " +#~ "щонайбільше <i>n</i> разів<br><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - попередній " +#~ "елемент зустрічається щонайменше <i>n</i> і щонайбільше <i>m</i> разів." +#~ "<p>Додатково, посилання на вирази в квадратних дужках доступні через " +#~ "позначки <code>\\#</code>.<p>Дивіться документацію grep(1) для докладного " +#~ "опису." + +#, fuzzy #~ msgid "&New" #~ msgstr "&Новий..." #, fuzzy +#~ msgid "&Rename" +#~ msgstr "&Перейменувати..." + +#, fuzzy #~ msgid "Re&load" #~ msgstr "Пере&вантажити" @@ -1985,6 +2028,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Move Down" #~ msgstr "Пересунути до" +#, fuzzy +#~ msgid "Delete session" +#~ msgstr "Типовий сеанс" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save Session" +#~ msgstr "Зберегти сеанс?" + #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Налаштувати" |