summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkicker.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkicker.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkicker.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkicker.po
index 6f1d6c077e8..d6ce7e12798 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkicker.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkicker.po
@@ -51,7 +51,7 @@ msgid ""
"<li><em>Load only trusted applets internally:</em> All applets but the ones "
"marked 'trusted' will be loaded using an external wrapper application.</li> "
"<li><em>Load startup config applets internally:</em> "
-"The applets shown on KDE startup will be loaded internally, others will be "
+"The applets shown on TDE startup will be loaded internally, others will be "
"loaded using an external wrapper application.</li> "
"<li><em>Load all applets internally</em></li></ul>"
msgstr ""
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
"Всі аплети крім аплетів з довірою будуть запускатися через допоміжну зовнішню "
"програму.</li> "
"<li><em>Завантажувати безпосередньо аплети початкової конфігурації:</em> "
-"Аплети, які потрібно завантажити при запуску KDE, будуть запускатися "
+"Аплети, які потрібно завантажити при запуску TDE, будуть запускатися "
"безпосередньо, а всі інші аплети будуть запускатися через допоміжну зовнішню "
"програму.</li> "
"<li><em>Завантажувати безпосередньо всі аплети</em></li></ul>"
@@ -156,8 +156,8 @@ msgid "kcmkicker"
msgstr "kcmkicker"
#: lookandfeeltab_kcm.cpp:36 main.cpp:347
-msgid "KDE Panel Control Module"
-msgstr "Модуль керування панеллю для KDE"
+msgid "TDE Panel Control Module"
+msgstr "Модуль керування панеллю для TDE"
#: lookandfeeltab_kcm.cpp:38
msgid ""
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr ""
#: lookandfeeltab_kcm.cpp:86 main.cpp:333
msgid ""
-"<h1>Panel</h1> Here you can configure the KDE panel (also referred to as "
+"<h1>Panel</h1> Here you can configure the TDE panel (also referred to as "
"'kicker'). This includes options like the position and size of the panel, as "
"well as its hiding behavior and its looks."
"<p> Note that you can also access some of these options directly by clicking on "
@@ -177,7 +177,7 @@ msgid ""
"menu on right mouse button click. This context menu also offers you "
"manipulation of the panel's buttons and applets."
msgstr ""
-"<h1>Панель</h1> Тут ви можете налаштувати панель KDE (яку також називають "
+"<h1>Панель</h1> Тут ви можете налаштувати панель TDE (яку також називають "
"\"kicker\"). Сюди входять такі параметри, як положення та розмір панелі і такі, "
"як складання панелі та її вигляд."
"<p> Відмітьте, що ви можете налаштувати деякі з цих параметрів прямо клацнувши "
@@ -200,10 +200,10 @@ msgstr "Швидка навігація"
#: menutab_impl.cpp:177
msgid ""
-"The KDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n"
+"The TDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n"
"Perhaps it is not installed or not in your path."
msgstr ""
-"Неможливо запустити редактор меню KDE (kmenuedit).\n"
+"Неможливо запустити редактор меню TDE (kmenuedit).\n"
"Можливо, його не встановлено, або він не присутні в PATH."
#: menutab_impl.cpp:179
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Додаткові меню"
#: rc.cpp:419
#, no-c-format
msgid ""
-"This is a list of the dynamic menus that can be displayed in the KDE menu in "
+"This is a list of the dynamic menus that can be displayed in the TDE menu in "
"addition to the normal applications. Use the checkboxes to add or remove menus."
msgstr ""
"Список вибраних додаткових пунктів меню, які будуть відображатись у головному "
@@ -1499,8 +1499,8 @@ msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: rc.cpp:580
-msgid "KDE Button"
-msgstr "Кнопка KDE"
+msgid "TDE Button"
+msgstr "Кнопка TDE"
#: rc.cpp:581
msgid "Blue Wood"