diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmtdeio.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmtdeio.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmtdeio.po index 6d959e59480..62b8a1ae6a9 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmtdeio.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmtdeio.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-07 19:30-0700\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" "нещодавно зчитували з Тенет. Якщо ви хочете отримати сторінку знову, вона не " "буде звантажуватись з мережі, а тільки з кешу, що набагато скоріше.</p>" -#: kcookiesmain.cpp:32 +#: kcookiesmain.cpp:36 msgid "" "Unable to start the cookie handler service.\n" "You will not be able to manage the cookies that are stored on your computer." @@ -62,15 +62,15 @@ msgstr "" "Не вдається запустити службу керування куками.\n" "Ви не зможете керувати куками збереженими у вашому комп'ютері." -#: kcookiesmain.cpp:42 +#: kcookiesmain.cpp:46 msgid "&Policy" msgstr "&Поведінка" -#: kcookiesmain.cpp:48 +#: kcookiesmain.cpp:54 msgid "&Management" msgstr "&Керування" -#: kcookiesmain.cpp:83 +#: kcookiesmain.cpp:91 msgid "" "<h1>Cookies</h1> Cookies contain information that Konqueror (or other TDE " "applications using the HTTP protocol) stores on your computer, initiated by a " @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" "<br>то вам треба ввести <b>HTTP_PROXY</b> замість значення цієї змінної " "http://localhost:3128.</qt>" -#: kenvvarproxydlg.cpp:147 kenvvarproxydlg.cpp:296 kproxydlg.cpp:372 +#: kenvvarproxydlg.cpp:147 kenvvarproxydlg.cpp:296 kproxydlg.cpp:387 msgid "Invalid Proxy Setup" msgstr "Невірні параметри проксі" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "&Проксі" msgid "&SOCKS" msgstr "&SOCKS" -#: kproxydlg.cpp:220 +#: kproxydlg.cpp:235 msgid "" "The address of the automatic proxy configuration script is invalid. Please " "correct this problem before proceeding. Otherwise, your changes you will be " @@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "" "ласка, виправте цю проблему перед тим як продовжити. Інакше, всі ваші зміни " "будуть проігноровані." -#: kproxydlg.cpp:348 +#: kproxydlg.cpp:363 msgid "" "<h1>Proxy</h1>" "<p>A proxy server is an intermediate program that sits between your machine and " @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "" "заблокувати. </p>" "<p><u>Примітка:</u> Деякі проксі сервери надають обидві послуги.</p>" -#: kproxydlg.cpp:367 +#: kproxydlg.cpp:382 msgid "" "<qt>The proxy settings you specified are invalid." "<p>Please click on the <b>Setup...</b> button and correct the problem before " @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "" msgid "You have to restart TDE for these changes to take effect." msgstr "Вам потрібно перезапустити TDE, щоб скористатися зробленими змінами." -#: main.cpp:85 +#: main.cpp:90 msgid "" "<h1>Local Network Browsing</h1>Here you setup your <b>" "\"Network Neighborhood\"</b>. You can use either the LISa daemon and the lan:/ " @@ -454,15 +454,15 @@ msgstr "" "або зверніться до Alexander Neundorf <<a href=\"mailto:neundorf@kde.org\">" "neundorf@kde.org</a>>." -#: main.cpp:105 +#: main.cpp:110 msgid "&Windows Shares" msgstr "Спільні ресурси &Windows" -#: main.cpp:111 +#: main.cpp:118 msgid "&LISa Daemon" msgstr "Демон &LISa" -#: main.cpp:125 +#: main.cpp:134 msgid "lan:/ Iosla&ve" msgstr "підле&глий В/В lan:/" |