diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdebase/khelpcenter.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdebase/khelpcenter.po | 130 |
1 files changed, 78 insertions, 52 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/khelpcenter.po index 32a21200721..a4d44056e3e 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/khelpcenter.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/khelpcenter.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khelpcenter\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-02 23:06-0400\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -22,16 +22,16 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Andriy Rysin,Dmytro Kovalov,Іван Петрущак,Роман Савоченко" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -91,6 +91,10 @@ msgstr "М&інімальний розмір шрифтів:" msgid "M&edium font size:" msgstr "С&ередній розмір шрифтів:" +#: fontdialog.cpp:82 +msgid "Fonts" +msgstr "Шрифти" + #: fontdialog.cpp:88 msgid "S&tandard font:" msgstr "Т&иповий розмір шрифтів:" @@ -147,9 +151,14 @@ msgstr "Перебудова шрифтів..." msgid "Rebuilding cache... done." msgstr "Перебудову кешу завершено." +#: glossary.cpp:271 +msgid "Error" +msgstr "Помилка" + #: glossary.cpp:272 msgid "" -"Unable to show selected glossary entry: unable to open file 'glossary.html.in'!" +"Unable to show selected glossary entry: unable to open file 'glossary.html." +"in'!" msgstr "" "Неможливо показати вибраний елемент глосарія: неможливо відкрити файл " "\"glossary.html.in\"!" @@ -169,8 +178,8 @@ msgstr "ht://dig" #: htmlsearchconfig.cpp:51 msgid "" -"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. You " -"can get ht://dig at the" +"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. " +"You can get ht://dig at the" msgstr "" "Повнотекстовий пошук дозволяє проводити пошукова система ht://dig. Ви можете " "отримати ht://dig з" @@ -231,10 +240,18 @@ msgstr "Створити індекси пошуку" msgid "Index creation log:" msgstr "Журнал створення індексу:" +#: kcmhelpcenter.cpp:174 +msgid "Close" +msgstr "Закрити" + #: kcmhelpcenter.cpp:175 msgid "Index creation finished." msgstr "Створення індексу завершено." +#: kcmhelpcenter.cpp:177 +msgid "Stop" +msgstr "Зупинити" + #: kcmhelpcenter.cpp:204 msgid "Details <<" msgstr "Подробиці <<" @@ -282,18 +299,21 @@ msgid "Change..." msgstr "Змінити..." #: kcmhelpcenter.cpp:312 -msgid "<qt>The folder <b>%1</b> does not exist; unable to create index.</qt>" +#, fuzzy +msgid "<qt>The folder <b>%1</b> does not exist unable to create index.</qt>" msgstr "<qt>Тека <b>%1</b> не існує - неможливо створити індекс.</qt>" +#: kcmhelpcenter.cpp:350 +msgid "OK" +msgstr "" + #: kcmhelpcenter.cpp:353 msgid "Missing" msgstr "Відсутній" #: kcmhelpcenter.cpp:398 -msgid "" -"Document '%1' (%2):\n" -msgstr "" -"Документ \"%1\" (%2):\n" +msgid "Document '%1' (%2):\n" +msgstr "Документ \"%1\" (%2):\n" #: kcmhelpcenter.cpp:403 msgid "No document type." @@ -416,6 +436,10 @@ msgstr "Очистити пошук" msgid "&Search" msgstr "&Шукати" +#: navigator.cpp:175 +msgid "&Contents" +msgstr "&Зміст" + #: navigator.cpp:188 msgid "Search Options" msgstr "Параметри пошуку" @@ -444,30 +468,6 @@ msgstr "Створити" msgid "Do Not Create" msgstr "Не створювати" -#. i18n: file khelpcenterui.rc line 25 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "&Go" -msgstr "&Перейти" - -#. i18n: file khelpcenter.kcfg line 11 -#: rc.cpp:18 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Path to index directory." -msgstr "Шлях до каталогу індексів." - -#. i18n: file khelpcenter.kcfg line 12 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Path to directory containing search indices." -msgstr "Шлях до каталогу, який містить індекси пошуку." - -#. i18n: file khelpcenter.kcfg line 26 -#: rc.cpp:24 rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Currently visible navigator tab" -msgstr "Видима зараз вкладка навігатора" - #: searchengine.cpp:76 msgid "Error: No document type specified." msgstr "Помилка: Не вказано тип документа." @@ -537,6 +537,10 @@ msgstr "Створити &індекс пошуку..." msgid "Custom" msgstr "Нетиповий" +#: searchwidget.cpp:354 +msgid "Default" +msgstr "Типово" + #: searchwidget.cpp:356 msgid "All" msgstr "Всі" @@ -572,8 +576,8 @@ msgstr "Команда TDE запрошує вас до дружнього се msgid "" "The Trinity Desktop Environment (TDE) is a graphical desktop\n" "environment for UNIX-like workstations. The\n" -"Trinity Desktop Environment combines ease of use, contemporary functionality, " -"and\n" +"Trinity Desktop Environment combines ease of use, contemporary " +"functionality, and\n" "professional graphical design along with the technical advantages of\n" "UNIX-like operating systems." msgstr "" @@ -641,23 +645,45 @@ msgstr "Менеджер файлів та навігатор Тенет - Konqu msgid "Copy Link Address" msgstr "Скопіювати адресу посилання" -#~ msgid "Fonts" -#~ msgstr "Шрифти" +#: khelpcenter.kcfg:11 +#, no-c-format +msgid "Path to index directory." +msgstr "Шлях до каталогу індексів." + +#: khelpcenter.kcfg:12 +#, no-c-format +msgid "Path to directory containing search indices." +msgstr "Шлях до каталогу, який містить індекси пошуку." + +#: khelpcenter.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "Currently visible navigator tab" +msgstr "Видима зараз вкладка навігатора" + +#: khelpcenterui.rc:5 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "Помилка" +#: khelpcenterui.rc:12 +#, no-c-format +msgid "&Edit" +msgstr "" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Закрити" +#: khelpcenterui.rc:20 +#, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "" -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "Зупинити" +#: khelpcenterui.rc:25 +#, no-c-format +msgid "&Go" +msgstr "&Перейти" -#~ msgid "&Contents" -#~ msgstr "&Зміст" +#: khelpcenterui.rc:40 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" #~ msgid "TDE Help Center" #~ msgstr "Центр довідки TDE" - -#~ msgid "Default" -#~ msgstr "Типово" |