summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/kcmshell.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdelibs/kcmshell.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdelibs/kcmshell.po83
1 files changed, 83 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/kcmshell.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/kcmshell.po
new file mode 100644
index 00000000000..de3bd75d2e1
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/kcmshell.po
@@ -0,0 +1,83 @@
+# Translation of kcmshell.po to Ukrainian
+# translation of kcmshell.po to Ukrainian
+# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2005.
+# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmshell\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-13 04:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-01-13 16:23-0800\n"
+"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Євген Онищенко"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "oneugene@ukr.net"
+
+#: main.cpp:56
+msgid "List all possible modules"
+msgstr "Перелічити всі можливі модулі"
+
+#: main.cpp:57
+msgid "Configuration module to open"
+msgstr "Відкрити модулі конфігурації"
+
+#: main.cpp:58
+msgid "Specify a particular language"
+msgstr "Вкажіть мову"
+
+#: main.cpp:59
+msgid "Embeds the module with buttons in window with id <id>"
+msgstr "Додає модуль з кнопками до вікна з ID <id>"
+
+#: main.cpp:60
+msgid "Embeds the module without buttons in window with id <id>"
+msgstr "Додає модуль без кнопок до вікна з ID <id>"
+
+#: main.cpp:61
+msgid "Do not display main window"
+msgstr "Не показувати головне вікно"
+
+#: main.cpp:201
+msgid "KDE Control Module"
+msgstr "Модуль центру керування KDE"
+
+#: main.cpp:203
+msgid "A tool to start single KDE control modules"
+msgstr "Засіб для старту окремих модулів керування"
+
+#: main.cpp:205
+msgid "(c) 1999-2004, The KDE Developers"
+msgstr "(c) 1999-2004, Розробники KDE"
+
+#: main.cpp:207
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Супровід"
+
+#: main.cpp:228
+msgid "The following modules are available:"
+msgstr "Наявні наступні модулі:"
+
+#: main.cpp:247
+msgid "No description available"
+msgstr "Опис відсутній"
+
+#: main.cpp:314
+#, c-format
+msgid "Configure - %1"
+msgstr "Налаштувати - %1"