diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeio.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeio.po | 159 |
1 files changed, 65 insertions, 94 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeio.po index c442d8a2336..f61ee34a5d2 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-07 20:03-0700\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" @@ -69,11 +69,6 @@ msgstr "*.html|Файли HTML (*.html)" msgid "<!-- This file was generated by Konqueror -->" msgstr "<!-- This file was generated by Konqueror -->" -#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:200 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:201 -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:1006 tdefile/tdefiledialog.cpp:2278 -msgid "Bookmarks" -msgstr "Закладки" - #: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:110 #: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:113 msgid "*.adr|Opera Bookmark Files (*.adr)" @@ -106,11 +101,6 @@ msgstr "Відкрити теку в редакторі закладок" msgid "Delete Folder" msgstr "Видалити теку" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:282 bookmarks/kbookmarkmenu.cc:293 -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1351 -msgid "Properties" -msgstr "Властивості" - #: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:287 msgid "Copy Link Address" msgstr "Скопіювати адресу посилання" @@ -194,10 +184,6 @@ msgstr "Розташування:" msgid "&Add" msgstr "&Додати" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829 -msgid "&Update" -msgstr "&Оновити" - #: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:831 msgid "&New Folder..." msgstr "&Нова тека..." @@ -818,13 +804,13 @@ msgstr "" msgid "C&reate" msgstr "С&творити" -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:470 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:645 -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:661 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:672 -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:677 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1237 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:470 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:650 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:666 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:677 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:682 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1242 msgid "TDE Wallet Service" msgstr "Служба торбинок TDE" -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:482 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:486 msgid "" "<qt>Error opening the wallet '<b>%1</b>'. Please try again.<br>(Error code " "%2: %3)" @@ -832,11 +818,11 @@ msgstr "" "<qt>Помилка при відкритті торбинки \"<b>%1</b>\". Спробуйте ще раз.<br>(Код " "помилки %2: %3)" -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:556 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:561 msgid "<qt>TDE has requested access to the open wallet '<b>%1</b>'." msgstr "<qt>TDE попросило доступ до відкритої торбинки \"<b>%1</b>\"." -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:558 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:563 msgid "" "<qt>The application '<b>%1</b>' has requested access to the open wallet '<b>" "%2</b>'." @@ -844,7 +830,7 @@ msgstr "" "<qt>Програма \"<b>%1</b>\" попросила доступ до відкритої торбинки \"<b>%2</b>" "\"." -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:645 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:650 msgid "" "Unable to open wallet. The wallet must be opened in order to change the " "password." @@ -852,19 +838,19 @@ msgstr "" "Не вдається відкрити торбинку. Спочатку необхідно відкрити торбинку, щоб " "змінити пароль." -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:660 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:665 msgid "<qt>Please choose a new password for the wallet '<b>%1</b>'." msgstr "<qt>Будь ласка, виберіть новий пароль для торбинки \"<b>%1</b>\"." -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:672 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:677 msgid "Error re-encrypting the wallet. Password was not changed." msgstr "Помилка при перешифруванні торбинки. Пароль змінено не було." -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:677 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:682 msgid "Error reopening the wallet. Data may be lost." msgstr "Помилка при повторному відкритті торбинки. Можливо дані було втрачено." -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1237 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1242 msgid "" "There have been repeated failed attempts to gain access to a wallet. An " "application may be misbehaving." @@ -888,12 +874,6 @@ msgstr "Паролі не збігаються." msgid "Settings..." msgstr "Параметри..." -#: tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:274 misc/uiserver.cpp:99 -#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:99 -#, no-c-format -msgid "Remove" -msgstr "Вилучити" - #: misc/uiserver.cpp:126 msgid "Configure Network Operation Window" msgstr "Вікно налаштування роботи з мережею" @@ -1011,10 +991,6 @@ msgstr "Монтую" msgid "Unmounting" msgstr "Демонтування" -#: misc/uiserver.cpp:600 -msgid "Cancel" -msgstr "Скасувати" - #: misc/uiserver.cpp:608 misc/uiserver.cpp:1097 msgid " Files: %1 " msgstr " Файлів: %1 " @@ -1226,21 +1202,6 @@ msgstr "Файл або тека з назвою %1 вже існує." msgid "You do not have permission to create that folder." msgstr "У вас немає прав для створення теки." -#: tdefile/kencodingfiledialog.cpp:101 tdefile/kencodingfiledialog.cpp:120 -#: tdefile/kencodingfiledialog.cpp:135 tdefile/kencodingfiledialog.cpp:153 -#: tdefile/kicondialog.cpp:592 tdefile/kurlrequesterdlg.cpp:112 -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1334 tdefile/tdefiledialog.cpp:1358 -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1374 tdefile/tdefiledialog.cpp:1388 -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1404 tdefile/tdefiledialog.cpp:1444 -msgid "Open" -msgstr "Відкрити" - -#: tdefile/kencodingfiledialog.cpp:174 tdefile/kencodingfiledialog.cpp:197 -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1612 tdefile/tdefiledialog.cpp:1641 -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1660 -msgid "Save As" -msgstr "Як є" - #: tdefile/kicondialog.cpp:241 tdefile/kicondialog.cpp:250 msgid "Select Icon" msgstr "Вибрати піктограму" @@ -1257,7 +1218,7 @@ msgstr "С&истемні піктограми:" msgid "O&ther icons:" msgstr "&Інші піктограми:" -#: tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:213 tdefile/kicondialog.cpp:283 +#: tdefile/kicondialog.cpp:283 tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:213 #: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3715 #, no-c-format msgid "&Browse..." @@ -1275,7 +1236,7 @@ msgstr "&Пошук:" msgid "Search interactively for icon names (e.g. folder)." msgstr "Інтерактивний пошук назв піктограм (напр. тека)." -#: tdefile/knotifywidgetbase.ui:204 tdefile/kicondialog.cpp:330 +#: tdefile/kicondialog.cpp:330 tdefile/knotifywidgetbase.ui:204 #, no-c-format msgid "Actions" msgstr "Дії" @@ -1602,10 +1563,6 @@ msgstr "Розмір:" msgid "Calculate" msgstr "Підрахувати" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1026 -msgid "Stop" -msgstr "Зупинити" - #: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1036 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1263 msgid "Refresh" msgstr "Поновити" @@ -2384,14 +2341,6 @@ msgstr "Домівка" msgid "Move to Trash" msgstr "Пересунути в смітник" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1274 -msgid "Delete" -msgstr "Видалити" - -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1277 -msgid "Reload" -msgstr "Перевантажити" - #: tdefile/tdediroperator.cpp:1282 msgid "Sorting" msgstr "Упорядкування" @@ -2420,10 +2369,6 @@ msgstr "Теки спочатку" msgid "Case Insensitive" msgstr "Без урахування регістру" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1315 -msgid "&View" -msgstr "&Вигляд" - #: tdefile/tdediroperator.cpp:1324 msgid "Show Hidden Files" msgstr "Показувати приховані файли" @@ -2582,10 +2527,6 @@ msgstr "Показати закладки" msgid "Hide Bookmarks" msgstr "Сховати закладки" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:941 -msgid "Configure" -msgstr "Налаштувати" - #: tdefile/tdefiledialog.cpp:942 msgid "" "<qt>This is the configuration menu for the file dialog. Various options can " @@ -5083,11 +5024,6 @@ msgstr "змінено %1" msgid "The source file is '%1'" msgstr "Файл джерела - \"%1\"" -#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui:169 tdeio/skipdlg.cpp:56 -#, no-c-format -msgid "Information" -msgstr "Інформація" - #: tdeio/skipdlg.cpp:63 msgid "Skip" msgstr "Пропустити" @@ -5240,11 +5176,6 @@ msgstr "Показати &інформацію про SSL" msgid "C&onnect" msgstr "З'&єднатись" -#: tdeio/tdeemailsettings.cpp:254 tdeio/tdeemailsettings.cpp:257 -#: tdeio/tdeemailsettings.cpp:264 -msgid "Default" -msgstr "Типове" - #: tdeio/tdefileitem.cpp:904 msgid "Symbolic Link" msgstr "Символічне посилання" @@ -5317,14 +5248,6 @@ msgstr "Гц" msgid "mm" msgstr "мм" -#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:1613 -msgid "Yes" -msgstr "Так" - -#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:1613 -msgid "No" -msgstr "Ні" - #: tdeioexec/main.cpp:50 msgid "TDEIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" msgstr "" @@ -6319,7 +6242,7 @@ msgstr "Виконувати поки не завершиться" msgid "&Supported file types:" msgstr "Типи файлів, що підтримуються:" -#: tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:52 tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:95 +#: tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:50 tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:93 #, no-c-format msgid "" "<qt><p>This list should show the types of file that your application can " @@ -6400,7 +6323,7 @@ msgstr "Введіть тут будь який коментар який ви msgid "Co&mmand:" msgstr "&Команда:" -#: tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:186 tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:205 +#: tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:175 tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:194 #, no-c-format msgid "" "Type the command to start this application here.\n" @@ -6494,7 +6417,7 @@ msgstr "" msgid "Select one or more file types to add:" msgstr "Виберіть один або більше типи файлів для додавання:" -#: tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui:61 +#: tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui:60 #, no-c-format msgid "" "<qt><p>Select one or more types of file that your application can handle " @@ -6517,6 +6440,54 @@ msgstr "" "системі потрібно вказати які розширення та типи mime обробляє кожна програма." "</p>" +#~ msgid "Bookmarks" +#~ msgstr "Закладки" + +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "Властивості" + +#~ msgid "&Update" +#~ msgstr "&Оновити" + +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Вилучити" + +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Скасувати" + +#~ msgid "Open" +#~ msgstr "Відкрити" + +#~ msgid "Save As" +#~ msgstr "Як є" + +#~ msgid "Stop" +#~ msgstr "Зупинити" + +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Видалити" + +#~ msgid "Reload" +#~ msgstr "Перевантажити" + +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "&Вигляд" + +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "Налаштувати" + +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Інформація" + +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Типове" + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Так" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Ні" + #~ msgid "Temporary Files" #~ msgstr "Тимчасові файли" |