summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po106
1 files changed, 106 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po
new file mode 100644
index 00000000000..277f5a0f906
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po
@@ -0,0 +1,106 @@
+# translation of kfile_mp3.po to Ukrainian
+# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kfile_mp3\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-26 01:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-11-06 22:10-0800\n"
+"Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+
+#: kfile_mp3.cpp:56
+msgid "ID3 Tag"
+msgstr "Теґ ID3"
+
+#: kfile_mp3.cpp:63
+msgid "Title"
+msgstr "Назва"
+
+#: kfile_mp3.cpp:67
+msgid "Artist"
+msgstr "Артист"
+
+#: kfile_mp3.cpp:71
+msgid "Album"
+msgstr "Альбом"
+
+#: kfile_mp3.cpp:74
+msgid "Year"
+msgstr "Рік"
+
+#: kfile_mp3.cpp:77
+msgid "Comment"
+msgstr "Коментар"
+
+#: kfile_mp3.cpp:81
+msgid "Track"
+msgstr "Доріжка"
+
+#: kfile_mp3.cpp:84
+msgid "Genre"
+msgstr "Жанр"
+
+#: kfile_mp3.cpp:89
+msgid "Technical Details"
+msgstr "Технічні подробиці"
+
+#: kfile_mp3.cpp:91
+msgid "Version"
+msgstr "Версія"
+
+#: kfile_mp3.cpp:92
+msgid "MPEG "
+msgstr "MPEG "
+
+#: kfile_mp3.cpp:94
+msgid "Layer"
+msgstr "Шар"
+
+#: kfile_mp3.cpp:95
+msgid "CRC"
+msgstr "Контрольна сума"
+
+#: kfile_mp3.cpp:96
+msgid "Bitrate"
+msgstr "Частота"
+
+#: kfile_mp3.cpp:99
+msgid " kbps"
+msgstr " кбіт/с"
+
+#: kfile_mp3.cpp:101
+msgid "Sample Rate"
+msgstr "Частота вибирання"
+
+#: kfile_mp3.cpp:102
+msgid "Hz"
+msgstr "Гц"
+
+#: kfile_mp3.cpp:104
+msgid "Channels"
+msgstr "Канали"
+
+#: kfile_mp3.cpp:105
+msgid "Copyright"
+msgstr "Авторські права"
+
+#: kfile_mp3.cpp:106
+msgid "Original"
+msgstr "Джерело"
+
+#: kfile_mp3.cpp:107
+msgid "Length"
+msgstr "Довжина"
+
+#: kfile_mp3.cpp:110
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Виділення"
+
+#~ msgid "Padding"
+#~ msgstr "Заповнення"