summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kaddressbook.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdepim/kaddressbook.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdepim/kaddressbook.po147
1 files changed, 53 insertions, 94 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kaddressbook.po b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kaddressbook.po
index f54af6691d5..add45c3bf18 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kaddressbook.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kaddressbook.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaddressbook\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-13 19:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-24 18:54-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@@ -105,12 +105,6 @@ msgstr "Це головна поштова адреса"
msgid "New..."
msgstr "Нова..."
-#: addresseditwidget.cpp:340 emaileditwidget.cpp:202 kabcore.cpp:1255
-#: keywidget.cpp:56 phoneeditwidget.cpp:182
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Видалити список"
-
#: addresseditwidget.cpp:343
msgid "Change Type..."
msgstr "Змінити тип..."
@@ -1417,11 +1411,6 @@ msgstr "<qt>Ви впевнені, що бажаєте видалити адре
msgid "Confirm Remove"
msgstr "Підтвердження видалення"
-#: emaileditwidget.cpp:308 keywidget.cpp:157 viewmanager.cpp:313
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Зупинити видалення"
-
#: features/distributionlistngwidget.cpp:110
#, fuzzy
msgid "Distribution List Editor NG"
@@ -1458,21 +1447,6 @@ msgstr "Новий список розповсюдження"
msgid "All Contacts"
msgstr "В&сі контакти"
-#: features/distributionlistngwidget.cpp:178
-#: features/distributionlistwidget.cpp:347
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Вилучити вигляд"
-
-#: features/distributionlistwidget.cpp:121
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: features/distributionlistwidget.cpp:124
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Відсутній"
-
#: features/distributionlistwidget.cpp:163
msgid "New List..."
msgstr "Новий список..."
@@ -1566,20 +1540,10 @@ msgstr "Головна адреса"
msgid "Re&load"
msgstr ""
-#: features/resourceselection.cpp:175
-msgid "&Save"
-msgstr ""
-
#: features/resourceselection.cpp:182 filtereditdialog.cpp:270
msgid "&Edit..."
msgstr "&Редагувати..."
-#: features/resourceselection.cpp:183 features/resourceselection.cpp:302
-#: filtereditdialog.cpp:272
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "Видалити список"
-
#: features/resourceselection.cpp:187 filtereditdialog.cpp:269
msgid "&Add..."
msgstr "Д&одати..."
@@ -1917,11 +1881,6 @@ msgstr "Друкувати адресу"
msgid "Contacts"
msgstr "Містить"
-#: kabcore.cpp:1241 phoneeditwidget.cpp:178
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Додати..."
-
#: kabcore.cpp:1242
#, fuzzy
msgid "Add contacts to the distribution list"
@@ -2321,10 +2280,6 @@ msgid ""
"in"
msgstr "в"
-#: ldapsearchdialog.cpp:178 ldapsearchdialog.cpp:388
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: ldapsearchdialog.cpp:180 ldapsearchdialog.cpp:427
msgid "&Search"
msgstr "&Шукати"
@@ -2341,11 +2296,6 @@ msgstr "Містить"
msgid "Starts With"
msgstr "Починається з"
-#: ldapsearchdialog.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "Зняти вибір"
-
#: ldapsearchdialog.cpp:207
msgid "Unselect All"
msgstr "Зняти вибір"
@@ -2890,11 +2840,6 @@ msgid "Import Contacts?"
msgstr "Імпортувати контакти?"
#: viewmanager.cpp:430 xxport/kde2_xxport.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Import"
-msgstr "&Імпорт"
-
-#: viewmanager.cpp:430 xxport/kde2_xxport.cpp:58
msgid "Do Not Import"
msgstr "Не імпортувати"
@@ -3102,10 +3047,6 @@ msgstr ""
"нижче. Інакше будуть використані стандартні шрифти TDE: жирний - для "
"заголовка, а звичайний - для записів."
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:297
-msgid "&Fonts"
-msgstr ""
-
#: views/configurecardviewdialog.cpp:304
msgid "Show &empty fields"
msgstr "Показувати поро&жні поля"
@@ -3941,15 +3882,6 @@ msgid ""
"(distribution list editor etc.) instead of in the middle of the main window"
msgstr ""
-#: kaddressbook_part.rc:5 kaddressbookui.rc:5 xxport/bookmark_xxportui.rc:5
-#: xxport/csv_xxportui.rc:5 xxport/eudora_xxportui.rc:5
-#: xxport/gnokii_xxportui.rc:5 xxport/kde2_xxportui.rc:5
-#: xxport/ldif_xxportui.rc:5 xxport/opera_xxportui.rc:5
-#: xxport/pab_xxportui.rc:5 xxport/vcard_xxportui.rc:5
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: kaddressbook_part.rc:6 kaddressbookui.rc:6
#, fuzzy, no-c-format
msgid "New"
@@ -3971,41 +3903,16 @@ msgstr "&Імпорт"
msgid "&Export"
msgstr "&Експорт"
-#: kaddressbook_part.rc:25 kaddressbookui.rc:25
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Редагувати..."
-
-#: kaddressbook_part.rc:44 kaddressbookui.rc:44
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Додавання вигляду"
-
#: kaddressbook_part.rc:55
#, no-c-format
msgid "Tools"
msgstr "Інструменти"
-#: kaddressbook_part.rc:59 kaddressbookui.rc:59
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Параметри шрифтів"
-
-#: kaddressbook_part.rc:90 kaddressbookui.rc:94
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Пенал контактів"
-
#: kaddressbook_part.rc:101 kaddressbookui.rc:105
#, no-c-format
msgid "Contact Toolbar"
msgstr "Пенал контактів"
-#: kaddressbookui.rc:55
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "Інструменти"
-
#: printing/ds_appearance.ui:16
#, no-c-format
msgid "Appearance Page"
@@ -4073,6 +3980,58 @@ msgstr "Колір тла заголовків:"
msgid "Headline text color:"
msgstr "Колір тексту заголовків:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Видалити список"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Зупинити видалення"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Вилучити вигляд"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Відсутній"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Видалити список"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Додати..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Зняти вибір"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "&Імпорт"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Редагувати..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Додавання вигляду"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Параметри шрифтів"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Пенал контактів"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Tools"
+#~ msgstr "Інструменти"
+
#~ msgid ""
#~ "_n: Do you really want to delete this contact?\n"
#~ "Do you really want to delete these %n contacts?"