summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kcmkontactnt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdepim/kcmkontactnt.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdepim/kcmkontactnt.po127
1 files changed, 127 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kcmkontactnt.po b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kcmkontactnt.po
new file mode 100644
index 00000000000..246c022c0d4
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kcmkontactnt.po
@@ -0,0 +1,127 @@
+# translation of kcmkontactnt.po to Ukrainian
+# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005.
+# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2006.
+# Translation of kcmkontactnt.po to Ukrainian
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmkontactnt\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-20 03:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-24 18:02-0500\n"
+"Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Іван Петрущак"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "iip@telus.net"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:59
+msgid "New News Feed"
+msgstr "Нова подача новин"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:66
+msgid "Name:"
+msgstr "Назва:"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:73
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:159
+msgid "Arts"
+msgstr "Мистецтво"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:160
+msgid "Business"
+msgstr "Економіка"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:161
+msgid "Computers"
+msgstr "Комп'ютери"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:162
+msgid "Misc"
+msgstr "Різне"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:163
+msgid "Recreation"
+msgstr "Відпочинок"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:164
+msgid "Society"
+msgstr "Суспільство"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:182
+msgid "Custom"
+msgstr "Нетипові"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:338
+msgid "All"
+msgstr "Всі"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:355
+msgid "Selected"
+msgstr "Вибрані"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:360
+msgid "News Feed Settings"
+msgstr "Параметри подачі новин"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:365
+msgid "Refresh time:"
+msgstr "Інтервал оновлення:"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:373
+msgid "Number of items shown:"
+msgstr "Показувати елементів:"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:380
+msgid "New Feed..."
+msgstr "Нова подача..."
+
+#: kcmkontactknt.cpp:383
+msgid "Delete Feed"
+msgstr "Видалити подачу"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:442
+msgid "kcmkontactknt"
+msgstr "kcmkontactknt"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:443
+msgid "Newsticker Configuration Dialog"
+msgstr "Вікно налаштування новин"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:445
+msgid "(c) 2003 - 2004 Tobias Koenig"
+msgstr "(c) 2003 - 2004 Tobias Koenig"
+
+#: summarywidget.cpp:53
+msgid "News Feeds"
+msgstr "Подачі новин"
+
+#: summarywidget.cpp:62
+msgid ""
+"No rss dcop service available.\n"
+"You need rssservice to use this plugin."
+msgstr ""
+"Служба RSS недоступна через DCOP.\n"
+"Щоб вживати цей втулок, необхідно встановити rssservice."
+
+#: summarywidget.cpp:300
+msgid "Copy URL to Clipboard"
+msgstr "Скопіювати URL до кишені"