summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdepim
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdepim')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdepim/korganizer.po27
1 files changed, 11 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/korganizer.po b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/korganizer.po
index 63bc03a619c..6f0a7d36e89 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/korganizer.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/korganizer.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-08 05:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-08 09:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdepim/korganizer/uk/>\n"
@@ -504,35 +504,32 @@ msgstr ""
"календарів та спробуйте знову."
#: actionmanager.cpp:1630
-#, fuzzy
msgid "No writable calendar"
-msgstr "Немає дати, яка б підходила."
+msgstr "Жодного календаря доступного до запису"
#: actionmanager.cpp:1671 actionmanager.cpp:1794
msgid "Attach as &link"
-msgstr ""
+msgstr "Підключити як &посилання"
#: actionmanager.cpp:1672 actionmanager.cpp:1795
-#, fuzzy
msgid "Attach &inline"
-msgstr "Дол&учення"
+msgstr "До&лучити"
#: actionmanager.cpp:1673
msgid "Attach inline &without attachments"
-msgstr ""
+msgstr "Долучити &без вкладень"
#: actionmanager.cpp:1675 actionmanager.cpp:1797 koeditorattachments.cpp:601
msgid "C&ancel"
-msgstr ""
+msgstr "Ск&асувати"
#: actionmanager.cpp:1705
msgid "Removing attachments from an email might invalidate its signature."
-msgstr ""
+msgstr "Видалення вкладень із листа може зробити його підпис недійсним."
#: actionmanager.cpp:1706
-#, fuzzy
msgid "Remove Attachments"
-msgstr "Долучення:"
+msgstr "Видалити Вкладення"
#: actionmanager.cpp:1895
msgid "Undo (%1)"
@@ -575,9 +572,8 @@ msgid "URL '%1' is invalid."
msgstr "Помилка в адресі URL \"%1\"."
#: actionmanager.cpp:2025
-#, fuzzy
msgid "Unable to open the calendar"
-msgstr "Не вдається створити ресурс календаря \"%1\"."
+msgstr "Неможливо відкрити календар"
#: archivedialog.cpp:55
msgid "Archive/Delete Past Events and To-dos"
@@ -682,9 +678,8 @@ msgid "&Events"
msgstr "&Події"
#: archivedialog.cpp:137
-#, fuzzy
msgid "Completed &To-dos"
-msgstr "Сховати в&иконані завдання"
+msgstr "Завершені &Завдання"
#: archivedialog.cpp:139
msgid ""
@@ -730,7 +725,7 @@ msgstr ""
#: calendarview.cpp:456
msgid "No calendars found, unable to merge the file into your calendar."
-msgstr ""
+msgstr "Не знайдено календарів, неможливо приєднати файл до вашого календаря."
#: calendarview.cpp:490
msgid "Could not load calendar '%1'."