diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdetoys/kmoon.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdetoys/kmoon.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdetoys/kmoon.po b/tde-i18n-uk/messages/tdetoys/kmoon.po index 10b22a24da3..47183910b28 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdetoys/kmoon.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdetoys/kmoon.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmoon\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-02 23:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-06 23:46-0700\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" @@ -33,19 +33,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: kmoonapplet.cpp:52 +#: kmoonapplet.cpp:34 msgid "Moon Phase Indicator for TDE" msgstr "Покажчик фаз місяця TDE" -#: kmoonapplet.cpp:84 +#: kmoonapplet.cpp:66 msgid "&Configure..." msgstr "&Налаштувати..." -#: kmoonapplet.cpp:100 +#: kmoonapplet.cpp:82 msgid "About Moon Phase Indicator" msgstr "Про покажчик фаз місяця" -#: kmoonapplet.cpp:108 +#: kmoonapplet.cpp:90 msgid "" "Written by Stephan Kulow <coolo@kde.org>\n" "\n" @@ -118,15 +118,15 @@ msgstr "" "Місяць, відображений KMoon,\n" "дотримуючись ваших параметрів та часу." -#: kmoonwidget.cpp:127 +#: kmoonwidget.cpp:114 msgid "Full Moon" msgstr "Повний місяць" -#: kmoonwidget.cpp:170 +#: kmoonwidget.cpp:159 msgid "New Moon" msgstr "Новий місяць" -#: kmoonwidget.cpp:178 +#: kmoonwidget.cpp:169 #, c-format msgid "" "_n: Waxing Crescent (New Moon was yesterday)\n" @@ -136,11 +136,11 @@ msgstr "" "Поява молодого місяця (%n дня від нового місяця)\n" "Поява молодого місяця (%n днів від нового місяця)" -#: kmoonwidget.cpp:181 +#: kmoonwidget.cpp:172 msgid "First Quarter" msgstr "Перша чверть" -#: kmoonwidget.cpp:189 +#: kmoonwidget.cpp:180 #, c-format msgid "" "_n: Waxing Gibbous (Tomorrow is Full Moon)\n" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "" "Поява старого місяця (%n дня до повного місяця)\n" "Поява старого місяця (%n днів до повного місяця)" -#: kmoonwidget.cpp:200 +#: kmoonwidget.cpp:191 #, c-format msgid "" "_n: Waning Gibbous (Yesterday was Full Moon)\n" @@ -160,11 +160,11 @@ msgstr "" "Ущерб старого місяця (%n дня від повного місяця)\n" "Ущерб старого місяця (%n днів від повного місяця)" -#: kmoonwidget.cpp:203 +#: kmoonwidget.cpp:194 msgid "Last Quarter" msgstr "Остання чверть" -#: kmoonwidget.cpp:213 +#: kmoonwidget.cpp:204 #, c-format msgid "" "_n: Waning Crescent (Tomorrow is New Moon)\n" |