summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kregexpeditor.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kregexpeditor.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kregexpeditor.po28
1 files changed, 16 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kregexpeditor.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kregexpeditor.po
index e56126db30a..cc93c5c96ff 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kregexpeditor.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kregexpeditor.po
@@ -8,10 +8,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kregexpeditor\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-18 04:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-07 20:10-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -184,11 +185,13 @@ msgid "The Carriage Return Character (\\r)"
msgstr "Символ переводу каретки (\\r)"
#: charselector.cpp:68
-msgid "The Horizontal Tab Character (\\t)"
+#, fuzzy
+msgid "TheQt::Horizontal Tab Character (\\t)"
msgstr "Символ горизонтальної табуляції (\\t)"
#: charselector.cpp:69
-msgid "The Vertical Tab Character (\\v)"
+#, fuzzy
+msgid "TheQt::Vertical Tab Character (\\v)"
msgstr "Символ вертикальної табуляції (\\v)"
#: compoundwidget.cpp:46
@@ -393,10 +396,11 @@ msgid "Clear expression"
msgstr "Очистити вираз"
#: kregexpeditorprivate.cpp:168
+#, fuzzy
msgid ""
"This is the regular expression in ASCII syntax. You are likely only to be "
"interested in this if you are a programmer, and need to develop a regular "
-"expression using QRegExp."
+"expression using TQRegExp."
"<p>You may develop your regular expression both by using the graphical editor, "
"and by typing the regular expression in this line edit."
msgstr ""
@@ -427,20 +431,20 @@ msgid "Editor for Regular Expressions"
msgstr "Редактор для формальних виразів"
#: predefined-regexps.cpp:1
-msgid "anything"
-msgstr "будь-що"
+msgid "spaces"
+msgstr "пробіли"
#: predefined-regexps.cpp:2
-msgid "This regular expression matches anything."
-msgstr "Цей формальний вираз відповідає будь-чому."
+msgid "Matches an arbitrary amount of whitespace."
+msgstr "Відповідає будь-якій кількості пропусків."
#: predefined-regexps.cpp:3
-msgid "spaces"
-msgstr "пробіли"
+msgid "anything"
+msgstr "будь-що"
#: predefined-regexps.cpp:4
-msgid "Matches an arbitrary amount of whitespace."
-msgstr "Відповідає будь-якій кількості пропусків."
+msgid "This regular expression matches anything."
+msgstr "Цей формальний вираз відповідає будь-чому."
#: regexpbuttons.cpp:66
msgid "Selection tool"