diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdeutils/khexedit.po | 148 |
1 files changed, 40 insertions, 108 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/khexedit.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/khexedit.po index 3d63b8ba114..ed1ad6ffc7e 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/khexedit.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/khexedit.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khexedit\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-30 19:10-0800\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" @@ -111,12 +111,6 @@ msgstr "До зміщення" msgid "O&ffset:" msgstr "З&міщення:" -#: dialog.cc:66 dialog.cc:215 dialog.cc:557 dialog.cc:803 dialog.cc:1133 -#: exportdialog.cc:41 -#, fuzzy -msgid "Options" -msgstr "Оп&ерація:" - #: dialog.cc:73 dialog.cc:223 dialog.cc:564 dialog.cc:810 msgid "&From cursor" msgstr "&Від курсора" @@ -166,11 +160,6 @@ msgstr "Новий &ключ" msgid "&Next" msgstr "&Наступний" -#: dialog.cc:350 -#, fuzzy -msgid "&Previous" -msgstr "Попередня" - #: dialog.cc:362 msgid "Searching for:" msgstr "Знайти:" @@ -207,11 +196,6 @@ msgstr "Замінити &всі" msgid "Do Not Replace" msgstr "Не заміняти" -#: dialog.cc:683 -#, fuzzy -msgid "Replace" -msgstr "Замі&нити:" - #: dialog.cc:691 msgid "Replace marked data at cursor position?" msgstr "Замінити помічені дані з позиції курсора?" @@ -260,11 +244,6 @@ msgstr "Правило обміну не визначає жодного обм msgid "Insert Pattern" msgstr "Вставити зразок" -#: dialog.cc:1073 -#, fuzzy -msgid "&Insert" -msgstr "&Вставити..." - #: dialog.cc:1089 msgid "&Size:" msgstr "&Розмір:" @@ -572,10 +551,6 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "Статистика" -#: fileinfodialog.cc:74 stringdialog.cc:39 -msgid "&Update" -msgstr "" - #: fileinfodialog.cc:89 msgid "File name: " msgstr "Назва файла: " @@ -596,11 +571,6 @@ msgstr "Відсоток" msgid "Warning: Document has been modified since last update" msgstr "Попередження: документ було змінено після останнього поновлення" -#: hexbuffer.cc:571 toplevel.cc:482 toplevel.cc:501 toplevel.cc:514 -#, fuzzy -msgid "Untitled" -msgstr "Без назви %1" - #: hexbuffer.cc:1925 hexbuffer.cc:4832 msgid "Page %1 of %2" msgstr "Сторінка %1 з %2" @@ -609,10 +579,6 @@ msgstr "Сторінка %1 з %2" msgid "to" msgstr "до" -#: hexbuffer.cc:4790 -msgid "Page" -msgstr "" - #: hexbuffer.cc:4853 hexbuffer.cc:4858 msgid "Next" msgstr "Наступний" @@ -621,10 +587,6 @@ msgstr "Наступний" msgid "Previous" msgstr "Попередня" -#: hexbuffer.cc:4873 hexbuffer.cc:4878 -msgid "Contents" -msgstr "" - #: hexbuffer.cc:4886 msgid "Generated by khexedit" msgstr "Створено khexedit" @@ -668,10 +630,6 @@ msgstr "" "Якщо ви збережете зараз, ті зміни буде втрачено.\n" "Продовжити?" -#: hexeditorwidget.cc:938 -msgid "Save" -msgstr "" - #: hexeditorwidget.cc:986 msgid "" "A document with this name already exists.\n" @@ -680,18 +638,10 @@ msgstr "" "Документ з цією назвою вже існує.\n" "Хочете його перезаписати?" -#: hexeditorwidget.cc:990 -msgid "Save As" -msgstr "" - #: hexeditorwidget.cc:1023 msgid "The current document does not exist on the disk." msgstr "Поточний документ не існує на диску." -#: hexeditorwidget.cc:1024 hexeditorwidget.cc:1043 -msgid "Reload" -msgstr "" - #: hexeditorwidget.cc:1033 msgid "" "The current document has changed on the disk and also contains unsaved " @@ -709,10 +659,6 @@ msgstr "" "Поточний документ містить незбережені зміни.\n" "Якщо ви його перезавантажите, всі зміни буде втрачено." -#: hexeditorwidget.cc:1043 -msgid "&Reload" -msgstr "" - #: hexeditorwidget.cc:1073 msgid "Print Hex-Document" msgstr "Надрукувати в шістнадцятковому вигляді" @@ -721,11 +667,6 @@ msgstr "Надрукувати в шістнадцятковому вигляд msgid "Could not print data.\n" msgstr "Неможливо надрукувати дані.\n" -#: hexeditorwidget.cc:1128 hexeditorwidget.cc:1152 hexeditorwidget.cc:2391 -#, fuzzy -msgid "Print" -msgstr "Друк" - #: hexeditorwidget.cc:1147 #, c-format msgid "" @@ -745,12 +686,6 @@ msgstr "" msgid "Unable to export data.\n" msgstr "Неможливо експортувати дані.\n" -#: hexeditorwidget.cc:1194 hexeditorwidget.cc:1211 hexeditorwidget.cc:1228 -#: hexeditorwidget.cc:2406 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "Експортую" - #: hexeditorwidget.cc:1237 msgid "" "The encoding you have selected is not reversible.\n" @@ -942,11 +877,6 @@ msgstr "" "Виникла помилка при відкриванні файла.\n" "%1" -#: hexeditorwidget.cc:2102 hexeditorwidget.cc:2386 -#, fuzzy -msgid "Insert" -msgstr "Вставляю" - #: hexeditorwidget.cc:2103 msgid "Could not read file.\n" msgstr "Неможливо прочитати файл.\n" @@ -1271,10 +1201,6 @@ msgstr "" "Edward Livingston-Blade, sbcs@bigfoot.com, надав декілька дуже\n" "важливих звітів про помилку.\n" -#: optiondialog.cc:68 -msgid "Configure" -msgstr "" - #: optiondialog.cc:105 msgid "Layout" msgstr "Розклад" @@ -1487,10 +1413,6 @@ msgstr "Роздільник" msgid "Grid Lines" msgstr "Лінії ґратки" -#: optiondialog.cc:375 -msgid "Font" -msgstr "" - #: optiondialog.cc:376 msgid "Font Selection (editor can only use a fixed font)" msgstr "" @@ -1509,11 +1431,6 @@ msgid "&Map non printable characters to:" msgstr "&Відображувати недруковні символи у:" #: optiondialog.cc:428 -#, fuzzy -msgid "Files" -msgstr "Профілі" - -#: optiondialog.cc:428 msgid "File Management" msgstr "Керування файлами" @@ -1576,10 +1493,6 @@ msgstr "" "TDE." #: optiondialog.cc:520 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#: optiondialog.cc:520 msgid "Various Properties" msgstr "Різні властивості" @@ -2130,27 +2043,46 @@ msgstr "&Поле перетворення" msgid "Searc&hbar" msgstr "Панель пошу&ку" -#: khexeditui.rc:93 parts/kpart/khexedit2partui.rc:27 -#, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Оп&ерація:" -#: khexeditui.rc:123 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Bookmarks" -msgstr "Текст закладки" +#, fuzzy +#~ msgid "&Previous" +#~ msgstr "Попередня" -#: parts/kpart/khexedit2partui.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "KHexEdit" +#, fuzzy +#~ msgid "Replace" +#~ msgstr "Замі&нити:" -#: parts/kpart/khexedit2partui.rc:9 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "&Вставити..." -#: parts/kpart/khexedit2partui.rc:20 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "Без назви %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "Друк" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "Експортую" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Вставляю" + +#, fuzzy +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "Профілі" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Bookmarks" +#~ msgstr "Текст закладки" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "KHexEdit" |