diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdewebdev/kommander.po | 64 |
2 files changed, 45 insertions, 45 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po index 69f110fe436..61c85ab69bb 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs\n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-09 20:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-07 20:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-05 13:31+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Без назви" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1391 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:287 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qinputdialog.cpp:151 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1627 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1619 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:914 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:198 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:1072 @@ -10959,61 +10959,61 @@ msgstr "Приклад" msgid "Scr&ipt" msgstr "&Скрипт" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:465 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:461 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "OK" msgstr "Гаразд" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:466 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:462 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "Cancel" msgstr "Скасувати" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:467 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:463 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "&Yes" msgstr "&Так" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:468 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:464 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "&No" msgstr "&Ні" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:469 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:465 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "&Abort" msgstr "&Перервати" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:470 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:466 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "&Retry" msgstr "&Повторити" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:471 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:467 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "&Ignore" msgstr "&Пропустити" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:472 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:468 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "Yes to &All" msgstr "Т&ак для всіх" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:473 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:469 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "N&o to All" msgstr "Н&і для всіх" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:597 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:590 msgid "" "<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ " "toolkit for multiplatform GUI & application development.</p><p>TQt " @@ -11030,7 +11030,7 @@ msgstr "" "Дивіться <tt>https://trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> щодо подальшої " "інформації.</p>" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1603 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1595 msgid "About TQt" msgstr "Про TQt" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdewebdev/kommander.po b/tde-i18n-uk/messages/tdewebdev/kommander.po index d58c1460f0b..c78592024be 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdewebdev/kommander.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdewebdev/kommander.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kommander\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-12 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-07 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-24 18:30-0500\n" "Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "" msgid "Connect/Disconnect the signals and slots of '%1' and '%2'" msgstr "З'єднати/роз'єднати сигнали та слоти \"%1\" та \"%2\"" -#: editor/connectioneditorimpl.cpp:236 editor/propertyeditor.cpp:3430 +#: editor/connectioneditorimpl.cpp:236 editor/propertyeditor.cpp:3426 msgid "Remove Connection" msgstr "Видалити з'єднання" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Видалити з'єднання" msgid "Remove Connections" msgstr "Видалити з'єднання" -#: editor/connectioneditorimpl.cpp:246 editor/propertyeditor.cpp:3480 +#: editor/connectioneditorimpl.cpp:246 editor/propertyeditor.cpp:3476 msgid "Add Connection" msgstr "Додати з'єднання" @@ -583,8 +583,8 @@ msgstr "Ласкаво просимо в редактор Kommander" msgid "Layout" msgstr "Розкладка" -#: editor/mainwindow.cpp:251 editor/propertyeditor.cpp:3542 -#: editor/propertyeditor.cpp:3582 +#: editor/mainwindow.cpp:251 editor/propertyeditor.cpp:3538 +#: editor/propertyeditor.cpp:3578 msgid "Property Editor" msgstr "Редактор властивостей" @@ -1511,95 +1511,95 @@ msgstr "horizontalStretch" msgid "verticalStretch" msgstr "verticalStretch" -#: editor/propertyeditor.cpp:2254 +#: editor/propertyeditor.cpp:2250 msgid "Arrow" msgstr "Стрілка" -#: editor/propertyeditor.cpp:2258 +#: editor/propertyeditor.cpp:2254 msgid "Up-Arrow" msgstr "Стрілка вгору" -#: editor/propertyeditor.cpp:2262 +#: editor/propertyeditor.cpp:2258 msgid "Cross" msgstr "Хрест" -#: editor/propertyeditor.cpp:2266 +#: editor/propertyeditor.cpp:2262 msgid "Waiting" msgstr "Очікування" -#: editor/propertyeditor.cpp:2270 +#: editor/propertyeditor.cpp:2266 msgid "iBeam" msgstr "iBeam" -#: editor/propertyeditor.cpp:2274 +#: editor/propertyeditor.cpp:2270 #, fuzzy msgid "Size Vertical" msgstr "Вертикальний розмір" -#: editor/propertyeditor.cpp:2278 +#: editor/propertyeditor.cpp:2274 #, fuzzy msgid "Size Horizontal" msgstr "Горизонтальний розмір" -#: editor/propertyeditor.cpp:2282 +#: editor/propertyeditor.cpp:2278 msgid "Size Slash" msgstr "Розмір похилої риски" -#: editor/propertyeditor.cpp:2286 +#: editor/propertyeditor.cpp:2282 msgid "Size Backslash" msgstr "Розмір оберненої похилої риски" -#: editor/propertyeditor.cpp:2290 +#: editor/propertyeditor.cpp:2286 msgid "Size All" msgstr "Розмір всього" -#: editor/propertyeditor.cpp:2294 +#: editor/propertyeditor.cpp:2290 msgid "Blank" msgstr "Порожній" -#: editor/propertyeditor.cpp:2298 +#: editor/propertyeditor.cpp:2294 #, fuzzy msgid "Split Vertical" msgstr "Вертикальний роздільник" -#: editor/propertyeditor.cpp:2302 +#: editor/propertyeditor.cpp:2298 #, fuzzy msgid "Split Horizontal" msgstr "Горизонтальний роздільник" -#: editor/propertyeditor.cpp:2306 +#: editor/propertyeditor.cpp:2302 msgid "Pointing Hand" msgstr "Вказівна рука" -#: editor/propertyeditor.cpp:2310 +#: editor/propertyeditor.cpp:2306 msgid "Forbidden" msgstr "Заборонено" -#: editor/propertyeditor.cpp:2402 +#: editor/propertyeditor.cpp:2398 msgid "Property" msgstr "Властивість" -#: editor/propertyeditor.cpp:2403 +#: editor/propertyeditor.cpp:2399 msgid "Value" msgstr "Значення" -#: editor/propertyeditor.cpp:2885 +#: editor/propertyeditor.cpp:2881 msgid "Set '%1' of '%2'" msgstr "Вказати \"%1\" для \"%2\"" -#: editor/propertyeditor.cpp:3006 +#: editor/propertyeditor.cpp:3002 msgid "Sort &Categorized" msgstr "Впорядкувати по &категоріях" -#: editor/propertyeditor.cpp:3007 +#: editor/propertyeditor.cpp:3003 msgid "Sort &Alphabetically" msgstr "Вп&орядкувати за алфавітом" -#: editor/propertyeditor.cpp:3137 +#: editor/propertyeditor.cpp:3133 msgid "Reset '%1' of '%2'" msgstr "Скинути \"%1\" для \"%2\"" -#: editor/propertyeditor.cpp:3244 +#: editor/propertyeditor.cpp:3240 #, fuzzy msgid "" "<p><b>TQWidget::%1</b></p><p>There is no documentation available for this " @@ -1607,23 +1607,23 @@ msgid "" msgstr "" "<p><b>QWidget::%1</b></p><p>Немає документації для цієї властивості.</p>" -#: editor/propertyeditor.cpp:3395 +#: editor/propertyeditor.cpp:3391 msgid "New Signal Handler" msgstr "Новий обробник сигналу" -#: editor/propertyeditor.cpp:3396 +#: editor/propertyeditor.cpp:3392 msgid "Delete Signal Handler" msgstr "Видалити обробник сигналу" -#: editor/propertyeditor.cpp:3547 +#: editor/propertyeditor.cpp:3543 msgid "P&roperties" msgstr "В&ластивості" -#: editor/propertyeditor.cpp:3550 +#: editor/propertyeditor.cpp:3546 msgid "S&ignal Handlers" msgstr "Обробники си&гналів" -#: editor/propertyeditor.cpp:3591 +#: editor/propertyeditor.cpp:3587 msgid "Property Editor (%1)" msgstr "Редактор властивостей (%1)" |