diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-vi/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-vi/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po | 186 |
1 files changed, 186 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po b/tde-i18n-vi/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po new file mode 100644 index 00000000000..58cf6a66598 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po @@ -0,0 +1,186 @@ +# Vietnamese translation for K Binary Clock. +# Copyright © 2006 KDE i18n Project for Vietnamese. +# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kbinaryclock\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-31 18:42+1030\n" +"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" +"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6fc1\n" + +#: datepicker.cpp:42 +msgid "Calendar" +msgstr "Lịch" + +#: kbinaryclock.cpp:56 +msgid "Configure - KBinaryClock" +msgstr "Cấu hình — Đồng Hồ Nhị Phân K" + +#: kbinaryclock.cpp:60 +msgid "General" +msgstr "Chung" + +#: kbinaryclock.cpp:290 +msgid "KBinaryClock" +msgstr "Đồng Hồ Nhị Phân K" + +#: kbinaryclock.cpp:310 +msgid "&Adjust Date && Time..." +msgstr "Chỉnh ngày &và giờ..." + +#: kbinaryclock.cpp:312 +msgid "Date && Time &Format..." +msgstr "Định &dạng ngày và giờ..." + +#: kbinaryclock.cpp:315 +msgid "C&opy to Clipboard" +msgstr "Chép và&o bảng nháp" + +#: kbinaryclock.cpp:319 +msgid "&Configure KBinaryClock..." +msgstr "&Cấu hình Đồng Hồ Nhị Phân..." + +#. i18n: file settings.ui line 38 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Disabled LED" +msgstr "LED bị tắt" + +#. i18n: file settings.ui line 49 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Light" +msgstr "Nhạt" + +#. i18n: file settings.ui line 111 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Dark" +msgstr "Tối" + +#. i18n: file settings.ui line 124 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Color" +msgstr "Màu" + +#. i18n: file settings.ui line 135 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Background:" +msgstr "Nền:" + +#. i18n: file settings.ui line 143 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "LED:" +msgstr "LED:" + +#. i18n: file settings.ui line 186 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "LED Shape" +msgstr "Hình LED" + +#. i18n: file settings.ui line 197 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "&Rectangular" +msgstr "C&hữ nhật" + +#. i18n: file settings.ui line 205 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "&Circular" +msgstr "T&ròn" + +#. i18n: file settings.ui line 218 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "LED Look" +msgstr "Diện mạo LED" + +#. i18n: file settings.ui line 229 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "&Flat" +msgstr "&Phẳng" + +#. i18n: file settings.ui line 237 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "R&aised" +msgstr "T&rên" + +#. i18n: file settings.ui line 248 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "&Sunken" +msgstr "&Dưới" + +#. i18n: file settings.ui line 274 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Preview" +msgstr "Xem thử" + +#. i18n: file settings.ui line 451 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Show seconds" +msgstr "HIện giây" + +#. i18n: file settings.ui line 459 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Hide unlit LEDs" +msgstr "Ẩn LED tắt" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 10 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Shape of the LEDs" +msgstr "Hình của LED" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 18 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Look" +msgstr "Diện mạo" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 27 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Color of the LEDs" +msgstr "Màu của LED" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 31 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Darkness of disabled LEDs" +msgstr "Độ tối của các LED bị tắt" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 37 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Background color" +msgstr "Màu nền" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 41 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Whether to show seconds" +msgstr "Có nên hiển thị giây hay không" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 45 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Whether to show LEDs that are off" +msgstr "Có nên hiển thị các LED bị tắt hay không" |