summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-vi/messages/tdebase/libtaskmanager.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-vi/messages/tdebase/libtaskmanager.po')
-rw-r--r--tde-i18n-vi/messages/tdebase/libtaskmanager.po92
1 files changed, 92 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/libtaskmanager.po b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/libtaskmanager.po
new file mode 100644
index 00000000000..e6457bad594
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/libtaskmanager.po
@@ -0,0 +1,92 @@
+# Vietnamese translation for libtaskmanager.
+# Copyright © 2006 Free Software Foundation, Inc.
+# Nguyễn Hưng Vũ <Vu.Hung@techviet.com>, 2002.
+# Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libtaskmanager\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-31 01:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-04-11 16:40+0930\n"
+"Last-Translator: Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+
+#: taskmanager.cpp:808
+msgid "modified"
+msgstr "đã sửa"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:69
+msgid "Ad&vanced"
+msgstr "&Nâng cao"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:74
+msgid "To &Desktop"
+msgstr "Tới &màn hình"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:78
+msgid "&To Current Desktop"
+msgstr "&Tới màn hình hiện tại"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:89
+msgid "&Move"
+msgstr "&Di chuyển"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:92
+msgid "Re&size"
+msgstr "Thay đổi &cỡ"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:95
+msgid "Mi&nimize"
+msgstr "&Thu nhỏ"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:99
+msgid "Ma&ximize"
+msgstr "Phóng đạ&i"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:103
+msgid "&Shade"
+msgstr "&Khuất"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:136
+msgid "All to &Desktop"
+msgstr "Tất cả tới &màn hình"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:138
+msgid "All &to Current Desktop"
+msgstr "Tất cả &tới màn hình hiện thời"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:153
+msgid "Mi&nimize All"
+msgstr "Thu &nhỏ tất cả"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:166
+msgid "Ma&ximize All"
+msgstr "Phóng đạ&i tất cả"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:179
+msgid "&Restore All"
+msgstr "&Phục hồi tất cả"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:194
+msgid "&Close All"
+msgstr "Đóng &tất cả"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:205
+msgid "Keep &Above Others"
+msgstr "Trên các cửa sổ &khác"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:210
+msgid "Keep &Below Others"
+msgstr "Dưới các cửa sổ &khác"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:215
+msgid "&Fullscreen"
+msgstr "Đầy màn &hình"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:232 taskrmbmenu.cpp:253
+msgid "&All Desktops"
+msgstr "&Mọi màn hình"