diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-wa/messages/tdegraphics')
-rw-r--r-- | tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/kfax.po | 75 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/kghostview.po | 37 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/ksnapshot.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po | 101 |
4 files changed, 116 insertions, 100 deletions
diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/kfax.po b/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/kfax.po index 9315248aed9..719adbc7775 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/kfax.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/kfax.po @@ -12,10 +12,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfax 0.4\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-13 02:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-30 15:14+0200\n" "Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n" "Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -41,11 +42,11 @@ msgstr "Finté do facs sins apresses:" msgid "Auto" msgstr "Tot seu" -#: kfax.cpp:1453 options.cpp:107 +#: kfax.cpp:1454 options.cpp:107 msgid "Fine" msgstr "Hôte" -#: kfax.cpp:1453 options.cpp:111 +#: kfax.cpp:1454 options.cpp:111 msgid "Normal" msgstr "Normåle" @@ -69,52 +70,52 @@ msgstr "Lårdjeu do facs sins apresses:" msgid "Height:" msgstr "Hôteu:" -#: kfax.cpp:246 +#: kfax.cpp:247 #, fuzzy msgid "A&dd..." msgstr "&Radjouter..." -#: kfax.cpp:258 +#: kfax.cpp:259 msgid "&Rotate Page" msgstr "&Tourner l' pådje" -#: kfax.cpp:260 +#: kfax.cpp:261 msgid "Mirror Page" msgstr "Mete les pådjes e muroe" -#: kfax.cpp:262 +#: kfax.cpp:263 msgid "&Flip Page" msgstr "" -#: kfax.cpp:281 +#: kfax.cpp:282 msgid "w: 00000 h: 00000" msgstr "l: 00000 h: 00000" -#: kfax.cpp:282 +#: kfax.cpp:283 msgid "Res: XXXXX" msgstr "Finté: XXXXX" -#: kfax.cpp:283 +#: kfax.cpp:284 msgid "Type: XXXXXXX" msgstr "Sôre: XXXXXXX" -#: kfax.cpp:284 +#: kfax.cpp:285 msgid "Page: XX of XX" msgstr "Pådje: XX di XX" -#: kfax.cpp:694 +#: kfax.cpp:695 msgid "There is no document active." msgstr "I gn a nou documint di drovou." -#: kfax.cpp:703 kfax.cpp:704 kfax.cpp:1376 kfax.cpp:1651 +#: kfax.cpp:704 kfax.cpp:705 kfax.cpp:1377 kfax.cpp:1652 msgid "KFax" msgstr "KFacs" -#: kfax.cpp:827 +#: kfax.cpp:828 msgid "Saving..." msgstr "Dji schape..." -#: kfax.cpp:835 +#: kfax.cpp:836 msgid "" "Failure in 'copy file()'\n" "Could not save file!" @@ -122,93 +123,93 @@ msgstr "" "Åk n' a nén stî come dji sayive di copyî li fitchî\n" "Dji n' sai schaper l' fitchî!" -#: kfax.cpp:849 +#: kfax.cpp:850 msgid "Loading '%1'" msgstr "Dji tchedje «%1»" -#: kfax.cpp:856 +#: kfax.cpp:857 msgid "Downloading..." msgstr "Dj' aberwete..." -#: kfax.cpp:1444 +#: kfax.cpp:1445 msgid "Page: %1 of %2" msgstr "Pådje: %1 di %2" -#: kfax.cpp:1449 +#: kfax.cpp:1450 msgid "W: %1 H: %2" msgstr "L: %1 H: %2" -#: kfax.cpp:1453 +#: kfax.cpp:1454 #, c-format msgid "Res: %1" msgstr "Finté: %1" -#: kfax.cpp:1462 +#: kfax.cpp:1463 msgid "Type: Tiff " msgstr "Sôre: Tiff " -#: kfax.cpp:1465 +#: kfax.cpp:1466 msgid "Type: Raw " msgstr "Sôre: sins apresses " -#: kfax.cpp:1622 +#: kfax.cpp:1623 msgid "TDE G3/G4 Fax Viewer" msgstr "Håyneu di facs G3/G4 di TDE" -#: kfax.cpp:1627 +#: kfax.cpp:1628 msgid "Fine resolution" msgstr "Hôte finté" -#: kfax.cpp:1629 +#: kfax.cpp:1630 msgid "Normal resolution" msgstr "Finté normåle" -#: kfax.cpp:1630 +#: kfax.cpp:1631 msgid "Height (number of fax lines)" msgstr "Hôteu (nombe di royes di facs)" -#: kfax.cpp:1632 +#: kfax.cpp:1633 msgid "Width (dots per fax line)" msgstr "Lårdjeu (nombe di ponts po tchaeke roye di facs)" -#: kfax.cpp:1634 +#: kfax.cpp:1635 msgid "Turn image 90 degrees (landscape mode)" msgstr "Tourner l' imådje di 90 digrés (môde di coûtchî)" -#: kfax.cpp:1636 +#: kfax.cpp:1637 msgid "Turn image upside down" msgstr "" -#: kfax.cpp:1638 +#: kfax.cpp:1639 #, fuzzy msgid "Invert black and white" msgstr "Discnadjî li noer eyet l' blanc." -#: kfax.cpp:1640 +#: kfax.cpp:1641 msgid "Limit memory use to 'bytes'" msgstr "" -#: kfax.cpp:1642 +#: kfax.cpp:1643 msgid "Fax data is packed lsb first" msgstr "" -#: kfax.cpp:1643 +#: kfax.cpp:1644 msgid "Raw files are g3-2d" msgstr "" -#: kfax.cpp:1644 +#: kfax.cpp:1645 msgid "Raw files are g4" msgstr "" -#: kfax.cpp:1645 +#: kfax.cpp:1646 msgid "Fax file(s) to show" msgstr "Fitchî(s) facs a håyner" -#: kfax.cpp:1655 +#: kfax.cpp:1656 msgid "UI Rewrite, lots of code cleanups and fixes" msgstr "" -#: kfax.cpp:1657 +#: kfax.cpp:1658 msgid "Printing Rewrite, lots of code cleanups and fixes" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/kghostview.po b/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/kghostview.po index 982e4707196..e876752e295 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/kghostview.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/kghostview.po @@ -12,10 +12,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kghostview 0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-10 00:54+0200\n" "Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n" "Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -661,14 +662,26 @@ msgid "" "If this is on, then the file will be reloaded whenever it changes on disk" msgstr "" -#. i18n: file kghostview.kcfg line 52 +#. i18n: file kghostview.kcfg line 50 #: rc.cpp:109 +#, no-c-format +msgid "Retain document viewing data" +msgstr "" + +#. i18n: file kghostview.kcfg line 51 +#: rc.cpp:112 +#, no-c-format +msgid "If this is on, then document viewing options are retained" +msgstr "" + +#. i18n: file kghostview.kcfg line 57 +#: rc.cpp:115 #, fuzzy, no-c-format msgid "The ghostscript interpreter to use" msgstr "Description=&Eterpreteu: " -#. i18n: file kghostview.kcfg line 53 -#: rc.cpp:112 +#. i18n: file kghostview.kcfg line 58 +#: rc.cpp:118 #, no-c-format msgid "" "Kghostview does not, itself, display the document: it relies on ghostscript, " @@ -676,28 +689,28 @@ msgid "" "interpreter to use." msgstr "" -#. i18n: file kghostview.kcfg line 57 -#: rc.cpp:115 +#. i18n: file kghostview.kcfg line 62 +#: rc.cpp:121 #, no-c-format msgid "Arguments for ghostscript if running with antialiasing" msgstr "" -#. i18n: file kghostview.kcfg line 67 -#: rc.cpp:118 +#. i18n: file kghostview.kcfg line 72 +#: rc.cpp:124 #, no-c-format msgid "This is the ghostscript version you are running" msgstr "" -#. i18n: file kghostview.kcfg line 68 -#: rc.cpp:121 +#. i18n: file kghostview.kcfg line 73 +#: rc.cpp:127 #, no-c-format msgid "" "This is the version of ghostscript you are running. Normally you will not need " "to change this since it gets detected automatically." msgstr "" -#. i18n: file kghostview.kcfg line 71 -#: rc.cpp:124 +#. i18n: file kghostview.kcfg line 76 +#: rc.cpp:130 #, fuzzy, no-c-format msgid "This is an internal setting" msgstr "Çouchal c' est on dvintrin messaedje" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/ksnapshot.po b/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/ksnapshot.po index e4c29871e95..081f3c7b0cc 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/ksnapshot.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/ksnapshot.po @@ -13,10 +13,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksnapshot 0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-07-01 03:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-10 01:06+0200\n" "Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n" "Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po b/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po index e4c629ecfdf..bcaded1f6d9 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeiconedit 0.0\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-05 03:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-10 00:57+0200\n" "Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n" "Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -487,7 +488,7 @@ msgstr "" msgid "Colors: %1" msgstr "Coleurs: %1" -#: kicongrid.cpp:90 +#: tdeicongrid.cpp:90 msgid "" "Icon draw grid\n" "\n" @@ -505,15 +506,15 @@ msgstr "" "(Racsegne: efoncîz li boton del loupe sacwantès segondes po passer a èn " "agrandixhmint defini divant)" -#: kicongrid.cpp:116 +#: tdeicongrid.cpp:116 msgid "width" msgstr "lårdjeu" -#: kicongrid.cpp:121 +#: tdeicongrid.cpp:121 msgid "height" msgstr "hôteu" -#: kicongrid.cpp:125 +#: tdeicongrid.cpp:125 msgid "" "Rulers\n" "\n" @@ -523,33 +524,33 @@ msgstr "" "\n" "Po mostrer eyu çki li curseu si trove" -#: kicongrid.cpp:816 +#: tdeicongrid.cpp:816 msgid "Free Hand" msgstr "A mwin levêye" -#: kicongrid.cpp:1020 +#: tdeicongrid.cpp:1020 msgid "" "There was an error loading a blank image.\n" msgstr "" "Åk n' a nén stî come dji voleu tcherdjî ene vude imådje.\n" -#: kicongrid.cpp:1152 +#: tdeicongrid.cpp:1152 msgid "All selected" msgstr "Totafwait est tchoezi" -#: kicongrid.cpp:1163 +#: tdeicongrid.cpp:1163 msgid "Cleared" msgstr "Rinetyî" -#: kicongrid.cpp:1205 +#: tdeicongrid.cpp:1205 msgid "Selected area cut" msgstr "Li coine tchoezeye a stî côpêye evoye" -#: kicongrid.cpp:1209 +#: tdeicongrid.cpp:1209 msgid "Selected area copied" msgstr "Li coine tchoezeye a stî copieye" -#: kicongrid.cpp:1234 +#: tdeicongrid.cpp:1234 msgid "" "The clipboard image is larger than the current image!\n" "Paste as new image?" @@ -558,21 +559,21 @@ msgstr "" "vos ovrez dsu!\n" "El fåt i aclaper dins ene novele imådje?" -#: kicongrid.cpp:1235 +#: tdeicongrid.cpp:1235 msgid "Do Not Paste" msgstr "" -#: kicongrid.cpp:1354 kicongrid.cpp:1388 +#: tdeicongrid.cpp:1354 tdeicongrid.cpp:1388 msgid "Done pasting" msgstr "Dj' a-st aclapé" -#: kicongrid.cpp:1359 kicongrid.cpp:1394 +#: tdeicongrid.cpp:1359 tdeicongrid.cpp:1394 msgid "" "Invalid pixmap data in clipboard!\n" msgstr "" "Les dnêyes xpm è tchapea emacralé ni sont nén valåbes!\n" -#: kicongrid.cpp:1901 +#: tdeicongrid.cpp:1901 msgid "Drawn Array" msgstr "" @@ -623,7 +624,7 @@ msgstr "" "Droci, vos poloz arindjî vosse prôpe palete di coleurs.\n" "Clitchîz deus feyes so ene boesse po candjî li coleur" -#: kicon.cpp:73 +#: tdeicon.cpp:73 msgid "" "The URL: %1 \n" "seems to be malformed.\n" @@ -631,7 +632,7 @@ msgstr "" "Li hårdêye: %1 \n" "est må basteye, a dju l' idêye.\n" -#: kicon.cpp:89 kicon.cpp:104 +#: tdeicon.cpp:89 tdeicon.cpp:104 #, fuzzy msgid "" "There was an error loading:\n" @@ -640,23 +641,23 @@ msgstr "" "Åk n' a nén stî come dji voleu schaper:\n" "%1\n" -#: kicon.cpp:178 +#: tdeicon.cpp:178 msgid "Save Icon As" msgstr "Schaper eyet rlomer l' imådjete" -#: kicon.cpp:210 +#: tdeicon.cpp:210 msgid "A file named \"%1\" already exists. Overwrite it?" msgstr "On fitchî lomé «%1» egzistêye dedja. El sipotchî?" -#: kicon.cpp:212 +#: tdeicon.cpp:212 msgid "Overwrite File?" msgstr "Sipotchî l' fitchî?" -#: kicon.cpp:213 +#: tdeicon.cpp:213 msgid "&Overwrite" msgstr "&Sipotchî" -#: kicon.cpp:268 +#: tdeicon.cpp:268 msgid "" "There was an error saving:\n" "%1\n" @@ -708,7 +709,7 @@ msgstr "A pårti di rén" msgid "Create from template" msgstr "A pårti d' on modele" -#: kiconconfig.cpp:121 knew.cpp:199 +#: knew.cpp:199 tdeiconconfig.cpp:121 msgid "Templates" msgstr "Modeles" @@ -749,112 +750,112 @@ msgstr "%1 × %2" msgid "modified" msgstr "candjî" -#: kiconconfig.cpp:56 +#: tdeiconconfig.cpp:56 msgid "Icon Template" msgstr "Modele d' imådjetes" -#: kiconconfig.cpp:61 +#: tdeiconconfig.cpp:61 msgid "Template" msgstr "Modele" -#: kiconconfig.cpp:70 +#: tdeiconconfig.cpp:70 msgid "Description:" msgstr "Discrijhaedje:" -#: kiconconfig.cpp:75 +#: tdeiconconfig.cpp:75 msgid "Path:" msgstr "Tchimin:" -#: kiconconfig.cpp:141 +#: tdeiconconfig.cpp:141 msgid "&Add..." msgstr "&Radjouter..." -#: kiconconfig.cpp:144 +#: tdeiconconfig.cpp:144 msgid "&Edit..." msgstr "&Candjî..." -#: kiconconfig.cpp:247 +#: tdeiconconfig.cpp:247 msgid "Select Background" msgstr "Tchoezi li fond" -#: kiconconfig.cpp:263 +#: tdeiconconfig.cpp:263 msgid "Use co&lor" msgstr "Eployî l' co&leur" -#: kiconconfig.cpp:267 +#: tdeiconconfig.cpp:267 msgid "Use pix&map" msgstr "Eployî &picsmap" -#: kiconconfig.cpp:280 +#: tdeiconconfig.cpp:280 msgid "Choose..." msgstr "Tchoezi..." -#: kiconconfig.cpp:283 +#: tdeiconconfig.cpp:283 msgid "Preview" msgstr "Vey divant" -#: kiconconfig.cpp:363 +#: tdeiconconfig.cpp:363 msgid "Only local files are supported yet." msgstr "Pol moumint seulmint les fitchîs locås sont sopoirtés." -#: kiconconfig.cpp:384 +#: tdeiconconfig.cpp:384 #, fuzzy msgid "Paste &transparent pixels" msgstr "Aclaper des picsels k' on voet houte" -#: kiconconfig.cpp:388 +#: tdeiconconfig.cpp:388 #, fuzzy msgid "Show &rulers" msgstr "Mostrer les rîles" -#: kiconconfig.cpp:392 +#: tdeiconconfig.cpp:392 msgid "Transparency Display" msgstr "" -#: kiconconfig.cpp:402 +#: tdeiconconfig.cpp:402 msgid "&Solid color:" msgstr "" -#: kiconconfig.cpp:412 +#: tdeiconconfig.cpp:412 msgid "Checker&board" msgstr "" -#: kiconconfig.cpp:422 +#: tdeiconconfig.cpp:422 msgid "Small" msgstr "" -#: kiconconfig.cpp:423 +#: tdeiconconfig.cpp:423 msgid "Medium" msgstr "" -#: kiconconfig.cpp:424 +#: tdeiconconfig.cpp:424 msgid "Large" msgstr "" -#: kiconconfig.cpp:427 +#: tdeiconconfig.cpp:427 #, fuzzy msgid "Si&ze:" msgstr "Grandeu" -#: kiconconfig.cpp:433 +#: tdeiconconfig.cpp:433 #, fuzzy msgid "Color &1:" msgstr "Coleurs: %1" -#: kiconconfig.cpp:439 +#: tdeiconconfig.cpp:439 #, fuzzy msgid "Color &2:" msgstr "Coleurs: %1" -#: kiconconfig.cpp:540 +#: tdeiconconfig.cpp:540 msgid "Icon Templates" msgstr "Modeles d' imådjetes" -#: kiconconfig.cpp:543 +#: tdeiconconfig.cpp:543 msgid "Background" msgstr "Fond di l' imådje" -#: kiconconfig.cpp:546 +#: tdeiconconfig.cpp:546 msgid "Icon Grid" msgstr "Grile po les imådjetes" |