diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-wa')
131 files changed, 572 insertions, 572 deletions
diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdeadmin/kcron.po b/tde-i18n-wa/messages/tdeadmin/kcron.po index 91a136ef2ed..53662a4444c 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdeadmin/kcron.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdeadmin/kcron.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kcron.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comon # eyet sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje # http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions @@ -689,8 +689,8 @@ msgid "Scheduled Tasks" msgstr "Programêyès bouyes" #: main.cpp:20 -msgid "KDE Task Scheduler" -msgstr "Programeu des bouyes di KDE" +msgid "TDE Task Scheduler" +msgstr "Programeu des bouyes di TDE" #: main.cpp:22 msgid "KCron" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdeadmin/kpackage.po b/tde-i18n-wa/messages/tdeadmin/kpackage.po index 5bc9ecf334f..814e7f593d1 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdeadmin/kpackage.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdeadmin/kpackage.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kpackage.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di kpackage (KDE). +# Ratournaedje e walon des messaedjes di kpackage (TDE). # Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comon # eyet so li definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje # http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions @@ -514,8 +514,8 @@ msgid "Old Version" msgstr "Viye modêye" #: main.cpp:59 -msgid "KDE Package installer" -msgstr "Astaleu di pacaedjes di KDE" +msgid "TDE Package installer" +msgstr "Astaleu di pacaedjes di TDE" #: main.cpp:63 msgid "Remote host for Debian APT, via SSH" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdeadmin/kuser.po b/tde-i18n-wa/messages/tdeadmin/kuser.po index a4b4303ff91..7ed6c632e25 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdeadmin/kuser.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdeadmin/kuser.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kuser.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comon # eyet sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje # http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions @@ -631,8 +631,8 @@ msgid "Samba Home Path" msgstr "Ridant måjhon po Samba:" #: main.cpp:36 -msgid "KDE User Editor" -msgstr "Aspougneu des uzeus po KDE" +msgid "TDE User Editor" +msgstr "Aspougneu des uzeus po TDE" #: main.cpp:43 msgid "KUser" @@ -643,8 +643,8 @@ msgid "kuser author" msgstr "oteur di kuser" #: main.cpp:61 -msgid "KDE User Manager" -msgstr "Manaedjmint des uzeus po KDE" +msgid "TDE User Manager" +msgstr "Manaedjmint des uzeus po TDE" #: mainView.cpp:53 propdlg.cpp:320 propdlg.cpp:325 msgid "Groups" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdeartwork/kpartsaver.po b/tde-i18n-wa/messages/tdeartwork/kpartsaver.po index 5baae640dae..3dc9f783771 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdeartwork/kpartsaver.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdeartwork/kpartsaver.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kpartsaver.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comon # eyet sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje # http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/appletproxy.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/appletproxy.po index 5bedb3dbd09..0e09c34b0f4 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/appletproxy.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/appletproxy.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of appletproxy.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Lorint Hendschel <Laurent.Hendschel@skynet.be>, 1998-2002. # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2004, 2007. diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/clockapplet.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/clockapplet.po index 5d958e672dc..766d8f96df5 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/clockapplet.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/clockapplet.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of clockapplet.po to walon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comon # eyet sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje # http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/display.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/display.po index 310dc0eb640..0b3c53cd2b6 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/display.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/display.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of display.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. # Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2007. diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/dockbarextension.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/dockbarextension.po index 0bb3c3dba8d..a7869597389 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/dockbarextension.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/dockbarextension.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of dockbarextension.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" @@ -33,10 +33,10 @@ msgstr "Dinez l' roye di comande po l' aplikete %1.%2" #: dockcontainer.cpp:151 msgid "" "This applet does not behave correctly and the dockbar was unable to find the " -"command line necessary to launch it the next time KDE starts up" +"command line necessary to launch it the next time TDE starts up" msgstr "" "Ciste aplikete ci n' si kidût nén a môde di djin eyet l' sicriftôr n' a nén " -"polou trover l' comande k' i fåt po l' enonder l' côp ki vén ki KDE serè-st " +"polou trover l' comande k' i fåt po l' enonder l' côp ki vén ki TDE serè-st " "enondé" #: dockcontainer.cpp:174 diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/drkonqi.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/drkonqi.po index 2702952a108..eb52facfe4e 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/drkonqi.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/drkonqi.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of drkonqi.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pa dvant totes les kesses, dj' a scrît xxx # @@ -111,13 +111,13 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "As the usage of these options is not recommended - because they can, in rare " -"cases, be responsible for KDE problems - a backtrace will not be generated.\n" +"cases, be responsible for TDE problems - a backtrace will not be generated.\n" "You need to turn these options off and reproduce the problem again in order to " "get a backtrace.\n" msgstr "" "\n" "Come eployî ces tchuzes n' est nén rcomandé - pask' i plèt, çou k' est råle, fé " -"des problinmes po KDE - on backtrace ni serè nén ahivé.\n" +"des problinmes po TDE - on backtrace ni serè nén ahivé.\n" "Vos divoz distinde ces tchuzes et rfé l' problinme co on côp po-z aveur li " "backtrace.\n" @@ -144,9 +144,9 @@ msgid "unknown" msgstr "nén cnoxhou" #: main.cpp:43 -msgid "KDE crash handler gives the user feedback if a program crashed" +msgid "TDE crash handler gives the user feedback if a program crashed" msgstr "" -"Li KDE Crash Handler waite di splikî cwè a l' uzeu si on programe a tcheyou an " +"Li TDE Crash Handler waite di splikî cwè a l' uzeu si on programe a tcheyou an " "rak." #: main.cpp:47 @@ -190,8 +190,8 @@ msgid "Disable arbitrary disk access" msgstr "Dismete l' accès ås plakes sins contrôle" #: main.cpp:72 -msgid "The KDE Crash Handler" -msgstr "Li KDE Crash Handler" +msgid "The TDE Crash Handler" +msgstr "Li TDE Crash Handler" #: toplevel.cpp:59 msgid "&Bug report" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/extensionproxy.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/extensionproxy.po index 5827d951a69..83a32e4846d 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/extensionproxy.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/extensionproxy.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of extensionproxy.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/filetypes.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/filetypes.po index 516e9e6d66f..4f70ce5915c 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/filetypes.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/filetypes.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of filetypes.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Lorint Hendschel <Laurent.Hendschel@skynet.be>, 1998-2002. # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2004, 2007. @@ -234,14 +234,14 @@ msgstr "KEditFileType" #: keditfiletype.cpp:115 msgid "" -"KDE file type editor - simplified version for editing a single file type" +"TDE file type editor - simplified version for editing a single file type" msgstr "" -"Aspougneu KDE di sôre di fitchî - simpe modêye po-z aspougnî ene seule sôre di " +"Aspougneu TDE di sôre di fitchî - simpe modêye po-z aspougnî ene seule sôre di " "fitchî" #: keditfiletype.cpp:117 -msgid "(c) 2000, KDE developers" -msgstr "© 2000, Les diswalpeus di KDE" +msgid "(c) 2000, TDE developers" +msgstr "© 2000, Les diswalpeus di TDE" #: keditfiletype.cpp:151 msgid "%1 File" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/htmlsearch.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/htmlsearch.po index 91c40dc7fc7..cf42e17f81d 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/htmlsearch.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/htmlsearch.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of htmlsearch.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. # Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2007. @@ -26,8 +26,8 @@ msgid "KHtmlIndex" msgstr "KHtmlIndecse" #: index.cpp:20 -msgid "KDE Index generator for help files." -msgstr "Fijheu d' indecses po les fitchîs d' aidance di KDE." +msgid "TDE Index generator for help files." +msgstr "Fijheu d' indecses po les fitchîs d' aidance di TDE." #: htmlsearch.cpp:124 msgid "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/joystick.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/joystick.po index 057788f2634..396634bbf71 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/joystick.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/joystick.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of joystick.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" @@ -170,12 +170,12 @@ msgid "internal error - code %1 unknown" msgstr "Divintrinne aroke - côde %1 nén cnoxhou" #: joystick.cpp:72 -msgid "KDE Joystick Control Module" -msgstr "Module di contrôle do djîsse di djeu d' KDE" +msgid "TDE Joystick Control Module" +msgstr "Module di contrôle do djîsse di djeu d' TDE" #: joystick.cpp:73 -msgid "KDE Control Center Module to test Joysticks" -msgstr "Module do cinte di contrôle di KDE po sayî les djîsses di djeu" +msgid "TDE Control Center Module to test Joysticks" +msgstr "Module do cinte di contrôle di TDE po sayî les djîsses di djeu" #: joystick.cpp:77 msgid "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kaccess.po index 9c5a2173013..367510bc021 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kaccess.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kaccess.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kaccess.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" @@ -327,14 +327,14 @@ msgstr "On programe a dmandé po candjî ces apontiaedjes la." #: kaccess.cpp:751 msgid "" "These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and " -"can be configured in the KDE Control Center. You can also turn them on and off " +"can be configured in the TDE Control Center. You can also turn them on and off " "with standardized keyboard gestures.\n" "\n" "If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and " "gestures\"." msgstr "" "Ces apontiaedjes AccessX sont-st ahessåves po des uzeus k' ont des problinmes " -"po bodjî et çoula pout esse apontyî dins l' cinte di controle di KDE. Vos les " +"po bodjî et çoula pout esse apontyî dins l' cinte di controle di TDE. Vos les " "ploz eto mete en alaedje ou dismete avou des djesses di taprece " "sitandårdijhîs.\n" "\n" @@ -395,8 +395,8 @@ msgid "kaccess" msgstr "kaccess" #: main.cpp:9 -msgid "KDE Accessibility Tool" -msgstr "Usteye d' accessibilité di KDE" +msgid "TDE Accessibility Tool" +msgstr "Usteye d' accessibilité di TDE" #: main.cpp:11 msgid "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kappfinder.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kappfinder.po index 25562421cd2..1a67b079435 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kappfinder.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kappfinder.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kappfinder.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: main.cpp:27 -msgid "KDE's application finder" -msgstr "Troveu d' programes nén KDE" +msgid "TDE's application finder" +msgstr "Troveu d' programes nén TDE" #: main.cpp:30 msgid "Install .desktop files into directory <dir>" @@ -30,12 +30,12 @@ msgstr "KAppfinder" #: toplevel.cpp:53 msgid "" -"The application finder looks for non-KDE applications on your system and adds " -"them to the KDE menu system. Click 'Scan' to begin, select the desired " +"The application finder looks for non-TDE applications on your system and adds " +"them to the TDE menu system. Click 'Scan' to begin, select the desired " "applications and then click 'Apply'." msgstr "" -"Li troveu d' programes cwirt après les programes nén KDE k' i gn a sol sistinme " -"da vosse eyet les radjouter å menu sistinme da KDE. Clitchîz so «Cweri» po " +"Li troveu d' programes cwirt après les programes nén TDE k' i gn a sol sistinme " +"da vosse eyet les radjouter å menu sistinme da TDE. Clitchîz so «Cweri» po " "cmincî l' cweraedje, tchoezixhoz adon les programes ki vos vloz, et clitchîz so " "«Mete en ouve»." @@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "" #: toplevel.cpp:288 #, c-format msgid "" -"_n: %n application was added to the KDE menu system.\n" -"%n applications were added to the KDE menu system." +"_n: %n application was added to the TDE menu system.\n" +"%n applications were added to the TDE menu system." msgstr "" -"%n programe a stî radjouté å menu sistinme da KDE.\n" -"%n programes ont stî radjoutés å menu sistinme da KDE." +"%n programe a stî radjouté å menu sistinme da TDE.\n" +"%n programes ont stî radjoutés å menu sistinme da TDE." #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kasbarextension.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kasbarextension.po index 6e66ed5dccc..a2b06b613f3 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kasbarextension.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kasbarextension.po @@ -18,10 +18,10 @@ msgid "About Kasbar" msgstr "Å dfait di Kasbår" #: kasaboutdlg.cpp:156 -msgid "<qt><body><h2>Kasbar Version: %1</h2><b>KDE Version:</b> %2</body></qt>" +msgid "<qt><body><h2>Kasbar Version: %1</h2><b>TDE Version:</b> %2</body></qt>" msgstr "" "<qt><body>" -"<h2>Modêye di Kasbår: %1</h2><b>Modêye di KDE:</b> %2</body></qt>" +"<h2>Modêye di Kasbår: %1</h2><b>Modêye di TDE:</b> %2</body></qt>" #: kasaboutdlg.cpp:164 msgid "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kate.po index 80853f97605..b1a5a9f73bb 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kate.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kate.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kate.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comon # eyet sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje # http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions @@ -1151,11 +1151,11 @@ msgstr "" #: app/kwritemain.cpp:82 msgid "" -"A KDE text-editor component could not be found;\n" -"please check your KDE installation." +"A TDE text-editor component could not be found;\n" +"please check your TDE installation." msgstr "" -"Dji n' a pont trové d' componint aspougneu d' tecse KDE;\n" -"verifyîz vost astalaedje KDE s' i vs plait bén." +"Dji n' a pont trové d' componint aspougneu d' tecse TDE;\n" +"verifyîz vost astalaedje TDE s' i vs plait bén." #: app/kwritemain.cpp:142 msgid "Use this to close the current document" @@ -1533,7 +1533,7 @@ msgstr "" msgid "" "<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you " "start Kate." -"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the KDE session " +"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " "manager, the location is always restored." msgstr "" @@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr "" msgid "" "<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored " "when you start Kate." -"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the KDE session " +"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " "manager, the filter is always restored." "<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the " "restored location if on." diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kay.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kay.po index 4c24f485c39..fe3230494d3 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kay.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kay.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kay.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmaccess.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmaccess.po index 8586e701d14..1853b56edfb 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmaccess.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmaccess.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kcmaccess.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Lorint Hendschel <Laurent.Hendschel@skynet.be>, 1998-2002. # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2004, 2007. @@ -71,8 +71,8 @@ msgid "kaccess" msgstr "kaccess" #: kcmaccess.cpp:229 kcmaccess.cpp:567 -msgid "KDE Accessibility Tool" -msgstr "Usteye d' accessibilité di KDE" +msgid "TDE Accessibility Tool" +msgstr "Usteye d' accessibilité di TDE" #: kcmaccess.cpp:231 msgid "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "&Eployî l' xhuflet do sistinme cwand ene tape est acceptêye" #: kcmaccess.cpp:385 msgid "" -"Use KDE's system notification mechanism whenever a modifier or locking key " +"Use TDE's system notification mechanism whenever a modifier or locking key " "changes its state" msgstr "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "" #: kcmaccess.cpp:531 msgid "" -"If this option is checked, KDE will show a confirmation dialog whenever a " +"If this option is checked, TDE will show a confirmation dialog whenever a " "keyboard accessibility feature is turned on or off.\n" "Be sure you know what you are doing if you uncheck it, as the keyboard " "accessibility settings will then always be applied without confirmation." @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" #: kcmaccess.cpp:533 #, fuzzy msgid "" -"Use KDE's system notification mechanism whenever a keyboard accessibility " +"Use TDE's system notification mechanism whenever a keyboard accessibility " "feature is turned on or off" msgstr "" "Håyner on purnea d' acertinaedje cwand on djesse est eployî po mete en alaedje " diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmaccessibility.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmaccessibility.po index 0985f8770f0..6e3b6632d85 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmaccessibility.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmaccessibility.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kcmaccessibility.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Lorint Hendschel <Laurent.Hendschel@skynet.be>, 1998-2002. # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2004, 2007. @@ -35,8 +35,8 @@ msgid "kcmaccessiblity" msgstr "kcmaccessiblity" #: accessibility.cpp:60 -msgid "KDE Accessibility Tool" -msgstr "Usteye d' accessibilité di KDE" +msgid "TDE Accessibility Tool" +msgstr "Usteye d' accessibilité di TDE" #: accessibility.cpp:62 msgid "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmarts.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmarts.po index f431b4a2d50..3628583b884 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmarts.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmarts.po @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" #: arts.cpp:146 msgid "" -"<h1>Sound System</h1> Here you can configure aRts, KDE's sound server. This " +"<h1>Sound System</h1> Here you can configure aRts, TDE's sound server. This " "program not only allows you to hear your system sounds while simultaneously " "listening to an MP3 file or playing a game with background music. It also " "allows you to apply different effects to your system sounds and provides " @@ -204,11 +204,11 @@ msgstr "&Mete en alaedje li sistinme di son" #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "" -"If this option is enabled, the sound system will be loaded on KDE startup.\n" +"If this option is enabled, the sound system will be loaded on TDE startup.\n" "Recommended if you want sound." msgstr "" "Ci cisse tchuze est en alaedje, li sistinme di son serè tcherdjî a l' " -"enondaedje di KDE.\n" +"enondaedje di TDE.\n" "Rikmandé si vs voloz do son." #. i18n: file generaltab.ui line 64 @@ -303,12 +303,12 @@ msgstr "Arester tot seu" #: rc.cpp:43 #, no-c-format msgid "" -"<i>The KDE sound system takes exclusive control over your audio hardware, " -"blocking programs that may wish to use it directly. If the KDE sound system " +"<i>The TDE sound system takes exclusive control over your audio hardware, " +"blocking programs that may wish to use it directly. If the TDE sound system " "sits idle it can give up this exclusive control.</i>" msgstr "" -"<i>Li sistinme di son di KDE prind seu l' contrôle so vosse son d' éndjolreye, " -"eclawant insi les programes kel vôrént eployî direk. Sel sistinme di son KDE n' " +"<i>Li sistinme di son di TDE prind seu l' contrôle so vosse son d' éndjolreye, " +"eclawant insi les programes kel vôrént eployî direk. Sel sistinme di son TDE n' " "overe nén, i pout abandner si seu contrôle.</i>" #. i18n: file generaltab.ui line 203 diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmbackground.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmbackground.po index cc06c349746..fe1e2f02d6a 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmbackground.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmbackground.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kcmbackground.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Lorint Hendschel <laurent.hendschel@skynet.be>, 2001-2002. # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2002-2004, 2007. @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Boesse di drovaedje des fitchîs" #: bgdialog.cpp:368 msgid "" "<h1>Background</h1> This module allows you to control the appearance of the " -"virtual desktops. KDE offers a variety of options for customization, including " +"virtual desktops. TDE offers a variety of options for customization, including " "the ability to specify different settings for each virtual desktop, or a common " "background for all of them." "<p> The appearance of the desktop results from the combination of its " @@ -159,13 +159,13 @@ msgid "" "can be blended in a variety of patterns. Wallpaper is also customizable, with " "options for tiling and stretching images. The wallpaper can be overlaid " "opaquely, or blended in different ways with the background colors and patterns." -"<p> KDE allows you to have the wallpaper change automatically at specified " +"<p> TDE allows you to have the wallpaper change automatically at specified " "intervals of time. You can also replace the background with a program that " "updates the desktop dynamically. For example, the \"kdeworld\" program shows a " "day/night map of the world which is updated periodically." msgstr "" "<h1>Fond del waitroûle</h1> Ci module chal vos permete di tchoezi li rivnance " -"des forveyous scribannes. KDE vos ofere ene grande varyisté di tchuzes po " +"des forveyous scribannes. TDE vos ofere ene grande varyisté di tchuzes po " "l' apontyî a vosse môde, inte di zeles, vos ploz fé on apontiaedje diferin po " "tchaeke forveyou scribanne, ou on minme comon apontiaedje por tos zels." "<p> Li rivnance do scribanne est li rzultat del combinåcion des coleurs et " @@ -310,8 +310,8 @@ msgid "kcmbackground" msgstr "kcmbackground" #: main.cpp:71 -msgid "KDE Background Control Module" -msgstr "Module di contrôle do fond di KDE" +msgid "TDE Background Control Module" +msgstr "Module di contrôle do fond di TDE" #: main.cpp:73 msgid "(c) 1997-2002 Martin R. Jones" @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "Grandeu del muchete pol fond:" #: rc.cpp:110 rc.cpp:116 #, no-c-format msgid "" -"In this box you can enter how much memory KDE should use for caching the " +"In this box you can enter how much memory TDE should use for caching the " "background(s). If you have different backgrounds for the different desktops " "caching can make switching desktops smoother at the expense of higher memory " "use." diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmbell.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmbell.po index 7128b04dfb7..486c17a7b92 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmbell.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmbell.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kcmbell.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Lorint Hendschel <Laurent.Hendschel@skynet.be>, 1999. # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2001, 2004, 2007. @@ -110,8 +110,8 @@ msgid "kcmbell" msgstr "kcmbell" #: bell.cpp:136 -msgid "KDE Bell Control Module" -msgstr "Module di controle do xhuflet d' KDE" +msgid "TDE Bell Control Module" +msgstr "Module di controle do xhuflet d' TDE" #: bell.cpp:138 msgid "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmcgi.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmcgi.po index 4b6ac7d9b18..eab18f84d48 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmcgi.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmcgi.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kcmcgi.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. # Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2007. diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmcolors.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmcolors.po index d8b8060572e..c3cff76ca35 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmcolors.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmcolors.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kcmcolors.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Lorint Hendschel <Laurent.Hendschel@skynet.be>, 1998-2002. # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2004, 2007. @@ -33,27 +33,27 @@ msgstr "pablo@walon.org;jean.cayron@gmail.com" #: colorscm.cpp:100 msgid "" "<h1>Colors</h1> This module allows you to choose the color scheme used for the " -"KDE desktop. The different elements of the desktop, such as title bars, menu " +"TDE desktop. The different elements of the desktop, such as title bars, menu " "text, etc., are called \"widgets\". You can choose the widget whose color you " "want to change by selecting it from a list, or by clicking on a graphical " "representation of the desktop." "<p> You can save color settings as complete color schemes, which can also be " -"modified or deleted. KDE comes with several predefined color schemes on which " +"modified or deleted. TDE comes with several predefined color schemes on which " "you can base your own." -"<p> All KDE applications will obey the selected color scheme. Non-KDE " +"<p> All TDE applications will obey the selected color scheme. Non-TDE " "applications may also obey some or all of the color settings, if this option is " "enabled." msgstr "" "<h1>Coleurs</h1> Ci module ci vos permete di tchoezi l' djeu d' coleurs a-z " -"eployî pol sicribanne KDE. Les diferins elemints do scribanne, come les bårs di " +"eployî pol sicribanne TDE. Les diferins elemints do scribanne, come les bårs di " "tite, li tecse des menus, evnd., sont lomés des «ahesses». Vos ploz tchoezi " "l' ahesse ki vos vloz candjî s' coleur tot l' tchoezixhant del djivêye, " "oudonbén tot clitchant so l' riprezintaedje grafike do scribanne." "<p> Vos ploz schaper les apontiaedjes des coleurs come on djeu d' coleurs, ki " -"polèt eto esse candjîs ou disfacés. KDE vént avou sacwants prémetous djeus " +"polèt eto esse candjîs ou disfacés. TDE vént avou sacwants prémetous djeus " "d' coleur ki vos ploz eployî ou vos båzer sor zels po fé les vosses." -"<p> Tos les programes KDE shuvèt l' djeu d' coleurs tchoezi. Les programes nén " -"KDE polèt eto shure sacwants des apontiaedjes di coleur, si cisse tchuze la est " +"<p> Tos les programes TDE shuvèt l' djeu d' coleurs tchoezi. Les programes nén " +"TDE polèt eto shure sacwants des apontiaedjes di coleur, si cisse tchuze la est " "metowe." #: colorscm.cpp:133 @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Discandjî les fonds el djivêye" #: colorscm.cpp:227 msgid "" -"Click here to select an element of the KDE desktop whose color you want to " +"Click here to select an element of the TDE desktop whose color you want to " "change. You may either choose the \"widget\" here, or click on the " "corresponding part of the preview image above." msgstr "" @@ -272,15 +272,15 @@ msgid "" msgstr "Hôt" #: colorscm.cpp:273 -msgid "Apply colors to &non-KDE applications" -msgstr "Mete les coleurs en ouve po les programes &nén KDE" +msgid "Apply colors to &non-TDE applications" +msgstr "Mete les coleurs en ouve po les programes &nén TDE" #: colorscm.cpp:277 msgid "" -"Check this box to apply the current color scheme to non-KDE applications." +"Check this box to apply the current color scheme to non-TDE applications." msgstr "" "Tchoezixhoz cisse boesse po mete en alaedje l' arindjmint di coleur do moumint " -"po les programes nén KDE." +"po les programes nén TDE." #: colorscm.cpp:282 msgid "Colors" @@ -333,8 +333,8 @@ msgid "Current Scheme" msgstr "Arindjmint do moumint" #: colorscm.cpp:859 -msgid "KDE Default" -msgstr "Prémetowes valixhances di KDE" +msgid "TDE Default" +msgstr "Prémetowes valixhances di TDE" #: widgetcanvas.cpp:368 widgetcanvas.cpp:369 msgid "Inactive window" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po index 7ac52739800..e448ff9532e 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Prémetou componint" msgid "" "Here you can change the component program. Components are programs that handle " "basic tasks, like the terminal emulator, the text editor and the email client. " -"Different KDE applications sometimes need to invoke a console emulator, send a " +"Different TDE applications sometimes need to invoke a console emulator, send a " "mail or display some text. To do so consistently, these applications always " "call the same components. You can choose here which programs these components " "are." @@ -137,9 +137,9 @@ msgid "" "<qt>\n" "<p>This list shows the configurable component types. Click the component you " "want to configure.</p>\n" -"<p>In this dialog you can change KDE default components. Components are " +"<p>In this dialog you can change TDE default components. Components are " "programs that handle basic tasks, like the terminal emulator, the text editor " -"and the email client. Different KDE applications sometimes need to invoke a " +"and the email client. Different TDE applications sometimes need to invoke a " "console emulator, send a mail or display some text. To do so consistently, " "these applications always call the same components. Here you can select which " "programs these components are.</p>\n" @@ -213,8 +213,8 @@ msgstr "E&ployî KMail come cliyint emile mia inmé" #. i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 144 #: rc.cpp:54 #, no-c-format -msgid "Kmail is the standard Mail program for the KDE desktop." -msgstr "Kmail est l' sitandård programe d' emile pol sicribanne KDE." +msgid "Kmail is the standard Mail program for the TDE desktop." +msgstr "Kmail est l' sitandård programe d' emile pol sicribanne TDE." #. i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 152 #: rc.cpp:57 diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmcrypto.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmcrypto.po index 57f49b762d9..ec6801a39a4 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmcrypto.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmcrypto.po @@ -19,12 +19,12 @@ msgstr "%1 (%2 di %3 bits)" #: crypto.cpp:226 msgid "" -"<h1>Crypto</h1> This module allows you to configure SSL for use with most KDE " +"<h1>Crypto</h1> This module allows you to configure SSL for use with most TDE " "applications, as well as manage your personal certificates and the known " "certificate authorities." msgstr "" "<h1>Criptografeye</h1> Ci module vos permete d' apontyî SSL po -z eployî avou " -"les troes cwårts des programes di KDE. I vs permete di manaedjî les " +"les troes cwårts des programes di TDE. I vs permete di manaedjî les " "aveurixheures da vosse et les otorités d' aveurixhaedje, eto." #: crypto.cpp:239 @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "kcmcrypto" msgstr "kcmcrypto" #: crypto.cpp:239 -msgid "KDE Crypto Control Module" -msgstr "Module di contrôle di criptografeye di KDE" +msgid "TDE Crypto Control Module" +msgstr "Module di contrôle di criptografeye di TDE" #: crypto.cpp:241 msgid "(c) 2000 - 2001 George Staikos" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "" #: crypto.cpp:451 msgid "" -"This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can easily " +"This list box shows which certificates of yours TDE knows about. You can easily " "manage them from here." msgstr "" @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "No&vea" #: crypto.cpp:611 msgid "" -"This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You can " +"This list box shows which site and person certificates TDE knows about. You can " "easily manage them from here." msgstr "" @@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "" #: crypto.cpp:725 msgid "" -"This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can " +"This list box shows which certificate authorities TDE knows about. You can " "easily manage them from here." msgstr "" @@ -667,11 +667,11 @@ msgstr "" #: crypto.cpp:2030 msgid "" -"This will revert your certificate signers database to the KDE default.\n" +"This will revert your certificate signers database to the TDE default.\n" "This operation cannot be undone.\n" "Are you sure you wish to continue?" msgstr "" -"Çoula va rmete vosse båze di dnêyes di sineus d' aveurixheures å prémetou KDE.\n" +"Çoula va rmete vosse båze di dnêyes di sineus d' aveurixheures å prémetou TDE.\n" "Ciste operåcion n' pout nén esse rifwaite.\n" "Estoz seur fi voleur continouwer?" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmfonts.po index 1efcd7e40f7..0aaae38acac 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kcmfonts.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Lorint Hendschel <Laurent.Hendschel@skynet.be>, 1998-2002. # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2004, 2007. @@ -159,8 +159,8 @@ msgstr "Nén en alaedje" #: fonts.cpp:627 msgid "" -"If this option is selected, KDE will smooth the edges of curves in fonts." -msgstr "Si çoula est tchoezi KDE va adoûci l' cotoû des fontes." +"If this option is selected, TDE will smooth the edges of curves in fonts." +msgstr "Si çoula est tchoezi TDE va adoûci l' cotoû des fontes." #: fonts.cpp:629 msgid "Configure..." diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmicons.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmicons.po index cfcf3695e45..957746506af 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmicons.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmicons.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kcmicons.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Lorint Hendschel <Laurent.Hendschel@skynet.be>, 1998-2002. # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2004, 2007. diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcminfo.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcminfo.po index 223af333a45..086d58950a6 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcminfo.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcminfo.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kcminfo.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Lorint Hendschel <Laurent.Hendschel@skynet.be>, 1999-2002. # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2001, 2003, 2004, 2007. @@ -254,8 +254,8 @@ msgid "kcminfo" msgstr "kcminfo" #: info.cpp:407 -msgid "KDE Panel System Information Control Module" -msgstr "Module di controle do sistinme d' infôrmåcion do scriftôr di KDE" +msgid "TDE Panel System Information Control Module" +msgstr "Module di controle do sistinme d' infôrmåcion do scriftôr di TDE" #: info.cpp:409 memory.cpp:98 msgid "(c) 1998 - 2002 Helge Deller" @@ -881,8 +881,8 @@ msgstr "%1 Ko" #: memory.cpp:96 #, fuzzy -msgid "KDE Panel Memory Information Control Module" -msgstr "Module di controle do sistinme d' infôrmåcion do scriftôr di KDE" +msgid "TDE Panel Memory Information Control Module" +msgstr "Module di controle do sistinme d' infôrmåcion do scriftôr di TDE" #: memory.cpp:114 #, fuzzy diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcminput.po index 6cb5589e4ee..810ccc82bdf 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcminput.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcminput.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kcminput.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Lorint Hendschel <Laurent.Hendschel@skynet.be>, 1999-2002. # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2002-2004, 2007. @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "" #: mouse.cpp:116 msgid "" -"The default behavior in KDE is to select and activate icons with a single click " +"The default behavior in TDE is to select and activate icons with a single click " "of the left button on your pointing device. This behavior is consistent with " "what you would expect when you click links in most web browsers. If you would " "prefer to select with a single click, and activate with a double click, check " @@ -480,8 +480,8 @@ msgid "Description" msgstr "Discrijhaedje" #: core/themepage.cpp:105 xcursor/themepage.cpp:139 -msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." -msgstr "KDE doet esse renondé po k' les candjmints soeyexhe en alaedje." +msgid "You have to restart TDE for these changes to take effect." +msgstr "TDE doet esse renondé po k' les candjmints soeyexhe en alaedje." #: core/themepage.cpp:106 xcursor/themepage.cpp:140 msgid "Cursor Settings Changed" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmioslaveinfo.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmioslaveinfo.po index 64bfb21df74..8546494b0a7 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmioslaveinfo.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmioslaveinfo.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kcmioslaveinfo.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" @@ -47,8 +47,8 @@ msgid "kcmioslaveinfo" msgstr "kcmioslaveinfo" #: kcmioslaveinfo.cpp:87 -msgid "KDE Panel System Information Control Module" -msgstr "Module di controle do sistinme d' infôrmåcion do scriftôr di KDE" +msgid "TDE Panel System Information Control Module" +msgstr "Module di controle do sistinme d' infôrmåcion do scriftôr di TDE" #: kcmioslaveinfo.cpp:89 msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmkclock.po index d2930e2c48c..5ab3a73dc1e 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmkclock.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmkclock.po @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" "<h1>Date & eure</h1> Ci module di controle chal pout esse eployî po defini li " "date et l' eure di l' ôrlodje do sistinme. Come ces apontiaedjes la n' afectèt " "nén seulmint vos mins tos les uzeus di l' éndjole, vos n' poloz candjî çoula ki " -"cwand li cinte di controle di KDE est enondé pa root. Si vos n' kinoxhoz nén li " +"cwand li cinte di controle di TDE est enondé pa root. Si vos n' kinoxhoz nén li " "scret da root, mins k' vos pinsez ki l' eure ou l' date do sistinme divèt esse " "candjeyes, atôtchîz l' manaedjeu do sistinme." @@ -86,8 +86,8 @@ msgid "kcmclock" msgstr "kcmclock" #: main.cpp:46 -msgid "KDE Clock Control Module" -msgstr "Module di contrôle di l' ôrlodje di KDE" +msgid "TDE Clock Control Module" +msgstr "Module di contrôle di l' ôrlodje di TDE" #: main.cpp:50 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmkdnssd.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmkdnssd.po index 04688e69896..db689a3ec21 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmkdnssd.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmkdnssd.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kcmkdnssd.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmkeys.po index 6047234c5c8..ef6fc0bc520 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmkeys.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmkeys.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kcmkeys.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Lorint Hendschel <laurent.hendschel@skynet.be>, 2001-2002. # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2004, 2007. @@ -21,9 +21,9 @@ msgstr "" msgid "" "<h1>Key Bindings</h1> Using key bindings you can configure certain actions to " "be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. Ctrl+C is " -"normally bound to 'Copy'. KDE allows you to store more than one 'scheme' of key " +"normally bound to 'Copy'. TDE allows you to store more than one 'scheme' of key " "bindings, so you might want to experiment a little setting up your own scheme " -"while you can still change back to the KDE defaults." +"while you can still change back to the TDE defaults." "<p> In the tab 'Global Shortcuts' you can configure non-application specific " "bindings like how to switch desktops or maximize a window. In the tab " "'Application Shortcuts' you will find bindings typically used in applications, " @@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "" #: shortcuts.cpp:152 msgid "" "Click here to remove the selected key bindings scheme. You cannot remove the " -"standard system-wide schemes 'Current scheme' and 'KDE default'." +"standard system-wide schemes 'Current scheme' and 'TDE default'." msgstr "" "Clitchîz so ç' boton ci po oister l' djeu d' tapes rascourtis tchoezi. Vos " "n' poloz nén oister les djeus d' tapes rascourti standård do sistinme, «Djeu " -"d' rascourtis do moumint» et nerén «Prémetou KDE»." +"d' rascourtis do moumint» et nerén «Prémetou TDE»." #: shortcuts.cpp:158 msgid "New scheme" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Sipotchî" #: modifiers.cpp:174 #, fuzzy -msgid "KDE Modifiers" +msgid "TDE Modifiers" msgstr "Dierin candjmint" #: modifiers.cpp:177 @@ -190,9 +190,9 @@ msgstr "" msgid "" "<h1>Keyboard Shortcuts</h1> Using shortcuts you can configure certain actions " "to be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. Ctrl+C is " -"normally bound to 'Copy'. KDE allows you to store more than one 'scheme' of " +"normally bound to 'Copy'. TDE allows you to store more than one 'scheme' of " "shortcuts, so you might want to experiment a little setting up your own scheme, " -"although you can still change back to the KDE defaults." +"although you can still change back to the TDE defaults." "<p> In the 'Global Shortcuts' tab you can configure non-application-specific " "bindings, like how to switch desktops or maximize a window; in the 'Application " "Shortcuts' tab you will find bindings typically used in applications, such as " @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "" msgid "" "<qt>Below is a list of known commands which you may assign keyboard shortcuts " "to. To edit, add or remove entries from this list use the <a " -"href=\"launchMenuEditor\">KDE menu editor</a>.</qt>" +"href=\"launchMenuEditor\">TDE menu editor</a>.</qt>" msgstr "" #: commandShortcuts.cpp:96 @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" #: commandShortcuts.cpp:142 msgid "" -"The KDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n" +"The TDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n" "Perhaps it is not installed or not in your path." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmkicker.po index 5124745a8a2..f5b7bb49a14 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kcmkicker.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "" "<li><em>Load only trusted applets internally:</em> All applets but the ones " "marked 'trusted' will be loaded using an external wrapper application.</li> " "<li><em>Load startup config applets internally:</em> " -"The applets shown on KDE startup will be loaded internally, others will be " +"The applets shown on TDE startup will be loaded internally, others will be " "loaded using an external wrapper application.</li> " "<li><em>Load all applets internally</em></li></ul>" msgstr "" @@ -125,8 +125,8 @@ msgid "kcmkicker" msgstr "" #: lookandfeeltab_kcm.cpp:36 main.cpp:347 -msgid "KDE Panel Control Module" -msgstr "Module di controle do scriftôr di KDE" +msgid "TDE Panel Control Module" +msgstr "Module di controle do scriftôr di TDE" #: lookandfeeltab_kcm.cpp:38 msgid "" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" #: lookandfeeltab_kcm.cpp:86 main.cpp:333 msgid "" -"<h1>Panel</h1> Here you can configure the KDE panel (also referred to as " +"<h1>Panel</h1> Here you can configure the TDE panel (also referred to as " "'kicker'). This includes options like the position and size of the panel, as " "well as its hiding behavior and its looks." "<p> Note that you can also access some of these options directly by clicking on " @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Foyteuse di fitchîs abeye" #: menutab_impl.cpp:177 msgid "" -"The KDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n" +"The TDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n" "Perhaps it is not installed or not in your path." msgstr "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "" msgid "" "If this option is selected, the panel will allow itself to be covered by other " "windows." -msgstr "Si çoula est tchoezi KDE va adoûci l' cotoû des fontes." +msgstr "Si çoula est tchoezi TDE va adoûci l' cotoû des fontes." #. i18n: file hidingtab.ui line 213 #: rc.cpp:146 @@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "" #: rc.cpp:369 #, no-c-format msgid "TDE Menu" -msgstr "Menu KDE" +msgstr "Menu TDE" #. i18n: file menutab.ui line 49 #: rc.cpp:372 @@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "Menus opcionels" #: rc.cpp:419 #, no-c-format msgid "" -"This is a list of the dynamic menus that can be displayed in the KDE menu in " +"This is a list of the dynamic menus that can be displayed in the TDE menu in " "addition to the normal applications. Use the checkboxes to add or remove menus." msgstr "" @@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr "Alt+F" #: rc.cpp:580 #, fuzzy -msgid "KDE Button" +msgid "TDE Button" msgstr " Boton" #: rc.cpp:581 diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmkwm.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmkwm.po index 8e91e7c8c3d..16b649fe322 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmkwm.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmkwm.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kcmkwm.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Lorint Hendschel <Laurent.Hendschel@skynet.be>, 1999-2002. # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2004, 2007. @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "Divintrin purnea, bår ås tites eyet cådes" #: mouse.cpp:676 msgid "" -"Here you can customize KDE's behavior when clicking somewhere into a window " +"Here you can customize TDE's behavior when clicking somewhere into a window " "while pressing a modifier key." msgstr "" "Chal vos ploz apontyî a vosse môde li dujhance cwand on clitche ene sawice dins " @@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Tape modifieuse + boton do mitan:" #: mouse.cpp:707 #, fuzzy msgid "" -"Here you can customize KDE's behavior when middle clicking into a window while " +"Here you can customize TDE's behavior when middle clicking into a window while " "pressing the modifier key." msgstr "" "Chal vos ploz apontyî a vosse môde li dujhance cwand on clitche ene sawice dins " @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Tape modifieuse + boton do mitan:" #: mouse.cpp:715 #, fuzzy msgid "" -"Here you can customize KDE's behavior when scrolling with the mouse wheel in a " +"Here you can customize TDE's behavior when scrolling with the mouse wheel in a " "window while pressing the modifier key." msgstr "" "Chal vos ploz apontyî a vosse môde li dujhance cwand on clitche ene sawice dins " @@ -504,7 +504,7 @@ msgid "" "<li><em>Focus strictly under mouse:</em> Only the window under the mouse " "pointer is active. If the mouse points nowhere, nothing has focus. </ul>" "Note that 'Focus under mouse' and 'Focus strictly under mouse' prevent certain " -"features such as the Alt+Tab walk through windows dialog in the KDE mode from " +"features such as the Alt+Tab walk through windows dialog in the TDE mode from " "working properly." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmlaunch.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmlaunch.po index f4f95ea2788..93dd1dda59e 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmlaunch.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmlaunch.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kcmlaunch.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "&Cursoe a l' ovraedje" #: kcmlaunch.cpp:51 msgid "" "<h1>Busy Cursor</h1>\n" -"KDE offers a busy cursor for application startup notification.\n" +"TDE offers a busy cursor for application startup notification.\n" "To enable the busy cursor, select one kind of visual feedback\n" "from the combobox.\n" "It may occur, that some applications are not aware of this startup\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" "given in the section 'Startup indication timeout'" msgstr "" "<h1>Cursoe a l' ovraedje</h1>\n" -"KDE a-st on cursoe a l' ovraedje pol notifiaedje k' on programe est enondé.\n" +"TDE a-st on cursoe a l' ovraedje pol notifiaedje k' on programe est enondé.\n" "Po mete en alaedje li cursoe a l' ovraedje, tchoezixhoz ene sôre di rtoû\n" "vizuwel dins l' djivêye disrôlante.\n" "I s' pout a feyes k' on programe ni cnoxhèt nén ci sistinme di notifiaedje.\n" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmlocale.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmlocale.po index 4dd428f45a1..51ea3a93337 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmlocale.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmlocale.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kcmlocale.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2004, 2007. # Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2007. @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" msgstr "" "Les candjmints po les lingaedjes ni valèt ki po les programes ki vos\n" "enondroz a pårti d' asteure. Po candjî l' lingaedje di tos\n" -"les programes, vos dvoz moussî foû di KDE poy rivni." +"les programes, vos dvoz moussî foû di TDE poy rivni." #: toplevel.cpp:182 msgid "Applying Language Settings" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "" "<h1>Country/Region & Language</h1>\n" "<p>From here you can configure language, numeric, and time \n" "settings for your particular region. In most cases it will be \n" -"sufficient to choose the country you live in. For instance KDE \n" +"sufficient to choose the country you live in. For instance TDE \n" "will automatically choose \"German\" as language if you choose \n" "\"Germany\" from the list. It will also change the time format \n" "to use 24 hours and and use comma as decimal separator.</p>\n" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" "<p>Vaici, vos savoz apontyî les tchuzes pol lingaedje eyet li håynaedje \n" "des nombes et do tins come ça s' fwait dins vosse payis. Å pus sovint,\n" "vos n' åroz k' a tchoezi li payis ki vos î vikez. Si vos\n" -"tchoezixhoz «Almagne» dins l' djivêye, metans, KDE tchoezirè tot seu\n" +"tchoezixhoz «Almagne» dins l' djivêye, metans, TDE tchoezirè tot seu\n" "l' «almand» come lingaedje. Et li façon di håyner les eures serè\n" "candjeye (ôrlodje di 24 eures), tot come li sene ki sieve a dispårti\n" "les decimåles (coma).</p>\n" @@ -115,9 +115,9 @@ msgstr "sins no" #: kcmlocale.cpp:403 msgid "" -"This is where you live. KDE will use the defaults for this country or region." +"This is where you live. TDE will use the defaults for this country or region." msgstr "" -"C' est la ki vos vikez. KDE eployrè les prémetowès tchuzes po ç' payis ou " +"C' est la ki vos vikez. TDE eployrè les prémetowès tchuzes po ç' payis ou " "redjon la." #: kcmlocale.cpp:406 @@ -135,10 +135,10 @@ msgstr "" #: kcmlocale.cpp:413 msgid "" -"KDE programs will be displayed in the first available language in this list.\n" +"TDE programs will be displayed in the first available language in this list.\n" "If none of the languages are available, US English will be used." msgstr "" -"On programe KDE aparetrè e prumî lingaedje k' est dvins li djivêye.\n" +"On programe TDE aparetrè e prumî lingaedje k' est dvins li djivêye.\n" "S' i n' a nou lingaedje ki pout esse eployî, c' est l' inglès amerikin ki serè " "eployî." @@ -153,19 +153,19 @@ msgstr "" #: kcmlocale.cpp:427 msgid "" -"Here you can choose the languages that will be used by KDE. If the first " +"Here you can choose the languages that will be used by TDE. If the first " "language in the list is not available, the second will be used, etc. If only US " "English is available, no translations have been installed. You can get " -"translation packages for many languages from the place you got KDE from." +"translation packages for many languages from the place you got TDE from." "<p>Note that some applications may not be translated to your languages; in this " "case, they will automatically fall back to US English." msgstr "" -"Droci, vos poloz tchoezi les lingaedjes ki KDE s' è sievrè. Si l' prumî " +"Droci, vos poloz tchoezi les lingaedjes ki TDE s' è sievrè. Si l' prumî " "lingaedje divins l' djivêye ni såreut esse eployî, c' est li deujhinme ki serè " "eployî, evnd. S' i gn a ki l' inglès amerikin ki va, c' est ki les " "ratournaedjes n' ont nén stî astalés. I gn a moyén d' obtini des pacaedjes " -"avou KDE rmetous dins bråmint des lingaedjes al minme plaece ki vos avoz avou " -"KDE lu minme. " +"avou TDE rmetous dins bråmint des lingaedjes al minme plaece ki vos avoz avou " +"TDE lu minme. " "<p>Seulmint, i pôreut gn aveur des aplicåcions ki n' sont nén co ratournêyes " "dins vosse lingaedje. A ç' moumint la, ele seront håynêyes en inglès amerikin." diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmprintmgr.po index 1b510f2eeae..0467cda6e2e 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmprintmgr.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmprintmgr.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kcmprintmgr.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" @@ -49,8 +49,8 @@ msgid "kcmprintmgr" msgstr "kcmprintmgr" #: kcmprintmgr.cpp:51 -msgid "KDE Printing Management" -msgstr "Manaedjeu d' imprimaedje di KDE" +msgid "TDE Printing Management" +msgstr "Manaedjeu d' imprimaedje di TDE" #: kcmprintmgr.cpp:53 msgid "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul" @@ -58,24 +58,24 @@ msgstr "© 2000 - 2002 Michael Goffioul" #: kcmprintmgr.cpp:60 msgid "" -"<h1>Printers</h1>The KDE printing manager is part of KDEPrint which is the " +"<h1>Printers</h1>The TDE printing manager is part of TDEPrint which is the " "interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). Although " "it does add some additional functionality of its own to those subsystems, " -"KDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and filtering tasks, " +"TDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and filtering tasks, " "especially, are still done by your print subsystem, or the administrative tasks " "(adding or modifying printers, setting access rights, etc.)" -"<br/> What print features KDEPrint supports is therefore heavily dependent on " -"your chosen print subsystem. For the best support in modern printing, the KDE " +"<br/> What print features TDEPrint supports is therefore heavily dependent on " +"your chosen print subsystem. For the best support in modern printing, the TDE " "Printing Team recommends a CUPS based printing system." msgstr "" -"<h1>Sicrireces</h1>Li manaedjeu d' imprimaedje di KDE c' est on boket " -"d' imprimaedje di KDE, ki fwait l' eterface avou l' vraiy sistinme " +"<h1>Sicrireces</h1>Li manaedjeu d' imprimaedje di TDE c' est on boket " +"d' imprimaedje di TDE, ki fwait l' eterface avou l' vraiy sistinme " "d' imprimaedje di vosse sistinme d' operance (SO). Minme s' i radjoute des " -"fonccionålités di rawete, l' imprimaedje di KDE dipind d' çou k' est possibe " +"fonccionålités di rawete, l' imprimaedje di TDE dipind d' çou k' est possibe " "avou l' SO. Les bouyes di caweyaedje eyet les passetes, tot speciålmint, sont " "fwaites på sistinme d' imprimaedje do SO, tot come les bouyes di manaedjaedje " "des scrireces (radjouter ou candjî ene sicrirece, apontyî les permissions " "d' accès, evnd.)<br />Les possibilités d' imprimaedje sopoirtêyes pa " -"l' imprimaedje di KDE dipindèt insi foirt do sistinme d' imprimaedje k' i gn a " +"l' imprimaedje di TDE dipindèt insi foirt do sistinme d' imprimaedje k' i gn a " "pa dzo. Pol meyeu sopoirt d' imprimaedje modiene, l' ekipe di l' imprimaedje " -"KDE ricmande on sistinme d' imprimaedje båzé so CUPS." +"TDE ricmande on sistinme d' imprimaedje båzé so CUPS." diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmscreensaver.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmscreensaver.po index caae20e17d2..c3bcebcfdcf 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmscreensaver.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmscreensaver.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kcmscreensaver.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" @@ -302,8 +302,8 @@ msgid "kcmscreensaver" msgstr "Sipårgneu di waitroûle" #: scrnsave.cpp:285 -msgid "KDE Screen Saver Control Module" -msgstr "Module di controle do spårgneu dd' wiatroûle di KDE" +msgid "TDE Screen Saver Control Module" +msgstr "Module di controle do spårgneu dd' wiatroûle di TDE" #: scrnsave.cpp:287 msgid "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmspellchecking.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmspellchecking.po index a21b5268b30..8f1a904046a 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmspellchecking.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmspellchecking.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kcmspellchecking.po to Walon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pa dvant totes les kesses, dj' a scrît xxx # @@ -24,26 +24,26 @@ msgstr "Apontiaedjes del coridjrece" #: spellchecking.cpp:46 msgid "" "<h1>Spell Checker</h1>" -"<p>This control module allows you to configure the KDE spell checking system. " +"<p>This control module allows you to configure the TDE spell checking system. " "You can configure:" "<ul>" "<li> which spell checking program to use" "<li> which types of spelling errors are identified" "<li> which dictionary is used by default.</ul>" -"<br>The KDE spell checking system (KSpell) provides support for two common " +"<br>The TDE spell checking system (KSpell) provides support for two common " "spell checking utilities: ASpell and ISpell. This allows you to share " -"dictionaries between KDE applications and non-KDE applications.</p>" +"dictionaries between TDE applications and non-TDE applications.</p>" msgstr "" "<h1>Coridjrece d' ortografeye</h1>" "<p>Ci module chal permete di manaedjî li coridjrece d' ortografeye eployeye pa " -"KDE. Vos ploz apontyî:" +"TDE. Vos ploz apontyî:" "<ul>" "<li> ké programe eployî" "<li> kénès sôres di måcules sont-st idintifyîs" "<li> li prémetou motî a-z eployî.</ul>" -"<br>Li sistinme di coridjaedje di KDE (KSpell) sopoite les deus coridjreces " -"ASpell eyet ISpell. Çoula vs permete di pårtaedjî les motîs etur programes KDE " -"et nén KDE.</p>" +"<br>Li sistinme di coridjaedje di TDE (KSpell) sopoite les deus coridjreces " +"ASpell eyet ISpell. Çoula vs permete di pårtaedjî les motîs etur programes TDE " +"et nén TDE.</p>" #~ msgid "" #~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmstyle.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmstyle.po index bd24b606fec..69ac02d6777 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmstyle.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmstyle.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kcmstyle.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" @@ -45,8 +45,8 @@ msgstr "stîle%1" #: kcmstyle.cpp:135 #, fuzzy -msgid "KDE Style Module" -msgstr "Module di controle KDE" +msgid "TDE Style Module" +msgstr "Module di controle TDE" #: kcmstyle.cpp:137 msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin" @@ -286,14 +286,14 @@ msgid "" "<p><b>Disable: </b>do not use any menu effects.</p>\n" "<p><b>Animate: </b>Do some animation.</p>\n" "<p><b>Fade: </b>Fade in menus using alpha-blending.</p>\n" -"<b>Make Translucent: </b>Alpha-blend menus for a see-through effect. (KDE " +"<b>Make Translucent: </b>Alpha-blend menus for a see-through effect. (TDE " "styles only)" msgstr "" #: kcmstyle.cpp:1034 msgid "" "When enabled, all popup menus will have a drop-shadow, otherwise drop-shadows " -"will not be displayed. At present, only KDE styles can have this effect " +"will not be displayed. At present, only TDE styles can have this effect " "enabled." msgstr "" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "" msgid "" "If this option is selected, toolbar buttons will change their color when the " "mouse cursor is moved over them." -msgstr "Si çoula est tchoezi KDE va adoûci l' cotoû des fontes." +msgstr "Si çoula est tchoezi TDE va adoûci l' cotoû des fontes." #: kcmstyle.cpp:1049 msgid "" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "" #: kcmstyle.cpp:1051 msgid "" -"If you check this option, the KDE application will offer tooltips when the " +"If you check this option, the TDE application will offer tooltips when the " "cursor remains over items in the toolbar." msgstr "" @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "" #: kcmstyle.cpp:1060 msgid "" -"If you enable this option, KDE Applications will show small icons alongside " +"If you enable this option, TDE Applications will show small icons alongside " "some important buttons." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmtaskbar.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmtaskbar.po index 7237257ed4d..04ae68cd4f0 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmtaskbar.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmtaskbar.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kcmtaskbar.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" @@ -109,8 +109,8 @@ msgid "kcmtaskbar" msgstr "kcmtaskbar" #: kcmtaskbar.cpp:177 -msgid "KDE Taskbar Control Module" -msgstr "Module di controle del bår des bouyes di KDE" +msgid "TDE Taskbar Control Module" +msgstr "Module di controle del bår des bouyes di TDE" #: kcmtaskbar.cpp:179 msgid "(c) 2000 - 2001 Matthias Elter" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po index 43d6ce8b870..5b349b76274 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kcmtwindecoration.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" @@ -37,8 +37,8 @@ msgid "Buttons" msgstr "Botons" #: buttons.cpp:611 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" +msgid "TDE" +msgstr "TDE" #: buttons.cpp:663 msgid "%1 (unavailable)" @@ -156,8 +156,8 @@ msgid "(c) 2001 Karol Szwed" msgstr "© 2001 Karol Szwed" #: twindecoration.cpp:237 twindecoration.cpp:439 -msgid "KDE 2" -msgstr "KDE 2" +msgid "TDE 2" +msgstr "TDE 2" #: twindecoration.cpp:266 msgid "Tiny" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmusb.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmusb.po index 6d9823d31a7..fd30f13fcf5 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmusb.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmusb.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kcmusb.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" @@ -51,8 +51,8 @@ msgid "kcmusb" msgstr "" #: kcmusb.cpp:71 -msgid "KDE USB Viewer" -msgstr "Håynaeu d' éndjins USB di KDE" +msgid "TDE USB Viewer" +msgstr "Håynaeu d' éndjins USB di TDE" #: kcmusb.cpp:73 msgid "(c) 2001 Matthias Hoelzer-Kluepfel" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcontrol.po index 5f6db231c39..1bc08097199 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcontrol.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcontrol.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kcontrol.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Lorint Hendschel <Laurent.Hendschel@skynet.be>, 1999-2001. # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2004. @@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "" "<LorintHendschel@skynet.be>, <pablo@walon.org>, <jean.cayron@gmail.com>" #: aboutwidget.cpp:43 main.cpp:104 -msgid "KDE Control Center" -msgstr "Cinte di controle di KDE" +msgid "TDE Control Center" +msgstr "Cinte di controle di TDE" #: aboutwidget.cpp:45 msgid "Configure your desktop environment." @@ -41,17 +41,17 @@ msgstr "Apontyîz li scribanne da vosse." #: aboutwidget.cpp:47 msgid "" -"Welcome to the \"KDE Control Center\", a central place to configure your " +"Welcome to the \"TDE Control Center\", a central place to configure your " "desktop environment. Select an item from the index on the left to load a " "configuration module." msgstr "" -"Wilicome å «Cinte di controle di KDE», ene plaece å cinte po-z apontyî vosse " +"Wilicome å «Cinte di controle di TDE», ene plaece å cinte po-z apontyî vosse " "evironmint d' sicribanne. Tchoezixhoz on cayet di l' indecse a hintche po " "tcherdjî on module d' apontiaedje." #: aboutwidget.cpp:53 main.cpp:108 -msgid "KDE Info Center" -msgstr "Cinte d' infôrmåcion di KDE" +msgid "TDE Info Center" +msgstr "Cinte d' infôrmåcion di TDE" #: aboutwidget.cpp:55 msgid "Get system and desktop environment information" @@ -59,10 +59,10 @@ msgstr "Aveur des infôrmåcions sol sistinme et l' evironmint d' sicribanne" #: aboutwidget.cpp:57 msgid "" -"Welcome to the \"KDE Info Center\", a central place to find information about " +"Welcome to the \"TDE Info Center\", a central place to find information about " "your computer system." msgstr "" -"Wilicome å «Cinte d' infôrmåcion di KDE», ene plaece å cinte po trover les " +"Wilicome å «Cinte d' infôrmåcion di TDE», ene plaece å cinte po trover les " "infôrmåcions sol sistinme di vosse copiutrece." #: aboutwidget.cpp:61 @@ -74,8 +74,8 @@ msgstr "" "apontiaedje copurade." #: aboutwidget.cpp:64 -msgid "KDE version:" -msgstr "Modêye di KDE:" +msgid "TDE version:" +msgstr "Modêye di TDE:" #: aboutwidget.cpp:65 msgid "User:" @@ -136,13 +136,13 @@ msgstr "" #: helpwidget.cpp:51 msgid "" -"<h1>KDE Info Center</h1>There is no quick help available for the active info " +"<h1>TDE Info Center</h1>There is no quick help available for the active info " "module." "<br>" "<br>Click <a href = \"kinfocenter/index.html\">here</a> " "to read the general Info Center manual." msgstr "" -"<h1>Cinte d' informåcion di KDE</h1>I gn a pont d' rade aidance pol module d' " +"<h1>Cinte d' informåcion di TDE</h1>I gn a pont d' rade aidance pol module d' " "informåcion en alaedje. " "<br> " "<br>Clitchîz<a href = \"kinfocenter/index.html\">chal</a> " @@ -150,13 +150,13 @@ msgstr "" #: helpwidget.cpp:56 msgid "" -"<h1>KDE Control Center</h1>There is no quick help available for the active " +"<h1>TDE Control Center</h1>There is no quick help available for the active " "control module." "<br>" "<br>Click <a href = \"kcontrol/index.html\">here</a> " "to read the general Control Center manual." msgstr "" -"<h1>Cinte di contrôle di KDE</h1>I gn a pont d' rade aidance pol module d' " +"<h1>Cinte di contrôle di TDE</h1>I gn a pont d' rade aidance pol module d' " "informåcion en alaedje. " "<br> " "<br>Clitchîz<a href = \"kcontrol/index.html\">chal</a> " @@ -172,16 +172,16 @@ msgstr "" "<br>Clitchîz sol boton \"Mode manaedjeu\" vaici pa dzo." #: main.cpp:105 -msgid "The KDE Control Center" -msgstr "Li cinte di controle di KDE" +msgid "The TDE Control Center" +msgstr "Li cinte di controle di TDE" #: main.cpp:106 main.cpp:110 -msgid "(c) 1998-2004, The KDE Control Center Developers" -msgstr "© 1998-2004, les diswalpeus do cinte di controle di KDE" +msgid "(c) 1998-2004, The TDE Control Center Developers" +msgstr "© 1998-2004, les diswalpeus do cinte di controle di TDE" #: main.cpp:109 -msgid "The KDE Info Center" -msgstr "Li cinte d' infôrmåcion di KDE" +msgid "The TDE Info Center" +msgstr "Li cinte d' infôrmåcion di TDE" #: main.cpp:128 main.cpp:130 msgid "Current Maintainer" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kdesktop.po index 73bda52ea53..72efb66fb29 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kdesktop.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kdesktop.po @@ -79,7 +79,7 @@ msgid "" "<br>An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first " "session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions " "by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, " -"the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions." +"the TDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions." msgstr "" "Vos avoz tchoezi di drovi ene ôte session d' sicribanne al plaece di fini l' " "cisse do moumint. " @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "" "<br>Ene tape F- est metowe po tchaeke session; F%1 est les troes cwårts do tins " "metowe pol prumire session, F%2 pol segonde session evnd. Vos ploz candjî inte " "les sessions e tchôcant CTRL+ALT eyet l' boune tape F e minme tins. Les djivêye " -"des scribanne et scriftôr di KDE ont des accions po candjî inte sessions, eto." +"des scribanne et scriftôr di TDE ont des accions po candjî inte sessions, eto." #: krootwm.cc:842 lock/lockdlg.cc:539 msgid "&Start New Session" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "KAclaweu d' waitroûle" #: lock/main.cc:66 msgid "Session Locker for KDesktop" -msgstr "Aclaweu d' session pol sicribanne di KDE" +msgstr "Aclaweu d' session pol sicribanne di TDE" #: desktop.cc:771 msgid "Set as Primary Background Color" @@ -194,10 +194,10 @@ msgstr "" #: init.cc:68 msgid "" -"%1 is a file, but KDE needs it to be a directory; move it to %2.orig and create " +"%1 is a file, but TDE needs it to be a directory; move it to %2.orig and create " "directory?" msgstr "" -"%1 est on fitchî mins KDE a dandjî k' ci soeye on ridant; bodjîz l' viè %2.orig " +"%1 est on fitchî mins TDE a dandjî k' ci soeye on ridant; bodjîz l' viè %2.orig " "et ahiver on ridant?" #: init.cc:68 @@ -354,7 +354,7 @@ msgid "" "<br>An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first " "session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions " "by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, " -"the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.</p>" +"the TDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.</p>" msgstr "" "Vos avoz tchoezi di drovi ene ôte session d' sicribanne. " "<br>Li session do moumint serè catcheye eyet ene novele waitroûle d' elodjaedje " @@ -362,15 +362,15 @@ msgstr "" "<br>Ene tape F- est metowe po tchaeke session; F%1 est les troes cwårts do tins " "metowe pol prumire session, F%2 pol segonde session evnd. Vos ploz candjî inte " "les sessions e tchôcant CTRL+ALT eyet l' boune tape F e minme tins. Les djivêye " -"des scribanne et scriftôr di KDE ont des accions po candjî inte sessions, eto." +"des scribanne et scriftôr di TDE ont des accions po candjî inte sessions, eto." #: krootwm.cc:841 msgid "Warning - New Session" msgstr "Adviertixhmint - Nouve session" #: main.cc:46 -msgid "The KDE desktop" -msgstr "Li scribanne KDE" +msgid "The TDE desktop" +msgstr "Li scribanne TDE" #: main.cc:52 msgid "Use this if the desktop window appears as a real window" @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "Grandeu del muchete di fond" #: rc.cpp:110 #, no-c-format msgid "" -"Here you can enter how much memory KDE should use for caching the " +"Here you can enter how much memory TDE should use for caching the " "background(s). If you have different backgrounds for the different desktops " "caching can make switching desktops smoother at the expense of higher memory " "use." @@ -836,20 +836,20 @@ msgstr "" #. i18n: file kdesktop.kcfg line 105 #: rc.cpp:164 #, no-c-format -msgid "KDE major version number" -msgstr "Limero del mwaisse modêye di KDE" +msgid "TDE major version number" +msgstr "Limero del mwaisse modêye di TDE" #. i18n: file kdesktop.kcfg line 110 #: rc.cpp:167 #, no-c-format -msgid "KDE minor version number" -msgstr "Limero del mineur modêye di KDE" +msgid "TDE minor version number" +msgstr "Limero del mineur modêye di TDE" #. i18n: file kdesktop.kcfg line 115 #: rc.cpp:170 #, no-c-format -msgid "KDE release version number" -msgstr "Limero del modêye di sôrteye di KDE" +msgid "TDE release version number" +msgstr "Limero del modêye di sôrteye di TDE" #. i18n: file kdesktop.kcfg line 122 #: rc.cpp:173 diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kfindpart.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kfindpart.po index 838108db1a6..77e2e1b44f7 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kfindpart.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kfindpart.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kfind.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di kfind (KDE). +# Ratournaedje e walon des messaedjes di kfind (TDE). # Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comon # eyet sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje # http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions @@ -470,8 +470,8 @@ msgstr "Åk n' a nén stî tot eployant «locate»" #: main.cpp:14 #, fuzzy -msgid "KDE file find utility" -msgstr "Usteye po prinde des notes di KDE" +msgid "TDE file find utility" +msgstr "Usteye po prinde des notes di TDE" #: main.cpp:18 #, fuzzy @@ -483,8 +483,8 @@ msgid "KFind" msgstr "KFind" #: main.cpp:27 -msgid "(c) 1998-2003, The KDE Developers" -msgstr "© 1998-2003, Les diswalpeus di KDE" +msgid "(c) 1998-2003, The TDE Developers" +msgstr "© 1998-2003, Les diswalpeus di TDE" #: main.cpp:29 msgid "Current Maintainer" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kfontinst.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kfontinst.po index 74657156286..812f7a00bc3 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kfontinst.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kfontinst.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kfontinst.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:87 -msgid "KDE Font Installer" -msgstr "Astaleu d' fontes di KDE" +msgid "TDE Font Installer" +msgstr "Astaleu d' fontes di TDE" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:90 #, fuzzy diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/khelpcenter.po index 8f4679b141f..490c9e4581c 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/khelpcenter.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/khelpcenter.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of khelpcenter.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comon # eyet sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje # http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions @@ -43,16 +43,16 @@ msgid "URL to display" msgstr "Tecse a håyner" #: application.cpp:63 navigator.cpp:466 -msgid "KDE Help Center" -msgstr "Cinte d' aidance di KDE" +msgid "TDE Help Center" +msgstr "Cinte d' aidance di TDE" #: application.cpp:65 khc_indexbuilder.cpp:176 -msgid "The KDE Help Center" -msgstr "Li cinte d' aidance di KDE" +msgid "The TDE Help Center" +msgstr "Li cinte d' aidance di TDE" #: application.cpp:67 msgid "(c) 1999-2003, The KHelpCenter developers" -msgstr "© 1999-2003, Les programeus do Cinte d' Aidance di KDE" +msgstr "© 1999-2003, Les programeus do Cinte d' Aidance di TDE" #: application.cpp:71 msgid "Original Author" @@ -164,8 +164,8 @@ msgid "See also: " msgstr "Vey eto: " #: glossary.cpp:292 -msgid "KDE Glossary" -msgstr "Motî di KDE" +msgid "TDE Glossary" +msgstr "Motî di TDE" #: htmlsearchconfig.cpp:44 msgid "ht://dig" @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Fijheu d' indecses do cinte d' aidance" #: khc_indexbuilder.cpp:178 msgid "(c) 2003, The KHelpCenter developers" -msgstr "© 2003, Les programeus do Cinte d' Aidance di KDE" +msgstr "© 2003, Les programeus do Cinte d' Aidance di TDE" #: mainwindow.cpp:58 msgid "Search Error Log" @@ -570,23 +570,23 @@ msgstr "Cinte d' aidance" #: view.cpp:120 msgid "Welcome to the K Desktop Environment" -msgstr "Wilicome so l' evironmint di scribanne da KDE" +msgstr "Wilicome so l' evironmint di scribanne da TDE" #: view.cpp:121 -msgid "The KDE team welcomes you to user-friendly UNIX computing" +msgid "The TDE team welcomes you to user-friendly UNIX computing" msgstr "" -"L' ekipe KDE vos sohaite li bénvnowe dins l' infôrmatike UNIX amishtåve po " +"L' ekipe TDE vos sohaite li bénvnowe dins l' infôrmatike UNIX amishtåve po " "l' uzeu." #: view.cpp:122 msgid "" -"KDE is a powerful graphical desktop environment for UNIX workstations. A\n" -"KDE desktop combines ease of use, contemporary functionality and outstanding\n" +"TDE is a powerful graphical desktop environment for UNIX workstations. A\n" +"TDE desktop combines ease of use, contemporary functionality and outstanding\n" "graphical design with the technological superiority of the UNIX operating\n" "system." msgstr "" -"KDE est on poûxhant evironmint grafike di buro po les ståcions UNIX.\n" -"On buro KDE est åjhey a eployî, il a totes les usteyes k' i vs fåt dins ene " +"TDE est on poûxhant evironmint grafike di buro po les ståcions UNIX.\n" +"On buro TDE est åjhey a eployî, il a totes les usteyes k' i vs fåt dins ene " "éndjole d' ådjourdu, il est pår bea et, al copete do martchî, il est basti so " "UNIX, li meyeu sistinme d' operance k' i gn åye." @@ -595,20 +595,20 @@ msgid "What is the K Desktop Environment?" msgstr "Li K Desktop Environment, cwè çki c' est di çoula?" #: view.cpp:127 -msgid "Contacting the KDE Project" -msgstr "Contacter li prodjet KDE" +msgid "Contacting the TDE Project" +msgstr "Contacter li prodjet TDE" #: view.cpp:128 -msgid "Supporting the KDE Project" -msgstr "Sopoirter li prodjet KDE" +msgid "Supporting the TDE Project" +msgstr "Sopoirter li prodjet TDE" #: view.cpp:129 msgid "Useful links" msgstr "Ahessåvès hårdêyes" #: view.cpp:130 -msgid "Getting the most out of KDE" -msgstr "Po-z eployî KDE å mî" +msgid "Getting the most out of TDE" +msgstr "Po-z eployî TDE å mî" #: view.cpp:131 msgid "General Documentation" @@ -619,8 +619,8 @@ msgid "A Quick Start Guide to the Desktop" msgstr "Po-z aprinde al vole a s' siervi do scribanne" #: view.cpp:133 -msgid "KDE Users' guide" -msgstr "Guide di l' uzeu di KDE" +msgid "TDE Users' guide" +msgstr "Guide di l' uzeu di TDE" #: view.cpp:134 msgid "Frequently asked questions" @@ -636,8 +636,8 @@ msgid "The Kicker Desktop Panel" msgstr "Li Scriftôr di kicker" #: view.cpp:137 -msgid "The KDE Control Center" -msgstr "Li cinte di controle di KDE" +msgid "The TDE Control Center" +msgstr "Li cinte di controle di TDE" #: view.cpp:138 msgid "The Konqueror File manager and Web Browser" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/khtmlkttsd.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/khtmlkttsd.po index 2bc55f7b4e8..917e77c6c74 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/khtmlkttsd.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/khtmlkttsd.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of khtmlkttsd.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. # Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2007. diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kicker.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kicker.po index 27d2f0e4887..287fd4097f0 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kicker.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kicker.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kicker.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. # Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2007. @@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "Programes, bouyes eyet sessions d' sicribanne" #: buttons/kbutton.cpp:44 ui/k_mnu.cpp:76 msgid "TDE Menu" -msgstr "Menu KDE" +msgstr "Menu TDE" #: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245 -msgid "Cannot execute non-KDE application." -msgstr "Dji n' sai enonder des programes nén KDE." +msgid "Cannot execute non-TDE application." +msgstr "Dji n' sai enonder des programes nén TDE." #: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246 msgid "Kicker Error" @@ -90,10 +90,10 @@ msgstr "Catchî li scriftôr" #: core/extensionmanager.cpp:117 msgid "" -"The KDE panel (kicker) could not load the main panel due to a problem with your " +"The TDE panel (kicker) could not load the main panel due to a problem with your " "installation. " msgstr "" -"Li scriftôr KDE (kicker) n' a nén sepou tcherdjî l' mwaisse sicriftôr a cåze d' " +"Li scriftôr TDE (kicker) n' a nén sepou tcherdjî l' mwaisse sicriftôr a cåze d' " "on problinme avou vost astalaedje. " #: core/extensionmanager.cpp:119 @@ -114,16 +114,16 @@ msgid "Toggle Showing Desktop" msgstr "Mostrer scribanne" #: core/main.cpp:47 -msgid "The KDE panel" -msgstr "Li scriftôr KDE" +msgid "The TDE panel" +msgstr "Li scriftôr TDE" #: core/main.cpp:110 -msgid "KDE Panel" -msgstr "Sicriftôr KDE" +msgid "TDE Panel" +msgstr "Sicriftôr TDE" #: core/main.cpp:112 -msgid "(c) 1999-2004, The KDE Team" -msgstr "© 1999-2004, Les diswalpeus di KDE" +msgid "(c) 1999-2004, The TDE Team" +msgstr "© 1999-2004, Les diswalpeus di TDE" #: core/main.cpp:114 msgid "Current maintainer" @@ -301,8 +301,8 @@ msgid "Add as Quick&Browser" msgstr "Radjouter come Roed &Betchteu" #: ui/exe_dlg.cpp:52 ui/exe_dlg.cpp:56 -msgid "Non-KDE Application Configuration" -msgstr "Apontiaedje do programe nén KDE" +msgid "Non-TDE Application Configuration" +msgstr "Apontiaedje do programe nén TDE" #: ui/exe_dlg.cpp:189 msgid "" @@ -368,7 +368,7 @@ msgid "" "<br>An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first " "session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions " "by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, " -"the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.</p>" +"the TDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.</p>" msgstr "" "<p>Vos avoz tchoezi di drovi ene ôte session d' sicribanne. " "<br>Li session do moumint serè catcheye et ene novele waitroûle d' enondaedje " @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "" "<br>Ene tape F est defineye po tchaeke session; F%1 est les troes cwårts do " "tins metowe pol prumire session, F%2 pol deujhinme session et vs nd åroz. Vos " "ploz discandjî d' session e tchôcant CTRL, ALT et l' boune tape F då côp. Pôr, " -"les dressêyes des scriftôr et scribanne di KDE ont des accions po discandjî d' " +"les dressêyes des scriftôr et scribanne di TDE ont des accions po discandjî d' " "session.</p>" #: ui/k_mnu.cpp:408 @@ -451,8 +451,8 @@ msgid "Add This Menu" msgstr "Radjouter ç' menu ci" #: ui/service_mnu.cpp:274 -msgid "Add Non-KDE Application" -msgstr "Radjouter on programe nén KDE" +msgid "Add Non-TDE Application" +msgstr "Radjouter on programe nén TDE" #: ui/service_mnu.cpp:314 msgid "" @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "" msgid "&Add to Panel" msgstr "R&adjouter å scriftôr" -#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 30 +#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 30 #: rc.cpp:33 rc.cpp:58 #, no-c-format msgid "" @@ -569,13 +569,13 @@ msgid "" "If it is not in your $PATH then you will need to provide an absolute path." msgstr "" -#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 38 +#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 38 #: rc.cpp:36 #, no-c-format msgid "Co&mmand line arguments (optional):" msgstr "År&gumints del roye di comande (opcionel):" -#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 46 +#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 46 #: rc.cpp:39 rc.cpp:50 #, no-c-format msgid "" @@ -584,13 +584,13 @@ msgid "" "<i>Example</i>: For the command `rm -rf` enter \"-rf\" in this text box." msgstr "" -#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 54 +#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 54 #: rc.cpp:44 #, no-c-format msgid "Run in a &terminal window" msgstr "Enonder dvins on &terminå" -#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 57 +#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 57 #: rc.cpp:47 #, no-c-format msgid "" @@ -598,25 +598,25 @@ msgid "" "be able to see its output when run." msgstr "" -#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 75 +#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 75 #: rc.cpp:55 #, no-c-format msgid "&Executable:" msgstr "&Programe:" -#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 97 +#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 97 #: rc.cpp:61 rc.cpp:67 rc.cpp:73 rc.cpp:76 #, no-c-format msgid "Enter the name you would like to appear for this button here." msgstr "Dinez chal li no ki vos vloz vey po ç' boton la." -#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 105 +#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 105 #: rc.cpp:64 #, no-c-format msgid "&Button title:" msgstr "Tite do &boton" -#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 167 +#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 167 #: rc.cpp:70 #, no-c-format msgid "&Description:" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kio_fish.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kio_fish.po index 492b9cc0d1b..b638494b211 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kio_fish.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kio_fish.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kio_fish.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. # Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2007. diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kio_nfs.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kio_nfs.po index 5bc6b2d28a0..96ef304bb05 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kio_nfs.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kio_nfs.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kio_nfs.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kio_remote.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kio_remote.po index 0187d0139f5..6de5f543c3b 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kio_remote.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kio_remote.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kio_remote.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kio_settings.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kio_settings.po index 0353394f7bc..a2cdebb9163 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kio_settings.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kio_settings.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kio_settings.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kio_trash.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kio_trash.po index d53d3336ce6..332ad1be06b 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kio_trash.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kio_trash.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kio_trash.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" @@ -34,11 +34,11 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" -"Helper program to handle the KDE trash can\n" +"Helper program to handle the TDE trash can\n" "Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " "trash:/\"" msgstr "" -"Programe aideu po manaedjî l' batch å mannestés di KDE\n" +"Programe aideu po manaedjî l' batch å mannestés di TDE\n" "Note: po taper des fitchîs å batch, n' eployîs nén «ktrash» mins «kfmclient " "move 'eplaeçmint' trash:/» (avou «eplaeçmint» li tchmin avou l' no do fitchî a " "taper å batch)." diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/klipper.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/klipper.po index 16dc20a0295..606717b80e7 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/klipper.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/klipper.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of klipper.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" @@ -129,10 +129,10 @@ msgstr "Si&ncronijhî l' contnou do tchapea emacralé et del seleccion" #: configdialog.cpp:141 msgid "" "Selecting this option synchronizes these two buffers, so they work the same way " -"as in KDE 1.x and 2.x." +"as in TDE 1.x and 2.x." msgstr "" "Avou cisse tchuze ci les deus tampons sont sincronijhî, dj' ô bén c' est " -"l' minme dujhance k' avou KDE 1.x et 2.x." +"l' minme dujhance k' avou TDE 1.x et 2.x." #: configdialog.cpp:145 msgid "Separate clipboard and selection" @@ -338,8 +338,8 @@ msgid "&Actions Enabled" msgstr "&Accions permetowes" #: toplevel.cpp:1089 -msgid "KDE cut & paste history utility" -msgstr "Usteye po côpyî/aclaper po KDE" +msgid "TDE cut & paste history utility" +msgstr "Usteye po côpyî/aclaper po TDE" #: toplevel.cpp:1093 msgid "Klipper" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kmenuapplet.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kmenuapplet.po index c9c5dac865a..37817833a3b 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kmenuapplet.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kmenuapplet.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kmenuapplet.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. # Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2007. diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kmenuedit.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kmenuedit.po index dc00ac1ce97..2f219298018 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kmenuedit.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kmenuedit.po @@ -107,12 +107,12 @@ msgstr "" "eployeye." #: kcontrol_main.cpp:32 -msgid "KDE control center editor" -msgstr "Aspougneu do cinte di contrôle KDE" +msgid "TDE control center editor" +msgstr "Aspougneu do cinte di contrôle TDE" #: kcontrol_main.cpp:38 -msgid "KDE Control Center Editor" -msgstr "Aspougneu do cinte di contrôle KDE" +msgid "TDE Control Center Editor" +msgstr "Aspougneu do cinte di contrôle TDE" #: kcontrol_main.cpp:41 main.cpp:70 msgid "Maintainer" @@ -163,8 +163,8 @@ msgid "Save Menu Changes?" msgstr "Schaper les candjmints del dressêye?" #: main.cpp:31 -msgid "KDE menu editor" -msgstr "Aspougneu d' dressêye KDE" +msgid "TDE menu editor" +msgstr "Aspougneu d' dressêye TDE" #: main.cpp:36 msgid "Sub menu to pre-select" @@ -175,8 +175,8 @@ msgid "Menu entry to pre-select" msgstr "Intrêye di dressêye a tchoezi d' avance" #: main.cpp:67 -msgid "KDE Menu Editor" -msgstr "Aspougneu d' dressêye KDE" +msgid "TDE Menu Editor" +msgstr "Aspougneu d' dressêye TDE" #: menufile.cpp:100 menufile.cpp:113 #, c-format diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/konqueror.po index 9252d49ba2b..5ad5e61c264 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/konqueror.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/konqueror.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of konqueror.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Lorint Hendschel <Laurent.Hendschel@skynet.be>, 2001-2002. # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2004, 2007. @@ -996,11 +996,11 @@ msgstr "Bodjî en avant d' onk digré dins l' istwere di foytaedje" msgid "" "Navigate to your 'Home Location'" "<p>You can configure the location this button takes you to in the <b>" -"KDE Control Center</b>, under <b>File Manager</b>/<b>Behavior</b>." +"TDE Control Center</b>, under <b>File Manager</b>/<b>Behavior</b>." msgstr "" "Naivyî viè vosse 'Ridant Måjhon'" "<p>Po defini ewou çki ci boton vos amoenne, alez dvins l' <b>" -"Cinte di contrôle KDE</b>, dins <b>Manaedjeu di fitchîs</b>/<b>Dujhance</b>." +"Cinte di contrôle TDE</b>, dins <b>Manaedjeu di fitchîs</b>/<b>Dujhance</b>." #: konq_mainwindow.cc:3929 msgid "Navigate to your 'Home Location'" @@ -1052,12 +1052,12 @@ msgstr "Djoker li tcherdjaedje do documint" msgid "" "Cut the currently selected text or item(s) and move it to the system clipboard" "<p> This makes it available to the <b>Paste</b> command in Konqueror and other " -"KDE applications." +"TDE applications." msgstr "" "Clitchîz so ç' boton ci po côper li tecse ou les cayets tchoezis pol moumint " "eyet les herer e tchapea emacralé do sistinme " "<p> Çoula l' rind disponibe pol comande <b>Aclaper</b> " -"dins Konqueror eyet des ôtes programes KDE." +"dins Konqueror eyet des ôtes programes TDE." #: konq_mainwindow.cc:3950 msgid "Move the selected text or item(s) to the clipboard" @@ -1067,12 +1067,12 @@ msgstr "Bodjî li tecse ou les cayets tchoezis dvins l' tchapea emacralé" msgid "" "Copy the currently selected text or item(s) to the system clipboard" "<p>This makes it available to the <b>Paste</b> command in Konqueror and other " -"KDE applications." +"TDE applications." msgstr "" "Clitchîz so ç' boton ci po copyî li tecse ou les cayets tchoezis pol moumint " "eyet les herer e tchapea emacralé do sistinme " "<p> Çoula l' rind disponibe pol comande <b>Aclaper</b> " -"dins Konqueror eyet des ôtes programes KDE." +"dins Konqueror eyet des ôtes programes TDE." #: konq_mainwindow.cc:3956 msgid "Copy the selected text or item(s) to the clipboard" @@ -1081,11 +1081,11 @@ msgstr "Copyî li tecse ou les cayets tchoezis dvins l' tchapea emacralé" #: konq_mainwindow.cc:3958 msgid "" "Paste the previously cut or copied clipboard contents" -"<p>This also works for text copied or cut from other KDE applications." +"<p>This also works for text copied or cut from other TDE applications." msgstr "" "Clitchîz so ç' boton ci po-z aclaper li tecse ou les cayets ki vs avîz bodjî ou " "copyî e tchapea emacralé do sistinme " -"<p>Çoula rote eto po do tecse copyî ou côpé foû d' ôtes programes KDE." +"<p>Çoula rote eto po do tecse copyî ou côpé foû d' ôtes programes TDE." #: konq_mainwindow.cc:3961 msgid "Paste the clipboard contents" @@ -1096,13 +1096,13 @@ msgid "" "Print the currently displayed document" "<p>You will be presented with a dialog where you can set various options, such " "as the number of copies to print and which printer to use." -"<p>This dialog also provides access to special KDE printing services such as " +"<p>This dialog also provides access to special TDE printing services such as " "creating a PDF file from the current document." msgstr "" "Rexhe li documint håyné pol moumint " "<p>Vos åroz ene divize ki vs pôroz tchoezi sacwantès tchuzes come li nombe di " "copeyes a rexhe et kéne sicrirece eployî. " -"<p>Cisse divize dene ossu accès ås siervices sipeciås d' sicrirece KDE come " +"<p>Cisse divize dene ossu accès ås siervices sipeciås d' sicrirece TDE come " "ahiver on fitchî PDF a pårti do documint do moumint." #: konq_mainwindow.cc:3969 @@ -1619,8 +1619,8 @@ msgid "Galeon" msgstr "Galeon" #: keditbookmarks/importers.h:118 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" +msgid "TDE" +msgstr "TDE" #: keditbookmarks/importers.h:139 msgid "Netscape" @@ -1748,8 +1748,8 @@ msgid "Import &Galeon Bookmarks..." msgstr "Abaguer les rmåkes da &Galeon..." #: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:190 -msgid "Import &KDE2/KDE3 Bookmarks..." -msgstr "Abaguer les rmåkes da &KDE2/KDE3..." +msgid "Import &TDE2/TDE3 Bookmarks..." +msgstr "Abaguer les rmåkes da &TDE2/TDE3..." #: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:193 msgid "Import &IE Bookmarks..." @@ -1929,8 +1929,8 @@ msgid "*.xbel|Galeon Bookmark Files (*.xbel)" msgstr "*.xbel|Fitchîs rmåkes di Galeon (*.xbel)" #: keditbookmarks/importers.cpp:188 -msgid "*.xml|KDE Bookmark Files (*.xml)" -msgstr "*.xml|Fitchîs rmåkes di KDE (*.xml)" +msgid "*.xml|TDE Bookmark Files (*.xml)" +msgstr "*.xml|Fitchîs rmåkes di TDE (*.xml)" #: keditbookmarks/kbookmarkmerger.cpp:42 msgid "Directory to scan for extra bookmarks" @@ -2065,8 +2065,8 @@ msgid "Konqueror Bookmarks Editor" msgstr "L' Aspougneu di rmåkes di Konqueror" #: keditbookmarks/main.cpp:120 -msgid "(c) 2000 - 2003, KDE developers" -msgstr "© 2000 - 2003, les programeus di KDE" +msgid "(c) 2000 - 2003, TDE developers" +msgstr "© 2000 - 2003, les programeus di TDE" #: keditbookmarks/main.cpp:121 msgid "Initial author" @@ -2427,14 +2427,14 @@ msgstr "Bon a savu" #: about/konq_aboutpage.cc:338 msgid "" -"Use Internet-Keywords and Web-Shortcuts: by typing \"gg: KDE\" one can search " -"the Internet, using Google, for the search phrase \"KDE\". There are a lot of " +"Use Internet-Keywords and Web-Shortcuts: by typing \"gg: TDE\" one can search " +"the Internet, using Google, for the search phrase \"TDE\". There are a lot of " "Web-Shortcuts predefined to make searching for software or looking up certain " "words in an encyclopedia a breeze. You can even <a href=\"%1\">" "create your own</a> Web-Shortcuts." msgstr "" "Eployîz des mots clés Internet eyet des rascourtis po betchter avå " -"l' daegntoele! Tot tapant «gg: KDE», vos poloz cachî après li mot «KDE» avou " +"l' daegntoele! Tot tapant «gg: TDE», vos poloz cachî après li mot «TDE» avou " "l' usteye di rcweraedje Google. I gn a tot plin des rascourtis di prédefinis " "por vos aveur åjhey di cachî après des programes, des mots dins des " "diccionaires, evnd. Vos poloz minme <a href=\"%1\">ahiver les rascourtis da " diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/konsole.po index f4cb6f53f95..fb905084f5d 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/konsole.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/konsole.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of konsole.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Lorint Hendschel <Laurent.Hendschel@skynet.be>, 1999-2002. # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2004, 2007. @@ -748,8 +748,8 @@ msgid "Clear Messages" msgstr "Netyî les messaedjes" #: main.cpp:61 -msgid "X terminal for use with KDE." -msgstr "Terminå X po-z eployî avou KDE." +msgid "X terminal for use with TDE." +msgstr "Terminå X po-z eployî avou TDE." #: main.cpp:66 msgid "Set window class" @@ -1165,7 +1165,7 @@ msgid "" "<p>...that you can get a 'Linux console-like' terminal? \n" "<p>Hide Konsole's menubar, tabbar and scrollbar, select the Linux font\n" "and the Linux Colors schema and apply the full-screen mode. You might also \n" -"want to set the KDE panel to auto-hide.\n" +"want to set the TDE panel to auto-hide.\n" msgstr "" #: tips.cpp:47 @@ -1350,7 +1350,7 @@ msgid "" "menu giving the option to copy or move the specified file into the current " "working directory,\n" "as well as just pasting the URL as text.\n" -"<p>This works with any type of URL which KDE supports.\n" +"<p>This works with any type of URL which TDE supports.\n" msgstr "" #: tips.cpp:195 diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kpager.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kpager.po index c17029e0635..b1ca7d0c9bf 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kpager.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kpager.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kpager.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comon # eyet sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje # http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kprinter.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kprinter.po index b5b7e68560e..bb31a8638c5 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kprinter.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kprinter.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kprinter.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" @@ -66,8 +66,8 @@ msgid "KPrinter" msgstr "KScrirece" #: main.cpp:47 -msgid "A printer tool for KDE" -msgstr "Usteye d' imprimaedje po KDE" +msgid "A printer tool for TDE" +msgstr "Usteye d' imprimaedje po TDE" #: printwrapper.cpp:61 msgid "Print Information" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/krdb.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/krdb.po index 8cc5bb696d2..46228a8a751 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/krdb.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/krdb.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of krdb.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. # Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2007. @@ -19,18 +19,18 @@ msgstr "" #: krdb.cpp:344 msgid "" -"# created by KDE, %1\n" +"# created by TDE, %1\n" "#\n" -"# If you do not want KDE to override your GTK settings, select\n" +"# If you do not want TDE to override your GTK settings, select\n" "# Appearance & Themes -> Colors in the Control Center and disable the checkbox\n" -"# \"Apply colors to non-KDE applications\"\n" +"# \"Apply colors to non-TDE applications\"\n" "#\n" "#\n" msgstr "" -"# ahivé pa KDE, %1\n" +"# ahivé pa TDE, %1\n" "#\n" -"# Si vos n' voloz nén ki KDE sipotche vos apontiaedjes GTK, tchoezixhoz\n" -"# «Rivnance & tinmes» -> «Coleurs» dins l' cinte di controle di KDE et\n" -"# disclitchîz l' boesse «Mete les coleurs en ouve po les programes nén KDE»\n" +"# Si vos n' voloz nén ki TDE sipotche vos apontiaedjes GTK, tchoezixhoz\n" +"# «Rivnance & tinmes» -> «Coleurs» dins l' cinte di controle di TDE et\n" +"# disclitchîz l' boesse «Mete les coleurs en ouve po les programes nén TDE»\n" "#\n" "#\n" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kreadconfig.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kreadconfig.po index 1260c4fdbd2..f443f216a55 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kreadconfig.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kreadconfig.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kreadconfig.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/krunapplet.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/krunapplet.po index 42bc460f488..bfbeb9318f5 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/krunapplet.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/krunapplet.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of krunapplet.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kscreensaver.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kscreensaver.po index f27f7dbd896..6e501147217 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kscreensaver.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kscreensaver.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kscreensaver.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" @@ -39,8 +39,8 @@ msgstr "" "Tos les årgumints (såf «-setup») sont passés å spårgneu d' waitroûle." #: random.cpp:48 -msgid "Start a random KDE screen saver" -msgstr "Enonde on spårgneu d' waitroûle di KDE a l' astcheyance" +msgid "Start a random TDE screen saver" +msgstr "Enonde on spårgneu d' waitroûle di TDE a l' astcheyance" #: random.cpp:54 msgid "Setup screen saver" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/ksplashthemes.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/ksplashthemes.po index f48b4760482..646740abbd7 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/ksplashthemes.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/ksplashthemes.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of ksplashthemes.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>, 1999-2002. # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003-2004, 2007. @@ -108,20 +108,20 @@ msgid "&Theme Installer" msgstr "Astaleu di &tinmes" #: main.cpp:64 -msgid "KDE splash screen theme manager" -msgstr "Manaedjeu di tinmes del waitroûle d' enondaedje di KDE" +msgid "TDE splash screen theme manager" +msgstr "Manaedjeu di tinmes del waitroûle d' enondaedje di TDE" #: main.cpp:68 -msgid "(c) 2003 KDE developers" -msgstr "© 2003 Les diswalpeus di KDE" +msgid "(c) 2003 TDE developers" +msgstr "© 2003 Les diswalpeus di TDE" #: main.cpp:70 msgid "Original KSplash/ML author" msgstr "Oteur d' oridjinne di KSplash/ML" #: main.cpp:71 -msgid "KDE Theme Manager authors" -msgstr "Oteurs do manaedjeu di tinmes di KDE" +msgid "TDE Theme Manager authors" +msgstr "Oteurs do manaedjeu di tinmes di TDE" #: main.cpp:71 msgid "Original installer code" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kstart.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kstart.po index c038df04704..3ecaf13e246 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kstart.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kstart.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kstart.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Lorint Hendschel <Laurent.Hendschel@skynet.be>, 1999-2002. # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2004, 2007. diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kstyle_keramik_config.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kstyle_keramik_config.po index 7c1a2fbf4fd..7804d585e17 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kstyle_keramik_config.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kstyle_keramik_config.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kstyle_keramik_config.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. # Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2007. diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index d4aaf1f9744..d29f274bea7 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of ksystemtrayapplet.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. # Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2007. diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/ksystraycmd.po index ad10869f90c..6e5cb4f8722 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/ksystraycmd.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/ksystraycmd.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of ksystraycmd.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kthememanager.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kthememanager.po index 6fa5fbbb2fa..48f4d9259f2 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kthememanager.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kthememanager.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kthememanager.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" @@ -37,16 +37,16 @@ msgid "New Theme" msgstr "Novea tinme" #: kthememanager.cpp:49 -msgid "KDE Theme Manager" -msgstr "Manaedjeu d' tinmes di KDE" +msgid "TDE Theme Manager" +msgstr "Manaedjeu d' tinmes di TDE" #: kthememanager.cpp:50 kthememanager.cpp:56 msgid "" -"This control module handles installing, removing and creating visual KDE " +"This control module handles installing, removing and creating visual TDE " "themes." msgstr "" "Ci module di controle ci manaedje l' astalaedje, oistaedje eyet fijhaedje di " -"noveas tinmes pol sicribanne KDE." +"noveas tinmes pol sicribanne TDE." #: kthememanager.cpp:219 msgid "Theme Files" @@ -100,8 +100,8 @@ msgstr "Oteur: %1<br />Emile: %2<br />Modêye: %3<br />Pådje måjhon: %4" #. i18n: file kthemedlg.ui line 50 #: rc.cpp:3 #, no-c-format -msgid "Choose your visual KDE theme:" -msgstr "Tchoezixhoz vosse tinme po KDE:" +msgid "Choose your visual TDE theme:" +msgstr "Tchoezixhoz vosse tinme po TDE:" #. i18n: file kthemedlg.ui line 75 #: rc.cpp:6 @@ -118,8 +118,8 @@ msgstr "http://themes.kde.org" #. i18n: file kthemedlg.ui line 81 #: rc.cpp:12 #, no-c-format -msgid "Go to the KDE themes website" -msgstr "Potchî al waibe di tinmes di KDE" +msgid "Go to the TDE themes website" +msgstr "Potchî al waibe di tinmes di TDE" #. i18n: file kthemedlg.ui line 121 #: rc.cpp:15 diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kwriteconfig.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kwriteconfig.po index b339161e72c..796150efa40 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kwriteconfig.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kwriteconfig.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kwriteconfig.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2004, 2007. msgid "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kxkb.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kxkb.po index e246c27f40f..b2ca5f8205b 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kxkb.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kxkb.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kxkb.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" @@ -21,8 +21,8 @@ msgid "A utility to switch keyboard maps" msgstr "ene usteye po discandjî d' taprece" #: kxkb.cpp:377 -msgid "KDE Keyboard Tool" -msgstr "Usteye d' adjinçmint del taprece di KDE" +msgid "TDE Keyboard Tool" +msgstr "Usteye d' adjinçmint del taprece di TDE" #: kxkbtraywindow.cpp:60 msgid "Error changing keyboard layout to '%1'" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkicker.po index dc23c33c71b..66d454197a9 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkicker.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of libkicker.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Fijhaedje do tecse di l' intrêye di menu" #: rc.cpp:90 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" -msgstr "Mostrer les tites des seccions dins l' menu KDE" +msgstr "Mostrer les tites des seccions dins l' menu TDE" #. i18n: file kickerSettings.kcfg line 130 #: rc.cpp:93 @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Nombe macsimom d' intrêyes" #: rc.cpp:102 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" -msgstr "Mostrer les rmåkes dins l' menu KDE" +msgstr "Mostrer les rmåkes dins l' menu TDE" #. i18n: file kickerSettings.kcfg line 151 #: rc.cpp:105 @@ -383,13 +383,13 @@ msgstr "" #: rc.cpp:165 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" -msgstr "Eployî imådje di costé e menu KDE" +msgstr "Eployî imådje di costé e menu TDE" #. i18n: file kickerSettings.kcfg line 259 #: rc.cpp:168 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" -msgstr "Li no do fitchî imådje a-z eployî come imådje di cose e menu KDE" +msgstr "Li no do fitchî imådje a-z eployî come imådje di cose e menu TDE" #. i18n: file kickerSettings.kcfg line 264 #: rc.cpp:171 @@ -403,13 +403,13 @@ msgstr "" #: rc.cpp:174 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" -msgstr "Mostrer l' tecse sol boton do menu KDE" +msgstr "Mostrer l' tecse sol boton do menu TDE" #. i18n: file kickerSettings.kcfg line 274 #: rc.cpp:177 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" -msgstr "Li tecse a håyner sol boton do menu KDE" +msgstr "Li tecse a håyner sol boton do menu TDE" #. i18n: file kickerSettings.kcfg line 283 #: rc.cpp:180 diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po index 99ea1f87a1c..03902dffe90 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of libkickermenu_konsole.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkickermenu_prefmenu.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkickermenu_prefmenu.po index 246e0fc3b54..978cb65a33b 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkickermenu_prefmenu.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkickermenu_prefmenu.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of libkickermenu_prefmenu.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkickermenu_recentdocs.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkickermenu_recentdocs.po index 56c4d667aed..92dce713367 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkickermenu_recentdocs.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkickermenu_recentdocs.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of libkickermenu_recentdocs.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkickermenu_remotemenu.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkickermenu_remotemenu.po index 6ff07154fd9..4b18edd8203 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkickermenu_remotemenu.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkickermenu_remotemenu.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of libkickermenu_remotemenu.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkickermenu_systemmenu.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkickermenu_systemmenu.po index 1ccbd5a79af..30a10b745a6 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkickermenu_systemmenu.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkickermenu_systemmenu.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of libkickermenu_systemmenu.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. # Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2007. diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po index ca1ea53c524..bcd39fa97e7 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of libkickermenu_tdeprint.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" @@ -21,8 +21,8 @@ msgid "Add Printer..." msgstr "Radjouter scrirece..." #: print_mnu.cpp:68 -msgid "KDE Print Settings" -msgstr "Apontiaedjes d' imprimaedje di KDE" +msgid "TDE Print Settings" +msgstr "Apontiaedjes d' imprimaedje di TDE" #: print_mnu.cpp:70 msgid "Configure Server" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkonq.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkonq.po index b1a98940065..d79ad270152 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkonq.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkonq.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of libkonq.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Lorint Hendschel <laurent.hendschel@skynet.be>, 2001-2002. # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2004. diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libtaskbar.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libtaskbar.po index a9c1f3b1480..36ef44acfb8 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libtaskbar.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libtaskbar.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of libtaskbar.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/lockout.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/lockout.po index 10521a44674..66866cd5234 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/lockout.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/lockout.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of lockout.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2004. diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/nsplugin.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/nsplugin.po index e2b6b5886b3..f840f9e98ee 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/nsplugin.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/nsplugin.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of nsplugin.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/tdesud.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/tdesud.po index 41107f8c9d0..53dbd204f6f 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/tdesud.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/tdesud.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of tdesud.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comon # eyet sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje # http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions @@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: tdesud.cpp:251 -msgid "KDE su daemon" -msgstr "Démon «su» po KDE" +msgid "TDE su daemon" +msgstr "Démon «su» po TDE" #: tdesud.cpp:252 msgid "Daemon used by tdesu" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/tdmconfig.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/tdmconfig.po index 59b5770a182..088dddc36e6 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/tdmconfig.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/tdmconfig.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of tdmconfig.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Lorint Hendschel <Laurent.Hendschel@skynet.be>, 1999-2001. # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2002-2004, 2007. @@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "&Serer li session al clé" #: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " -"(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " +"(provided it is a TDE session). This can be used to obtain a super-fast login " "restricted to one user." msgstr "" @@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Elodjer otomatikmint après on spotchaedje do sierveu &X" msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " -"hole: if you use a screen locker than KDE's integrated one, this will make " +"hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this will make " "circumventing a password-secured screen lock possible." msgstr "" @@ -735,8 +735,8 @@ msgid "kcmtdm" msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 -msgid "KDE Login Manager Config Module" -msgstr "Module d' apontiaedje do manaedje d' elodjaedje di KDE" +msgid "TDE Login Manager Config Module" +msgstr "Module d' apontiaedje do manaedje d' elodjaedje di TDE" #: main.cpp:90 msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" @@ -753,9 +753,9 @@ msgstr "Minteneu pol moumint" #: main.cpp:96 msgid "" "<h1>Login Manager</h1> In this module you can configure the various aspects of " -"the KDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the users " +"the TDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the users " "that can be selected for login. Note that you can only make changes if you run " -"the module with superuser rights. If you have not started the KDE Control " +"the module with superuser rights. If you have not started the TDE Control " "Center with superuser rights (which is absolutely the right thing to do, by the " "way), click on the <em>Modify</em> button to acquire superuser rights. You will " "be asked for the superuser password." diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/tdmgreet.po index c9e339e80eb..9a5f22bc049 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/tdmgreet.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/tdmgreet.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of tdmgreet.po to Walloon # Copyright (C) 2003 MandrakeSoft, SA -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2004, 2007. msgid "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/trashapplet.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/trashapplet.po index fd31159afb0..95b14c34ba0 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/trashapplet.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/trashapplet.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of trashapplet.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/twin.po index 644bf465271..21dc8b1fbdf 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/twin.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/twin.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of twin.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" @@ -443,8 +443,8 @@ msgid "" msgstr "" #: main.cpp:182 -msgid "KDE window manager" -msgstr "Manaedjeu d' purneas d' KDE" +msgid "TDE window manager" +msgstr "Manaedjeu d' purneas d' TDE" #: main.cpp:186 msgid "Disable configuration options" @@ -460,8 +460,8 @@ msgid "KWin" msgstr "KWin" #: main.cpp:265 -msgid "(c) 1999-2005, The KDE Developers" -msgstr "© 1999-2005, Les diswalpeus di KDE" +msgid "(c) 1999-2005, The TDE Developers" +msgstr "© 1999-2005, Les diswalpeus di TDE" #: main.cpp:269 msgid "Maintainer" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/twin_clients.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/twin_clients.po index 57ce33cea8d..419635c9fa2 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/twin_clients.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/twin_clients.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of twin_clients.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" @@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "" #: default/kdedefault.cpp:746 #, fuzzy -msgid "KDE2" -msgstr "KDE 2" +msgid "TDE2" +msgstr "TDE 2" #: keramik/keramik.cpp:964 msgid "<center><b>Keramik preview</b></center>" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/twin_lib.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/twin_lib.po index 09c96e1fdcb..79df1c10b48 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/twin_lib.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/twin_lib.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of twin_lib.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/useraccount.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/useraccount.po index 79cb3c0f40f..2ba8661673d 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/useraccount.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/useraccount.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of useraccount.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdeedu/klettres.po b/tde-i18n-wa/messages/tdeedu/klettres.po index c06d85e31f7..0548bd23d1c 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdeedu/klettres.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdeedu/klettres.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of klettres.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comon # eyet sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje # http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdegames/kmahjongg.po b/tde-i18n-wa/messages/tdegames/kmahjongg.po index f7abb81cbea..073d4e46b2b 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdegames/kmahjongg.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdegames/kmahjongg.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kmahjongg.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" @@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "Schaper djeu" #: main.cpp:9 #, fuzzy -msgid "Mahjongg for KDE" -msgstr "Djeu d' Mahjongg a djouwer tot seu po KDE" +msgid "Mahjongg for TDE" +msgstr "Djeu d' Mahjongg a djouwer tot seu po TDE" #: main.cpp:13 msgid "KMahjongg" @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Minteneu pol moumint" #: main.cpp:18 #, fuzzy msgid "Rewrite and Extension" -msgstr "Riscrijhaedje po KDE 3 eyet stindaedjes" +msgstr "Riscrijhaedje po TDE 3 eyet stindaedjes" #: main.cpp:19 msgid "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdegames/kmines.po b/tde-i18n-wa/messages/tdegames/kmines.po index 4974f4684e8..8cbe4374aee 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdegames/kmines.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdegames/kmines.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kmines.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Lorint Hendschel <Laurent.Hendschel@skynet.be>, 1999-2002. # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2004, 2007. diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-wa/messages/tdegames/kpat.po index da076a8c078..1f3226dd38f 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdegames/kpat.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdegames/kpat.po @@ -106,8 +106,8 @@ msgid "Klondike (&draw 3)" msgstr "Klondike (pa &3)" #: main.cpp:26 -msgid "KDE Patience Game" -msgstr "Djeu d' pacyince po KDE" +msgid "TDE Patience Game" +msgstr "Djeu d' pacyince po TDE" #: main.cpp:30 msgid "File to load" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdegames/ksnake.po b/tde-i18n-wa/messages/tdegames/ksnake.po index f322499ff30..d3cd4cda141 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdegames/ksnake.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdegames/ksnake.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of ksnake.po to Walon -# Ratoûrnaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratoûrnaedje e walon des messaedjes di TDE. # Po ratoûrner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comun # eyèt sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje # http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions @@ -84,8 +84,8 @@ msgid "First Level" msgstr "" #: main.cpp:32 -msgid "KDE Snake Race Game" -msgstr "Djeu KDE del coûsse di sierpints" +msgid "TDE Snake Race Game" +msgstr "Djeu TDE del coûsse di sierpints" #: main.cpp:36 msgid "KSnakeRace" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdegames/ktuberling.po b/tde-i18n-wa/messages/tdegames/ktuberling.po index 0354a61e901..827ecb946c0 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdegames/ktuberling.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdegames/ktuberling.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of ktuberling.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Lorint Hendschel <Laurent.Hendschel@skynet.be>, 1998-2002. # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2004. diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdegames/libtdegames.po b/tde-i18n-wa/messages/tdegames/libtdegames.po index 72075427a0e..cd4c8539cad 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdegames/libtdegames.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdegames/libtdegames.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of libtdegames.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Lorint Hendschel <Laurent.Hendschel@skynet.be>, 1999,2001-2002. # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2001, 2003, 2004, 2007. diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/kfax.po b/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/kfax.po index 65a8869cd80..9315248aed9 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/kfax.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/kfax.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kfax.po to Walon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comun # eyet sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje # http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions @@ -152,8 +152,8 @@ msgid "Type: Raw " msgstr "Sôre: sins apresses " #: kfax.cpp:1622 -msgid "KDE G3/G4 Fax Viewer" -msgstr "Håyneu di facs G3/G4 di KDE" +msgid "TDE G3/G4 Fax Viewer" +msgstr "Håyneu di facs G3/G4 di TDE" #: kfax.cpp:1627 msgid "Fine resolution" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/kghostview.po b/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/kghostview.po index 924a1ef3637..982e4707196 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/kghostview.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/kghostview.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kghostview.po to Walloon -# Ratournaedje è walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje è walon des messaedjes di TDE. # Po ratourner è walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comun # eyet sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje # http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/kiconedit.po b/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/kiconedit.po index 7151eb9c358..f5046208eab 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/kiconedit.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/kiconedit.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kiconedit.po to Walon -# Ratoûrnaedje è walon des messaedjes di KDE. +# Ratoûrnaedje è walon des messaedjes di TDE. # Po ratoûrner è walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comun # eyèt sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje # http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "Pallette Toolbar" msgstr "Bår ås usteyes del palete" #: main.cpp:35 -msgid "KDE Icon Editor" -msgstr "Aspougneu d' imådjetes di KDE" +msgid "TDE Icon Editor" +msgstr "Aspougneu d' imådjetes di TDE" #: main.cpp:39 msgid "Icon file(s) to open" @@ -601,11 +601,11 @@ msgstr "Coleurs do sistinme:" msgid "" "System colors\n" "\n" -"Here you can select colors from the KDE icon palette" +"Here you can select colors from the TDE icon palette" msgstr "" "Coleurs do sistinme\n" "\n" -"Droci, vos poloz tchoezi des coleurs dins li palete KDE." +"Droci, vos poloz tchoezi des coleurs dins li palete TDE." #: palettetoolbar.cpp:70 msgid "Custom colors:" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/ksnapshot.po b/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/ksnapshot.po index e3fb1b8a6f4..e4c29871e95 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/ksnapshot.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/ksnapshot.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of ksnapshot.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comun # eyet sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje # http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions @@ -278,8 +278,8 @@ msgid "The screen has been successfully grabbed." msgstr "Li waitroûlêye a stî fwaite comifåt." #: main.cpp:34 -msgid "KDE Screenshot Utility" -msgstr "Usteye po fé des waitroûlêyes di KDE" +msgid "TDE Screenshot Utility" +msgstr "Usteye po fé des waitroûlêyes di TDE" #: main.cpp:39 msgid "Captures the window under the mouse on startup (instead of the desktop)" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/cupsdconf.po b/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/cupsdconf.po index f1378ea7e1c..03f342a711c 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/cupsdconf.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/cupsdconf.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of cupsdconf4.po to Walloon # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2004. msgid "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/katepart.po index 982eff82d46..145074cc8bb 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/katepart.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of katepart4.po to Walloon # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2004. # Jean Cayron <jean.cayron@tele2allin.be>, 2007. @@ -1963,8 +1963,8 @@ msgid "No Backup Suffix or Prefix" msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:1014 -msgid "KDE Default" -msgstr "Prémetous KDE" +msgid "TDE Default" +msgstr "Prémetous TDE" #: part/katedialogs.cpp:1116 part/katedialogs.cpp:1447 msgid "Name" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po b/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po index 17d1c88a8a6..53ccaf3f90a 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kfileaudiopreview4.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2004, 2007. diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/ppdtranslations.po b/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/ppdtranslations.po index b71dfd60f61..d8eb56f06c8 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/ppdtranslations.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/ppdtranslations.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of ppdtranslations.po to Walon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comon # eyet sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje # http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/timezones.po b/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/timezones.po index 36ceefd621b..4079f1c65cf 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/timezones.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/timezones.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of timezones4.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. # Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2007. diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdemultimedia/kcmaudiocd.po b/tde-i18n-wa/messages/tdemultimedia/kcmaudiocd.po index 625954535cf..f9d6813ab29 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdemultimedia/kcmaudiocd.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdemultimedia/kcmaudiocd.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kcmaudiocd.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" @@ -45,12 +45,12 @@ msgid "kcmaudiocd" msgstr "kcmaudiocd" #: kcmaudiocd.cpp:86 -msgid "KDE Audio CD IO Slave" -msgstr "Vårlet d' I/R pol son di KDE" +msgid "TDE Audio CD IO Slave" +msgstr "Vårlet d' I/R pol son di TDE" #: kcmaudiocd.cpp:88 msgid "(c) 2000 - 2005 Audio CD developers" -msgstr "© 2000 - 2005, les programeus des plakes lazer odio di KDE" +msgstr "© 2000 - 2005, les programeus des plakes lazer odio di TDE" #: kcmaudiocd.cpp:90 msgid "Current Maintainer" @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "" "or Ogg Vorbis files from your audio CD-ROMs or DVDs. The slave is invoked by " "typing <i>\"audiocd:/\"</i> in Konqueror's location bar. In this module, you " "can configure encoding, and device settings. Note that MP3 and Ogg Vorbis " -"encoding are only available if KDE was built with a recent version of the LAME " +"encoding are only available if TDE was built with a recent version of the LAME " "or Ogg Vorbis libraries." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdemultimedia/kscd.po b/tde-i18n-wa/messages/tdemultimedia/kscd.po index af516a5de0b..aaf974212c4 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdemultimedia/kscd.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdemultimedia/kscd.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kscd.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comun # eyet sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje # http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions @@ -177,8 +177,8 @@ msgid "Track %1" msgstr "Djive %02d" #: kscd.cpp:83 -msgid "KDE CD player" -msgstr "Djoweu di plakes lazer di KDE" +msgid "TDE CD player" +msgstr "Djoweu di plakes lazer di TDE" #: kscd.cpp:136 kscd.cpp:863 kscd.cpp:1402 msgid "Vol: %02d%%" @@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Tchoezixhoz èn éndjin:" #: rc.cpp:81 #, fuzzy, no-c-format msgid " Music Information Services " -msgstr "Sierveu grafike KDE d' infôrmåcions so l' avançmint." +msgstr "Sierveu grafike TDE d' infôrmåcions so l' avançmint." #. i18n: file configWidgetUI.ui line 325 #: rc.cpp:84 diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdenetwork/kdict.po b/tde-i18n-wa/messages/tdenetwork/kdict.po index e9b598a0199..5707ceb9993 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdenetwork/kdict.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdenetwork/kdict.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kdict.po to Walon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comon # eyet sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje # http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions @@ -276,8 +276,8 @@ msgid "Dictionary" msgstr "" #: main.cpp:37 -msgid "The KDE Dictionary Client" -msgstr "Li cliyint di diccionairaedje di KDE" +msgid "The TDE Dictionary Client" +msgstr "Li cliyint di diccionairaedje di TDE" #: main.cpp:43 msgid "Maintainer" @@ -712,8 +712,8 @@ msgstr " Presse" #~ msgid "Query Toolbar" #~ msgstr "Bår ås usteyes des cweraedjes" -#~ msgid "The KDE Dict(ionary) Client" -#~ msgstr "Li cliyint di diccionairaedje di KDE" +#~ msgid "The TDE Dict(ionary) Client" +#~ msgstr "Li cliyint di diccionairaedje di TDE" #~ msgid "spell check" #~ msgstr "verifyî l' ortografeye" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdenetwork/kdictapplet.po b/tde-i18n-wa/messages/tdenetwork/kdictapplet.po index ece9aff23b7..c2c004d9f14 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdenetwork/kdictapplet.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdenetwork/kdictapplet.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kdictapplet.po to Walon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comon # eyet sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje # http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdenetwork/kget.po b/tde-i18n-wa/messages/tdenetwork/kget.po index d7bf10de958..d77fec7c4fc 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdenetwork/kget.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdenetwork/kget.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kget.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comon # eyet sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje # http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions @@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "Separateu" #: main.cpp:45 #, fuzzy -msgid "An advanced download manager for KDE" +msgid "An advanced download manager for TDE" msgstr "Manaedjeu d' aberwetaedjes" #: main.cpp:51 diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-wa/messages/tdenetwork/kopete.po index 7880a302f08..77722ec70c3 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kopete.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. msgid "" @@ -512,8 +512,8 @@ msgid "<qt>\"%1\" is not supported by Kopete.</qt>" msgstr "<qt>«%1» n' est nén sopoirté pa Kopete.</qt>" #: libkopete/kabcpersistence.cpp:295 -msgid "Could Not Sync with KDE Address Book" -msgstr "Dji n' m' a savou sincronijhî avou l' calpin d' adresses di KDE" +msgid "Could Not Sync with TDE Address Book" +msgstr "Dji n' m' a savou sincronijhî avou l' calpin d' adresses di TDE" #: libkopete/kabcpersistence.cpp:342 msgid "" @@ -1205,8 +1205,8 @@ msgstr "Radjouter soçon" #: kopete/kimifaceimpl.cpp:383 msgid "" -"Another KDE application tried to use Kopete for instant messaging, but Kopete " -"could not find the specified contact in the KDE address book." +"Another TDE application tried to use Kopete for instant messaging, but Kopete " +"could not find the specified contact in the TDE address book." msgstr "" #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1451 @@ -1217,11 +1217,11 @@ msgstr "Nén trové e calpin d' adresses" #: kopete/kimifaceimpl.cpp:388 msgid "" -"_: Translators: %1 is the name of a person taken from the KDE address book, who " +"_: Translators: %1 is the name of a person taken from the TDE address book, who " "Kopete doesn't know about. Kopete must either be told that an existing contact " "in Kopete is this person, or add a new contact for them\n" "<qt>" -"<p>The KDE Address Book has no instant messaging information for</p>" +"<p>The TDE Address Book has no instant messaging information for</p>" "<p><b>%1</b>.</p>" "<p>If he/she is already present in the Kopete contact list, indicate the " "correct addressbook entry in their properties.</p>" @@ -1250,8 +1250,8 @@ msgid "An error occurred when trying to save the global photo." msgstr "I gn a åk ki n' a nén stî come dji rapexhive li djivêye des scrireces." #: kopete/main.cpp:30 -msgid "Kopete, the KDE Instant Messenger" -msgstr "Kopete, li programe di messaedjreye sol moumint di KDE" +msgid "Kopete, the TDE Instant Messenger" +msgstr "Kopete, li programe di messaedjreye sol moumint di TDE" #: kopete/main.cpp:34 msgid "Do not load plugins. This option overrides all other options." @@ -2015,7 +2015,7 @@ msgstr "&Radjouter soçon å groupe" #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448 #, fuzzy -msgid "There is no email address set for this contact in the KDE address book." +msgid "There is no email address set for this contact in the TDE address book." msgstr "Ciste adresse emile ci est ddja e calpin d' adresses." #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448 @@ -2024,13 +2024,13 @@ msgstr "I n' a nole adresse emile e calpin d' adresses" #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1451 msgid "" -"This contact was not found in the KDE address book. Check that a contact is " +"This contact was not found in the TDE address book. Check that a contact is " "selected in the properties dialog." msgstr "" #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1454 msgid "" -"This contact is not associated with a KDE address book entry, where the email " +"This contact is not associated with a TDE address book entry, where the email " "address is stored. Check that a contact is selected in the properties dialog." msgstr "" @@ -2082,8 +2082,8 @@ msgstr "" #: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:91 #, fuzzy -msgid "Add or enable one using the KDE Control Center." -msgstr "Li cinte di contrôle di KDE" +msgid "Add or enable one using the TDE Control Center." +msgstr "Li cinte di contrôle di TDE" #: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:102 msgid " (already in address book)" @@ -2580,7 +2580,7 @@ msgstr "Schaper viè:" #. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 41 #: rc.cpp:48 #, no-c-format -msgid "The KDE Address Book entry associated with this Kopete Contact" +msgid "The TDE Address Book entry associated with this Kopete Contact" msgstr "" #. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 63 @@ -3392,7 +3392,7 @@ msgstr "Otomatike " #, no-c-format msgid "" "<p>If you check the <i>Use auto away</i> checkbox, Kopete will automaticaly set " -"you globaly away when the KDE screen saver start, or after the selected minutes " +"you globaly away when the TDE screen saver start, or after the selected minutes " "of user inactivity (i.e no mouse move, or key pressed)</p>\n" "<p>Kopete will set you available again when you come back if you checked <i>" "Become available when detecting activity again</i></p>" @@ -4208,7 +4208,7 @@ msgstr "Nén trové e calpin d' adresses" #: rc.cpp:926 #, no-c-format msgid "" -"This wizard helps you export instant messaging contacts to the KDE address " +"This wizard helps you export instant messaging contacts to the TDE address " "book." msgstr "" @@ -4227,7 +4227,7 @@ msgstr "Tchoezi soçon" #. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 111 #: rc.cpp:935 #, no-c-format -msgid "Selected contacts will be added to the KDE address book." +msgid "Selected contacts will be added to the TDE address book." msgstr "" #. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 117 @@ -4453,8 +4453,8 @@ msgstr "Savu did &pus..." #. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 80 #: rc.cpp:1052 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Export contact's details to the KDE Address Book" -msgstr "Dji n' m' a savou sincronijhî avou l' calpin d' adresses di KDE" +msgid "Export contact's details to the TDE Address Book" +msgstr "Dji n' m' a savou sincronijhî avou l' calpin d' adresses di TDE" #. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 108 #: rc.cpp:1055 @@ -4465,7 +4465,7 @@ msgstr "&Ebaguer soçons..." #. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 111 #: rc.cpp:1058 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Import contacts from the KDE Address Book" +msgid "Import contacts from the TDE Address Book" msgstr "Ristitchî adresse do calpin d' adresses" #. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 123 @@ -4604,7 +4604,7 @@ msgstr "Mimbes del classe" #: rc.cpp:1172 #, fuzzy, no-c-format msgid "Fast Contact Addition Wizard" -msgstr "Macrea d' apontiaedje di KDE" +msgstr "Macrea d' apontiaedje di TDE" #. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 23 #: rc.cpp:1175 rc.cpp:1251 @@ -4670,10 +4670,10 @@ msgstr "" #: rc.cpp:1208 #, no-c-format msgid "" -"<p>Kopete shares contact information with the KDE Addressbook. This gives you " +"<p>Kopete shares contact information with the TDE Addressbook. This gives you " "seamless integration between instant messaging, e-mail and other personal " "information management applications.</p>\n" -"<p>If you prefer not to store instant messaging information in the KDE " +"<p>If you prefer not to store instant messaging information in the TDE " "Addressbook, uncheck the box below.</p>" msgstr "" @@ -4686,14 +4686,14 @@ msgstr "" #. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 123 #: rc.cpp:1215 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use the KDE address book for this contact" +msgid "&Use the TDE address book for this contact" msgstr "Eployî ciste _imådjete po ç' conte ci:" #. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 129 #: rc.cpp:1218 #, no-c-format msgid "" -"Check this box if you do not want to integrate other KDE applications with " +"Check this box if you do not want to integrate other TDE applications with " "Kopete" msgstr "" @@ -13579,7 +13579,7 @@ msgstr "Schaper l' fitchî" #, fuzzy msgid "Requesting User Profile, please wait..." msgstr "" -"Ritcherdjaedje di l' apontiaedje di KDE, tårdjîz ene miete s' i vs plait..." +"Ritcherdjaedje di l' apontiaedje di TDE, tårdjîz ene miete s' i vs plait..." #: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:198 msgid "<html><body><I>No user information provided</I></body></html>" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdenetwork/kppp.po b/tde-i18n-wa/messages/tdenetwork/kppp.po index fa34e790745..4b7e0be7adc 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdenetwork/kppp.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdenetwork/kppp.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kppp.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di kfm (KDE). +# Ratournaedje e walon des messaedjes di kfm (TDE). # Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comon # eyet so li definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje # http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions @@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "&Herer e scriftôr on côp raloyî" msgid "" "<p>After a connection is established, the\n" "window is minimized and a small icon\n" -"in the KDE panel represents this window.\n" +"in the TDE panel represents this window.\n" "\n" "Clicking on this icon will restore the\n" "window to its original location and\n" @@ -1172,7 +1172,7 @@ msgid "" msgstr "" "<p>On côp ki vos estoz raloyî, li\n" "purnea est raptiti et ene pitite imådjete\n" -"divins li scriftôr di KDE reprezinte li purnea.\n" +"divins li scriftôr di TDE reprezinte li purnea.\n" "\n" "Si vos clitchîz so l' imådjete, li purnea\n" "si rmetrè al plaece et al grandeu k' elle\n" @@ -1879,7 +1879,7 @@ msgstr "KPPP" #: main.cpp:205 #, fuzzy msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" -msgstr "© 1999-2004, Les diswalpeus di KDE" +msgstr "© 1999-2004, Les diswalpeus di TDE" #: main.cpp:206 msgid "Current maintainer" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-wa/messages/tdepim/kmail.po index 22491fefa03..41c2dc43313 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdepim/kmail.po @@ -120,8 +120,8 @@ msgstr "KMail" #: aboutdata.cpp:213 #, fuzzy -msgid "KDE Email Client" -msgstr "On cliyint d' emilaedje po KDE" +msgid "TDE Email Client" +msgstr "On cliyint d' emilaedje po TDE" #: aboutdata.cpp:214 #, fuzzy @@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "Sierveu Wins:" #: accountwizard.cpp:190 #, fuzzy msgid "Welcome to KMail" -msgstr "Bénvnowe dins KDE" +msgstr "Bénvnowe dins TDE" #: accountwizard.cpp:195 msgid "" @@ -8919,7 +8919,7 @@ msgstr "Tchoezi &otomaticmint les imådjetes" #: kmreaderwin.cpp:1338 #, fuzzy msgid "The email client for the K Desktop Environment." -msgstr "Wilicome so l' evironmint di scribanne da KDE" +msgstr "Wilicome so l' evironmint di scribanne da TDE" #: kmreaderwin.cpp:1346 msgid "" @@ -8937,7 +8937,7 @@ msgstr "" #: kmreaderwin.cpp:1371 msgid "" "_: %1: KMail version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior KMail " -"version; %5: prior KDE version; %6: generated list of new features; %7: " +"version; %5: prior TDE version; %6: generated list of new features; %7: " "First-time user text (only shown on first start); %8: generated list of " "important changes; --- end of comment ---\n" "<h2 style='margin-top: 0px;'>Welcome to KMail %1</h2>" @@ -8951,7 +8951,7 @@ msgid "" "of KMail</li></ul>\n" "%8\n" "<p>Some of the new features in this release of KMail include (compared to KMail " -"%4, which is part of KDE %5):</p>\n" +"%4, which is part of TDE %5):</p>\n" "<ul>\n" "%6</ul>\n" "%7\n" @@ -11650,7 +11650,7 @@ msgid "" "<p>Enabling this makes it possible to store the entries from the Kontact " "applications (KOrganizer, KAddressBook, and KNotes.)</p>" "<p>If you want to set this option you must also set the applications to use the " -"IMAP resource; this is done in the KDE Control Center.</p>" +"IMAP resource; this is done in the TDE Control Center.</p>" msgstr "" #. i18n: file kmail.kcfg line 220 diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdesdk/kfile_po.po b/tde-i18n-wa/messages/tdesdk/kfile_po.po index a26e183ec7f..fb3ddd774d9 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdesdk/kfile_po.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdesdk/kfile_po.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comon # eyet sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje # http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdesdk/kfile_ts.po b/tde-i18n-wa/messages/tdesdk/kfile_ts.po index 65cbd93123d..8668395560d 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdesdk/kfile_ts.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdesdk/kfile_ts.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comon # eyet sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje # http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdetoys/kmoon.po b/tde-i18n-wa/messages/tdetoys/kmoon.po index c01ba715410..2a318d86760 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdetoys/kmoon.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdetoys/kmoon.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of kmoon.po to Walloon # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2004, 2007. msgid "" @@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: kmoonapplet.cpp:52 -msgid "Moon Phase Indicator for KDE" -msgstr "Håyneu des fazes del lune po KDE" +msgid "Moon Phase Indicator for TDE" +msgstr "Håyneu des fazes del lune po TDE" #: kmoonapplet.cpp:84 msgid "&Configure..." diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdetoys/kodo.po b/tde-i18n-wa/messages/tdetoys/kodo.po index af8b142afac..fce194f5476 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdetoys/kodo.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdetoys/kodo.po @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "A mouse odometer" msgstr "" #: main.cpp:77 -msgid "KDE 2 porting and some code cleanups" +msgid "TDE 2 porting and some code cleanups" msgstr "" #: kodometer.cpp:33 diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdetoys/kteatime.po b/tde-i18n-wa/messages/tdetoys/kteatime.po index ae625c6263f..a4140a37a00 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdetoys/kteatime.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdetoys/kteatime.po @@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: main.cpp:36 -msgid "KDE utility for making a fine cup of tea" -msgstr "Usteye KDE po fé ene boune djate di té" +msgid "TDE utility for making a fine cup of tea" +msgstr "Usteye TDE po fé ene boune djate di té" #: main.cpp:42 msgid "KTeaTime" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdetoys/ktux.po b/tde-i18n-wa/messages/tdetoys/ktux.po index 34e8a3b8dd4..666ba25458e 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdetoys/ktux.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdetoys/ktux.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of ktux.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Lorint Hendschel <Laurent.Hendschel@skynet.be>, 1998-2002 # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2007 diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdetoys/kworldclock.po b/tde-i18n-wa/messages/tdetoys/kworldclock.po index 297b2ebdc10..63e63d36d13 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdetoys/kworldclock.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdetoys/kworldclock.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kworldclock.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2004, 2007. msgid "" @@ -19,14 +19,14 @@ msgstr "" #. i18n: file about.ui line 16 #: rc.cpp:3 #, no-c-format -msgid "About KDE World Clock" -msgstr "Åd fwait d' l' ôrlodje daegnrece di KDE" +msgid "About TDE World Clock" +msgstr "Åd fwait d' l' ôrlodje daegnrece di TDE" #. i18n: file about.ui line 77 #: rc.cpp:6 #, no-c-format -msgid "The KDE World Clock" -msgstr "L' ôrlodje daegnrece di KDE" +msgid "The TDE World Clock" +msgstr "L' ôrlodje daegnrece di TDE" #. i18n: file about.ui line 120 #: rc.cpp:9 @@ -65,8 +65,8 @@ msgid "&Timezone:" msgstr "&Coisse d' eureye:" #: main.cpp:59 main.cpp:178 -msgid "KDE World Clock" -msgstr "Ôrlodje daegnrece di KDE" +msgid "TDE World Clock" +msgstr "Ôrlodje daegnrece di TDE" #: main.cpp:167 msgid "Write out a file containing the actual map" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdeutils/kcalc.po b/tde-i18n-wa/messages/tdeutils/kcalc.po index 45701c43334..ca06ad0de72 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdeutils/kcalc.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdeutils/kcalc.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kcalc.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comun # eyet sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje # http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions @@ -39,8 +39,8 @@ msgstr "" "<pablo@walon.org>" #: kcalc.cpp:77 -msgid "KDE Calculator" -msgstr "Carculete di KDE" +msgid "TDE Calculator" +msgstr "Carculete di TDE" #: kcalc.cpp:107 msgid "Base" @@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "KCalc" msgid "" "(c) 2003-2005, Klaus Niederkrüger\n" "(c) 1996-2000, Bernd Johannes Wuebben\n" -"(c) 2000-2005, The KDE Team" +"(c) 2000-2005, The TDE Team" msgstr "" #: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:47 diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdeutils/kedit.po b/tde-i18n-wa/messages/tdeutils/kedit.po index 0c5d00966ef..9880909a097 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdeutils/kedit.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdeutils/kedit.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kedit.po to Walon -# Ratoûrnaedje è walon des messaedjes di KDE. +# Ratoûrnaedje è walon des messaedjes di TDE. # Po ratoûrner è walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comun # eyèt sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje # http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions @@ -343,8 +343,8 @@ msgstr "Dj' a fwai di tcherdjî" #: kedit.cpp:1253 #, fuzzy -msgid "KDE text editor" -msgstr "Èn aspougneu di tecse po KDE" +msgid "TDE text editor" +msgstr "Èn aspougneu di tecse po TDE" #: kedit.cpp:1257 msgid "Encoding to use for the following documents" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdeutils/kfloppy.po b/tde-i18n-wa/messages/tdeutils/kfloppy.po index 9a87ad0e41f..a462d464e2f 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdeutils/kfloppy.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdeutils/kfloppy.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kfloppy.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE. # Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comun # eyèt sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje # http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" #: main.cpp:34 #, fuzzy -msgid "KDE Floppy Disk Utility" +msgid "TDE Floppy Disk Utility" msgstr "Plakete" #: main.cpp:38 @@ -58,7 +58,7 @@ msgid "Add BSD support" msgstr "Radjouter sopoirt BSD" #: main.cpp:57 -msgid "Make KFloppy work again for KDE 3.4" +msgid "Make KFloppy work again for TDE 3.4" msgstr "" #: format.cpp:269 @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "" #: floppy.cpp:250 floppy.cpp:702 msgid "" "_: Volume label, maximal 11 characters\n" -"KDE Floppy" +"TDE Floppy" msgstr "" #: floppy.cpp:254 @@ -460,8 +460,8 @@ msgid "" msgstr "" #: floppy.cpp:347 -msgid "KDE Floppy Formatter" -msgstr "Abwesneu di plaketes di KDE" +msgid "TDE Floppy Formatter" +msgstr "Abwesneu di plaketes di TDE" #: floppy.cpp:490 msgid "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdeutils/kjots.po b/tde-i18n-wa/messages/tdeutils/kjots.po index 955941e4969..9f5ed72ac7b 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdeutils/kjots.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdeutils/kjots.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kjots.po to Walloon -# Ratoûrnaedje è walon des messaedjes di KDE. +# Ratoûrnaedje è walon des messaedjes di TDE. # Po ratoûrner è walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comun # eyèt sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje # http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions @@ -224,8 +224,8 @@ msgid "Page %1" msgstr "Pådje %1" #: main.cpp:37 -msgid "KDE note taking utility" -msgstr "Usteye po prinde des notes di KDE" +msgid "TDE note taking utility" +msgstr "Usteye po prinde des notes di TDE" #: main.cpp:44 msgid "KJots" |