diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/kio_pop3.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/kio_pop3.po | 139 |
1 files changed, 139 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/kio_pop3.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/kio_pop3.po new file mode 100644 index 00000000000..00b76e0dcd8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/kio_pop3.po @@ -0,0 +1,139 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# Mai Haohui <mhh@126.com>, 2001. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_pop3\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-10-10 00:10+0800\n" +"Last-Translator: Mai Hao Hui <mhh@126.com>\n" +"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.8\n" + +#: pop3.cc:249 +msgid "PASS <your password>" +msgstr "PASS <您的密码>" + +#: pop3.cc:252 +msgid "The server said: \"%1\"" +msgstr "服务器消息:“%1”" + +#: pop3.cc:274 +msgid "The server terminated the connection." +msgstr "服务器终止了连接。" + +#: pop3.cc:276 +msgid "" +"Invalid response from server:\n" +"\"%1\"" +msgstr "" +"无效的服务器应答:\n" +"“%1”" + +#: pop3.cc:305 +msgid "" +"Could not send to server.\n" +msgstr "" +"无法发送到服务器。\n" + +#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +msgid "No authentication details supplied." +msgstr "没有提供身份验证细节。" + +#: pop3.cc:397 +msgid "" +"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it claims " +"to support it, or the password may be wrong.\n" +"\n" +"%2" +msgstr "" +"用 APOP 方式登录失败。服务器 %1 声称支持 APOP,可能并不支持,或者密码错误。\n" +"\n" +"%2" + +#: pop3.cc:585 +msgid "" +"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password may " +"be wrong.\n" +"\n" +"%3" +msgstr "" +"用 SASL (%1) 方式登录失败。服务器可能不支持 %2,或者密码错误。\n" +"\n" +"%3" + +#: pop3.cc:594 +msgid "" +"Your POP3 server does not support SASL.\n" +"Choose a different authentication method." +msgstr "" +"您的 POP3 服务器不支持 SASL。\n" +"请选择另外一种验证方式。" + +#: pop3.cc:602 +msgid "SASL authentication is not compiled into kio_pop3." +msgstr "SASL 身份验证没有编译进 kio_pop3。" + +#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +msgid "" +"Could not login to %1.\n" +"\n" +msgstr "" +"无法登录到 %1。\n" +"\n" + +#: pop3.cc:648 +msgid "" +"Could not login to %1. The password may be wrong.\n" +"\n" +"%2" +msgstr "" +"无法登录到 %1。密码可能是错误的。\n" +"\n" +"%2" + +#: pop3.cc:686 +msgid "The server terminated the connection immediately." +msgstr "服务器立刻中止了连接。" + +#: pop3.cc:687 +msgid "" +"Server does not respond properly:\n" +"%1\n" +msgstr "" +"服务器响应有错误:\n" +"%1\n" + +#: pop3.cc:715 +msgid "" +"Your POP3 server does not support APOP.\n" +"Choose a different authentication method." +msgstr "" +"您的 POP3 服务器不支持 APOP。\n" +"请选择另外一种验证方式。" + +#: pop3.cc:735 +msgid "" +"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " +"can disable TLS in KDE using the crypto settings module." +msgstr "您的 POP3 服务器声明支持 TLS,但是协商失败了。您可以在 KDE 的加密设置模块中禁用 TLS。" + +#: pop3.cc:746 +msgid "" +"Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " +"without encryption." +msgstr "" +"您的 POP3 服务器不支持 TLS。\n" +"如果您不使用加密连接,请禁用 TLS。" + +#: pop3.cc:755 +msgid "Username and password for your POP3 account:" +msgstr "您 POP3 账户的用户名和密码:" + +#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +msgid "Unexpected response from POP3 server." +msgstr "异常的 POP3 服务器回应。" |