summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmkwm.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmkwm.po')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmkwm.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmkwm.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmkwm.po
index 42e619adaa8..beb2188c64e 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmkwm.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmkwm.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "KDE 简体中文翻译组"
+msgstr "TDE 简体中文翻译组"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
@@ -336,9 +336,9 @@ msgstr "窗口内部、标题栏和边框"
#: mouse.cpp:676
msgid ""
-"Here you can customize KDE's behavior when clicking somewhere into a window "
+"Here you can customize TDE's behavior when clicking somewhere into a window "
"while pressing a modifier key."
-msgstr "您可以自定义在按下修饰键时鼠标点击窗口范围时 KDE 的行为。"
+msgstr "您可以自定义在按下修饰键时鼠标点击窗口范围时 TDE 的行为。"
#: mouse.cpp:682
msgid "Modifier key:"
@@ -364,9 +364,9 @@ msgstr "修饰键 + 鼠标中键:"
#: mouse.cpp:707
msgid ""
-"Here you can customize KDE's behavior when middle clicking into a window while "
+"Here you can customize TDE's behavior when middle clicking into a window while "
"pressing the modifier key."
-msgstr "您可以自定义在按下修饰键时鼠标中键点击窗口内部时 KDE 的行为。"
+msgstr "您可以自定义在按下修饰键时鼠标中键点击窗口内部时 TDE 的行为。"
#: mouse.cpp:714
msgid "Modifier key + mouse wheel:"
@@ -374,9 +374,9 @@ msgstr "修饰键 + 鼠标滚轮:"
#: mouse.cpp:715
msgid ""
-"Here you can customize KDE's behavior when scrolling with the mouse wheel in a "
+"Here you can customize TDE's behavior when scrolling with the mouse wheel in a "
"window while pressing the modifier key."
-msgstr "您可以自定义在按下修饰键时在窗口内滚动鼠标滚轮时 KDE 的行为。"
+msgstr "您可以自定义在按下修饰键时在窗口内滚动鼠标滚轮时 TDE 的行为。"
#: mouse.cpp:721
msgid "Meta"
@@ -435,7 +435,7 @@ msgid ""
"<li><em>Focus strictly under mouse:</em> Only the window under the mouse "
"pointer is active. If the mouse points nowhere, nothing has focus. </ul>"
"Note that 'Focus under mouse' and 'Focus strictly under mouse' prevent certain "
-"features such as the Alt+Tab walk through windows dialog in the KDE mode from "
+"features such as the Alt+Tab walk through windows dialog in the TDE mode from "
"working properly."
msgstr ""
"焦点确定策略用于确定哪个是活动窗口,即您正在工作的窗口。"
@@ -445,7 +445,7 @@ msgstr ""
"当鼠标确实移进一个窗口内时激活这个窗口。新窗口将会自动接收焦点,您无需特别将鼠标指向新窗口。如果您鼠标用得很多,这很实用。</li>"
"<li><em>焦点置于鼠标下:</em> 碰巧出现在鼠标下的窗口将变成活动的。如果鼠标没有指到任何窗口,刚才鼠标下面的窗口保持焦点不变。</li>"
"<li><em>焦点严格置于鼠标下:</em> 这比“焦点置于鼠标下”还差。只有鼠标下的窗口才激活。如果鼠标没有指到任何窗口,则没有窗口拥有焦点。</ul>"
-"注意“焦点置于鼠标下”和“焦点严格置于鼠标下”将可能会导致某些特性在 KDE 模式下工作不正常,如 Alt+Tab 窗口浏览对话框。"
+"注意“焦点置于鼠标下”和“焦点严格置于鼠标下”将可能会导致某些特性在 TDE 模式下工作不正常,如 Alt+Tab 窗口浏览对话框。"
#: windows.cpp:165
msgid "Auto &raise"