summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/privacy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/privacy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/privacy.po54
1 files changed, 34 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/privacy.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/privacy.po
index a805d6fa0f4..89172004d77 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/privacy.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/privacy.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: privacy\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-01 17:04+0800\n"
"Last-Translator: 张忠立 <netwind2003@263.net>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -78,8 +79,8 @@ msgid "Saved Clipboard Contents"
msgstr "已存的剪切板内容"
#: privacy.cpp:100
-msgid "Web History"
-msgstr "Web 历史"
+msgid "Web and File Manager History"
+msgstr ""
#: privacy.cpp:102
msgid "Web Cache"
@@ -102,75 +103,85 @@ msgid "Favorite Icons"
msgstr "收藏图标"
#: privacy.cpp:112
+msgid "KPDF Document Data"
+msgstr ""
+
+#: privacy.cpp:114
msgid ""
"Check all cleanup actions you would like to perform. These will be executed by "
"pressing the button below"
msgstr "确认您将执行所有的清除动作。按下面的按钮开始执行"
-#: privacy.cpp:113
+#: privacy.cpp:115
msgid "Immediately performs the cleanup actions selected above"
msgstr "立即执行上面选中的清除动作"
-#: privacy.cpp:115
+#: privacy.cpp:117
msgid "Clears all cached thumbnails"
msgstr "清楚缓存的全部缩略图"
-#: privacy.cpp:116
+#: privacy.cpp:118
msgid ""
"Clears the history of commands run through the Run Command tool on the desktop"
msgstr "清除通过桌面的运行命令工具运行的命令记录"
-#: privacy.cpp:117
+#: privacy.cpp:119
msgid "Clears all stored cookies set by websites"
msgstr "清除所有网站存储的 cookies"
-#: privacy.cpp:118
-msgid "Clears the history of visited websites"
+#: privacy.cpp:120
+#, fuzzy
+msgid "Clears the history of visited websites and file manager URLs"
msgstr "清除已访问网站的历史记录"
-#: privacy.cpp:119
+#: privacy.cpp:121
msgid "Clears the clipboard contents stored by Klipper"
msgstr "清除 Klipper 存储的剪切板内容"
-#: privacy.cpp:120
+#: privacy.cpp:122
msgid "Clears the temporary cache of websites visited"
msgstr "清除已访问网站的缓存"
-#: privacy.cpp:121
+#: privacy.cpp:123
msgid "Clears values which were entered into forms on websites"
msgstr "清除网站表单上已输入的值"
-#: privacy.cpp:122
+#: privacy.cpp:124
msgid ""
"Clears the list of recently used documents from the TDE applications menu"
msgstr "从 TDE 应用程序菜单中清除最近使用文档的列表"
-#: privacy.cpp:123
+#: privacy.cpp:125
msgid "Clears the entries from the list of recently started applications"
msgstr "清除最近启动的应用程序列表"
-#: privacy.cpp:124
+#: privacy.cpp:126
msgid "Clears the FavIcons cached from visited websites"
msgstr "清除已访问网站的个人图标缓存"
-#: privacy.cpp:251
+#: privacy.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "Clears all KPDF document data files"
+msgstr "清楚缓存的全部缩略图"
+
+#: privacy.cpp:257
msgid ""
"You are deleting data that is potentially valuable to you. Are you sure?"
msgstr "您正在删除对您有用的数据。您确定吗?"
-#: privacy.cpp:254
+#: privacy.cpp:260
msgid "Starting cleanup..."
msgstr "开始清除..."
-#: privacy.cpp:263
+#: privacy.cpp:269
msgid "Clearing %1..."
msgstr "正在清除%1..."
-#: privacy.cpp:298
+#: privacy.cpp:307
msgid "Clearing of %1 failed"
msgstr "清除%1失败"
-#: privacy.cpp:305
+#: privacy.cpp:314
msgid "Clean up finished."
msgstr "整理完成。"
@@ -345,3 +356,6 @@ msgstr "通过电子邮件"
#, no-c-format
msgid "And do not allow me to remove my contact information"
msgstr "并且不允许我移除我的联系信息"
+
+#~ msgid "Web History"
+#~ msgstr "Web 历史"