summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/tdeio_smb.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/tdeio_smb.po')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/tdeio_smb.po50
1 files changed, 33 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/tdeio_smb.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/tdeio_smb.po
index e60dd3b8e55..7a059b96d21 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/tdeio_smb.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/tdeio_smb.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_smb\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-22 13:31+0800\n"
"Last-Translator: Mai Hao Hui <mhh@ricetons.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: tdeio_smb_auth.cpp:131
msgid "<qt>Please enter authentication information for <b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>请输入 <b>%1</b> 的身份验证信息</qt>"
@@ -55,8 +67,8 @@ msgstr "文件不存在: %1"
#: tdeio_smb_browse.cpp:242
msgid ""
-"Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by an "
-"enabled firewall."
+"Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by "
+"an enabled firewall."
msgstr "无法在您的局域网中找到任何工作组。可能是防火墙配置错误。"
#: tdeio_smb_browse.cpp:249
@@ -84,24 +96,28 @@ msgstr "无效的文件描述符"
#: tdeio_smb_browse.cpp:291
msgid ""
-"The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your network "
-"is setup without any name conflicts between names used by Windows and by UNIX "
-"name resolution."
-msgstr "给出的名称无法解析为唯一的服务器。请确定您的网络已经设置正确,而且在 Windows 和 UNIX 名称混合解析的情况下没有命名冲突。"
+"The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your "
+"network is setup without any name conflicts between names used by Windows "
+"and by UNIX name resolution."
+msgstr ""
+"给出的名称无法解析为唯一的服务器。请确定您的网络已经设置正确,而且在 Windows "
+"和 UNIX 名称混合解析的情况下没有命名冲突。"
#: tdeio_smb_browse.cpp:297
msgid ""
-"libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. This "
-"might indicate a severe problem with your network - but also might indicate a "
-"problem with libsmbclient.\n"
-"If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface while "
-"you try to browse (be aware that it might contain private data, so do not post "
-"it if you are unsure about that - you can send it privately to the developers "
-"if they ask for it)"
+"libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. "
+"This might indicate a severe problem with your network - but also might "
+"indicate a problem with libsmbclient.\n"
+"If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface "
+"while you try to browse (be aware that it might contain private data, so do "
+"not post it if you are unsure about that - you can send it privately to the "
+"developers if they ask for it)"
msgstr ""
-"libsmbclient 报告了错误,但是没有指定出了什么问题。这可能是您网络的严重问题 - 但也可能是 libsmbclient 自身的问题。\n"
-"如果您想要帮助我们,请提供您在试图浏览时网络接口的 tcpdump(请注意,其中可能包含私人书,所以在您不太确定的情况下请不要投递一信息 - "
-"如果我们的开发者请求您提供这一信息的话,您可以私下里发给他们)"
+"libsmbclient 报告了错误,但是没有指定出了什么问题。这可能是您网络的严重问题 "
+"- 但也可能是 libsmbclient 自身的问题。\n"
+"如果您想要帮助我们,请提供您在试图浏览时网络接口的 tcpdump(请注意,其中可能包"
+"含私人书,所以在您不太确定的情况下请不要投递一信息 - 如果我们的开发者请求您提"
+"供这一信息的话,您可以私下里发给他们)"
#: tdeio_smb_browse.cpp:308
#, c-format