summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/amor.po12
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/kmoon.po4
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/kodo.po4
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/kteatime.po6
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/kweather.po6
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/kworldclock.po12
6 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/amor.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/amor.po
index 86e01689931..db8735a231a 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/amor.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/amor.po
@@ -90,13 +90,13 @@ msgstr "Ctrl+Alt+Esc 可以用来关闭停止反应的程序。"
#: tips.cpp:50
msgid ""
-"If you leave KDE applications open when you logout, they will be restarted "
+"If you leave TDE applications open when you logout, they will be restarted "
"automatically when you log back in."
-msgstr "你退出时没有关闭的 KDE 程序,将会在你重新登录时自动运行。"
+msgstr "你退出时没有关闭的 TDE 程序,将会在你重新登录时自动运行。"
#: tips.cpp:53
-msgid "The KDE file manager is also a web browser and an FTP client."
-msgstr "KDE 文件管理器还是一个万维网浏览器和一个 FTP 客户端。"
+msgid "The TDE file manager is also a web browser and an FTP client."
+msgstr "TDE 文件管理器还是一个万维网浏览器和一个 FTP 客户端。"
#: tips.cpp:56
msgid ""
@@ -197,8 +197,8 @@ msgid "No tip"
msgstr "没有提示"
#: main.cpp:43
-msgid "KDE creature for your desktop"
-msgstr "你桌面上的 KDE 怪物"
+msgid "TDE creature for your desktop"
+msgstr "你桌面上的 TDE 怪物"
#: main.cpp:47
msgid "amor"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/kmoon.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/kmoon.po
index 082fa1a8d8e..c38e0214065 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/kmoon.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/kmoon.po
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: kmoonapplet.cpp:52
-msgid "Moon Phase Indicator for KDE"
-msgstr "KDE 的月相指示程序"
+msgid "Moon Phase Indicator for TDE"
+msgstr "TDE 的月相指示程序"
#: kmoonapplet.cpp:84
msgid "&Configure..."
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/kodo.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/kodo.po
index 30b599cda5f..c2e15b1414c 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/kodo.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/kodo.po
@@ -28,8 +28,8 @@ msgid "A mouse odometer"
msgstr "一个鼠标里程表"
#: main.cpp:77
-msgid "KDE 2 porting and some code cleanups"
-msgstr "移植到 KDE2 和代码整理"
+msgid "TDE 2 porting and some code cleanups"
+msgstr "移植到 TDE2 和代码整理"
#: kodometer.cpp:33
msgid "inch"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/kteatime.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/kteatime.po
index 25f94908df3..0f605ef851f 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/kteatime.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/kteatime.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: main.cpp:36
-msgid "KDE utility for making a fine cup of tea"
-msgstr "用于沏杯好茶的 KDE 工具"
+msgid "TDE utility for making a fine cup of tea"
+msgstr "用于沏杯好茶的 TDE 工具"
#: main.cpp:42
msgid "KTeaTime"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr " 秒"
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "KDE 中文翻译组"
+msgstr "TDE 中文翻译组"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/kweather.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/kweather.po
index 100ded70c3c..6aed94c2499 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/kweather.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/kweather.po
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "气象报告"
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "开源软件国际化之 KDE 简体中文组"
+msgstr "开源软件国际化之 TDE 简体中文组"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
@@ -334,8 +334,8 @@ msgstr ""
"请检查您的磁盘空间是否已满,或者您是否拥有对该位置的写权限。"
#: main.cpp:12
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
+msgid "TDE"
+msgstr "TDE"
#: main.cpp:13
msgid "KWeather DCOP Service"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/kworldclock.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/kworldclock.po
index 750fe31374b..3ea63d796d3 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/kworldclock.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/kworldclock.po
@@ -18,14 +18,14 @@ msgstr ""
#. i18n: file about.ui line 16
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
-msgid "About KDE World Clock"
-msgstr "关于 KDE 世界时钟"
+msgid "About TDE World Clock"
+msgstr "关于 TDE 世界时钟"
#. i18n: file about.ui line 77
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
-msgid "The KDE World Clock"
-msgstr "KDE 世界时钟"
+msgid "The TDE World Clock"
+msgstr "TDE 世界时钟"
#. i18n: file about.ui line 120
#: rc.cpp:9
@@ -64,8 +64,8 @@ msgid "&Timezone:"
msgstr "时区(&T):"
#: main.cpp:59 main.cpp:178
-msgid "KDE World Clock"
-msgstr "KDE 世界时钟"
+msgid "TDE World Clock"
+msgstr "TDE 世界时钟"
#: main.cpp:167
msgid "Write out a file containing the actual map"