summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_CN/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/kmag.po152
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaddons/ktimemon.po53
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdeadmin/kpackage.po8
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po26
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmcolors.po22
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmstyle.po154
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kdialog.po14
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/tderandr.po62
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/tdmgreet.po6
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdegames/ksokoban.po10
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po34
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po14
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po28
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po6
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/tdelibs.po184
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/noatun.po8
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po30
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po20
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po16
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdenetwork/krfb.po6
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/libkcal.po706
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po14
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdeutils/kjots.po68
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdevelop/tdevelop.po4
24 files changed, 829 insertions, 816 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/kmag.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/kmag.po
index df24cca97b2..1e5533f5222 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/kmag.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/kmag.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmag 3.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-07 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-23 21:16+0800\n"
"Last-Translator: Liu Songhe <jackliu9999@263.net>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -27,63 +27,63 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "i18n-translation@lists.linux.net.cn"
-#: kmag.cpp:92
+#: kmag.cpp:87
msgid "&Very Low"
msgstr "非常低(&V)"
-#: kmag.cpp:92
+#: kmag.cpp:87
msgid "&Low"
msgstr "低(&L)"
-#: kmag.cpp:92
+#: kmag.cpp:87
msgid "&Medium"
msgstr "中等(&M)"
-#: kmag.cpp:92
+#: kmag.cpp:87
msgid "&High"
msgstr "高(&H)"
-#: kmag.cpp:92
+#: kmag.cpp:87
msgid "V&ery High"
msgstr "非常高(&E)"
-#: kmag.cpp:100
+#: kmag.cpp:95
#, fuzzy
msgid "&No Rotation (0 Degrees)"
msgstr "不旋转(0°)(&N)"
-#: kmag.cpp:100
+#: kmag.cpp:95
#, fuzzy
msgid "&Left (90 Degrees)"
msgstr "左(90°)(&L)"
-#: kmag.cpp:100
+#: kmag.cpp:95
#, fuzzy
msgid "&Upside Down (180 Degrees)"
msgstr "上下颠倒(180°)(&U)"
-#: kmag.cpp:100
+#: kmag.cpp:95
#, fuzzy
msgid "&Right (270 Degrees)"
msgstr "右(270°)(&R)"
-#: kmag.cpp:129
+#: kmag.cpp:124
msgid "New &Window"
msgstr "新建窗口(&W)"
-#: kmag.cpp:131
+#: kmag.cpp:126
msgid "Open a new KMagnifier window"
msgstr "打开一个新的 TDE 放大镜窗口"
-#: kmag.cpp:133
+#: kmag.cpp:128
msgid "&Stop"
msgstr "停止(&S)"
-#: kmag.cpp:135
+#: kmag.cpp:130
msgid "Click to stop window refresh"
msgstr "点击停止窗口刷新"
-#: kmag.cpp:136
+#: kmag.cpp:131
msgid ""
"Clicking on this icon will <b>start</b> / <b>stop</b> updating of the "
"display. Stopping the update will zero the processing power required (CPU "
@@ -92,225 +92,225 @@ msgstr ""
"点击该图标将 <b>启动</b> / <b>停止</b> 显示的更新。停止更新将把所需处理性能"
"(CPU 的使用)降为零。"
-#: kmag.cpp:140
+#: kmag.cpp:135
msgid "&Save Snapshot As..."
msgstr "另存快照为(&S)..."
-#: kmag.cpp:142
+#: kmag.cpp:137
msgid "Saves the zoomed view to an image file."
msgstr "把缩放过的视图保存为图像文件。"
-#: kmag.cpp:143
+#: kmag.cpp:138
msgid "Save image to a file"
msgstr "把图像存入一个文件"
-#: kmag.cpp:146
+#: kmag.cpp:141
msgid "Click on this button to print the current zoomed view."
msgstr "点击该按钮打印当前缩放的视图。"
-#: kmag.cpp:149 kmag.cpp:150
+#: kmag.cpp:144 kmag.cpp:145
msgid "Quits the application"
msgstr "退出应用程序"
-#: kmag.cpp:153
+#: kmag.cpp:148
msgid ""
"Click on this button to copy the current zoomed view to the clipboard which "
"you can paste in other applications."
msgstr "点击该按钮复制当前缩放的视图到剪贴板, 您可以把它粘贴到其他应用程序。"
-#: kmag.cpp:154
+#: kmag.cpp:149
msgid "Copy zoomed image to clipboard"
msgstr "复制缩放的视图到剪贴板"
-#: kmag.cpp:156
+#: kmag.cpp:151
msgid "Show &Menu"
msgstr "显示菜单(&M)"
-#: kmag.cpp:159
+#: kmag.cpp:154
msgid "Hide &Menu"
msgstr "隐藏菜单(&M)"
-#: kmag.cpp:161
+#: kmag.cpp:156
msgid "Show Main &Toolbar"
msgstr "显示主工具栏(&T)"
-#: kmag.cpp:164
+#: kmag.cpp:159
msgid "Hide Main &Toolbar"
msgstr "隐藏主工具栏(&T)"
-#: kmag.cpp:166
+#: kmag.cpp:161
msgid "Show &View Toolbar"
msgstr "显示查看工具栏(&V)"
-#: kmag.cpp:169
+#: kmag.cpp:164
msgid "Hide &View Toolbar"
msgstr "隐藏查看工具栏(&V)"
-#: kmag.cpp:171
+#: kmag.cpp:166
msgid "Show &Settings Toolbar"
msgstr "显示设置工具栏(&S)"
-#: kmag.cpp:174
+#: kmag.cpp:169
msgid "Hide &Settings Toolbar"
msgstr "隐藏设置工具栏(&S)"
-#: kmag.cpp:177
+#: kmag.cpp:172
msgid "&Follow Mouse Mode"
msgstr "跟随鼠标模式(&F)"
-#: kmag.cpp:179
+#: kmag.cpp:174
msgid "Magnify mouse area into window"
msgstr "将鼠标区域放大至窗口"
-#: kmag.cpp:180
+#: kmag.cpp:175
msgid ""
"In this mode the area around the mouse cursor is shown in a normal window."
msgstr "在此模式中,鼠标指针周围的区域将被放大到普通窗口中。"
-#: kmag.cpp:182
+#: kmag.cpp:177
msgid "S&election Window Mode"
msgstr "选择窗口模式(&E)"
-#: kmag.cpp:184
+#: kmag.cpp:179
msgid "Magnify selected area into window"
msgstr "将选中区域放大至窗口"
-#: kmag.cpp:185
+#: kmag.cpp:180
msgid ""
"In this mode a selection window is opened. The selected area is shown in a "
"normal window."
msgstr "在此模式中,将打开选中区域的窗口。选中区域将显示在普通窗口中。"
-#: kmag.cpp:187
+#: kmag.cpp:182
msgid "&Top Screen Edge Mode"
msgstr "屏幕上边缘模式(&T)"
-#: kmag.cpp:189
+#: kmag.cpp:184
msgid "Magnify mouse area to top screen edge"
msgstr "将鼠标区域放大至屏幕上边缘"
-#: kmag.cpp:190
+#: kmag.cpp:185
msgid ""
"In this mode the area around the mouse is magnified to the top screen edge."
msgstr "在此模式中,鼠标指针周围的区域将被放大到屏幕上边缘。"
-#: kmag.cpp:192
+#: kmag.cpp:187
msgid "&Left Screen Edge Mode"
msgstr "屏幕左边缘模式(&L)"
-#: kmag.cpp:194
+#: kmag.cpp:189
msgid "Magnify mouse area to left screen edge"
msgstr "将鼠标区域放大至屏幕左边缘"
-#: kmag.cpp:195
+#: kmag.cpp:190
msgid ""
"In this mode the area around the mouse is magnified to the left screen edge."
msgstr "在此模式中,鼠标指针周围的区域将被放大到屏幕左边缘。"
-#: kmag.cpp:197
+#: kmag.cpp:192
msgid "&Right Screen Edge Mode"
msgstr "屏幕右边缘模式(&R)"
-#: kmag.cpp:199
+#: kmag.cpp:194
msgid "Magnify mouse area to right screen edge"
msgstr "将鼠标区域放大至屏幕右边缘"
-#: kmag.cpp:200
+#: kmag.cpp:195
msgid ""
"In this mode the area around the mouse is magnified to the right screen edge."
msgstr "在此模式中,鼠标指针周围的区域将被放大到屏幕右边缘。"
-#: kmag.cpp:202
+#: kmag.cpp:197
msgid "&Bottom Screen Edge Mode"
msgstr "屏幕下边缘模式(&B)"
-#: kmag.cpp:204
+#: kmag.cpp:199
msgid "Magnify mouse area to bottom screen edge"
msgstr "将鼠标区域放大至屏幕下边缘"
-#: kmag.cpp:205
+#: kmag.cpp:200
msgid ""
"In this mode the area around the mouse is magnified to the bottom screen "
"edge."
msgstr "在此模式中,鼠标指针周围的区域将被放大到屏幕下边缘。"
-#: kmag.cpp:207
+#: kmag.cpp:202
msgid "Hide Mouse &Cursor"
msgstr "隐藏鼠标光标(&C)"
-#: kmag.cpp:210
+#: kmag.cpp:205
msgid "Show Mouse &Cursor"
msgstr "显示鼠标光标(&C)"
-#: kmag.cpp:212
+#: kmag.cpp:207
msgid "Hide the mouse cursor"
msgstr "隐藏鼠标光标"
-#: kmag.cpp:215
+#: kmag.cpp:210
msgid "Click on this button to <b>zoom-in</b> on the selected region."
msgstr "点击该按钮 <b>放大</b> 所选的区域。"
-#: kmag.cpp:219
+#: kmag.cpp:214
msgid "Select the zoom factor."
msgstr "选择缩放因子。"
-#: kmag.cpp:220
+#: kmag.cpp:215
msgid "Zoom factor"
msgstr "缩放因子"
-#: kmag.cpp:223
+#: kmag.cpp:218
msgid "Click on this button to <b>zoom-out</b> on the selected region."
msgstr "点击该按钮 <b>缩小</b> 所选的区域。"
-#: kmag.cpp:225
+#: kmag.cpp:220
msgid "&Invert Colors"
msgstr "反转颜色(&I)"
-#: kmag.cpp:228
+#: kmag.cpp:223
msgid "&Rotation"
msgstr "旋转(&R)"
-#: kmag.cpp:230
+#: kmag.cpp:225
msgid "Select the rotation degree."
msgstr "选择旋转角度。"
-#: kmag.cpp:231
+#: kmag.cpp:226
msgid "Rotation degree"
msgstr "旋转角度"
-#: kmag.cpp:239
+#: kmag.cpp:234
msgid "Re&fresh"
msgstr "刷新(&F)"
-#: kmag.cpp:241
+#: kmag.cpp:236
msgid ""
"Select the refresh rate. The higher the rate, the more computing power (CPU) "
"will be needed."
msgstr "选择刷新率。刷新率越高,对计算性能(CPU)的要求越高。"
-#: kmag.cpp:242
+#: kmag.cpp:237
msgid "Refresh rate"
msgstr "刷新率"
-#: kmag.cpp:560
+#: kmag.cpp:555
msgid "Save Snapshot As"
msgstr "快照另存为"
-#: kmag.cpp:567
+#: kmag.cpp:562
msgid ""
"Unable to save temporary file (before uploading to the network file you "
"specified)."
msgstr "无法保存临时文件(在上传到您指定的网络文件之前)。"
-#: kmag.cpp:568 kmag.cpp:572 kmag.cpp:584
+#: kmag.cpp:563 kmag.cpp:567 kmag.cpp:579
msgid "Error Writing File"
msgstr "写入文件错误"
-#: kmag.cpp:571
+#: kmag.cpp:566
msgid "Unable to upload file over the network."
msgstr "无法通过网络上传文件。"
-#: kmag.cpp:574 kmag.cpp:586
+#: kmag.cpp:569 kmag.cpp:581
#, c-format
msgid ""
"Current zoomed image saved to\n"
@@ -319,41 +319,41 @@ msgstr ""
"当前缩放的图像被保存到\n"
"%1"
-#: kmag.cpp:583
+#: kmag.cpp:578
msgid ""
"Unable to save file. Please check if you have permission to write to the "
"directory."
msgstr "无法保存文件。请检查您是否拥有该目录的写权限。"
-#: kmag.cpp:603
+#: kmag.cpp:598
msgid "Click to stop window update"
msgstr "点击停止窗口更新"
-#: kmag.cpp:606
+#: kmag.cpp:601
msgid "Start"
msgstr "启动"
-#: kmag.cpp:607
+#: kmag.cpp:602
msgid "Click to start window update"
msgstr "点击启动窗口更新"
-#: kmag.cpp:637
+#: kmag.cpp:632
msgid "Magnify to Screen Edge - Select Size"
msgstr "放大到屏幕边缘 - 选择大小"
-#: kmag.cpp:638 kmag.cpp:654 kmag.cpp:670 kmag.cpp:686
+#: kmag.cpp:633 kmag.cpp:649 kmag.cpp:665 kmag.cpp:681
msgid "Size:"
msgstr "大小:"
-#: kmag.cpp:653
+#: kmag.cpp:648
msgid "Magnify to Left Screen Edge - Select Size"
msgstr "放大至屏幕左边缘 - 选择大小"
-#: kmag.cpp:669
+#: kmag.cpp:664
msgid "Magnify to Right Screen Edge - Select Size"
msgstr "放大至屏幕右边缘 - 选择大小"
-#: kmag.cpp:685
+#: kmag.cpp:680
msgid "Magnify to Bottom Screen Edge - Select Size"
msgstr "放大至屏幕下边缘 - 选择大小"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index b9d1f2f47df..64863062886 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktimemon\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-29 23:42+0800\n"
"Last-Translator: Sarah Smith <sarahs@redhat.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "弹出菜单"
msgid "Starts"
msgstr "开始"
-#: sample.cpp:103
+#: sample.cpp:101
msgid ""
"Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n"
"%2.\n"
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr ""
"需要该文件来判定当前内存使用情况。\n"
"也许您的 proc 文件系统不是标准 Linux 格式?"
-#: sample.cpp:113
+#: sample.cpp:111
msgid ""
"Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n"
"%2.\n"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
"需要该文件来判定当前系统信息。\n"
"也许您的 proc 文件系统不是标准 Linux 格式?"
-#: sample.cpp:123
+#: sample.cpp:121
msgid ""
"Unable to initialize the 'kstat' library. This library is used for accessing "
"kernel information. The diagnostics are:\n"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr ""
"您是在运行 Solaris 吗?\n"
"请使用 mueller@kde.org 来联系维护者,他会乐于协助。"
-#: sample.cpp:212
+#: sample.cpp:210
msgid ""
"Unable to read the memory usage file '%1'.\n"
"The diagnostics are: %2"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr ""
"无法读取内存用量文件“%1”。\n"
"诊断结果是:%2"
-#: sample.cpp:222
+#: sample.cpp:220
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than "
"expected.\n"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr ""
"也许您的 proc 文件系统版本与所支持的版本不兼容。请使用 http://bugs."
"trinitydesktop.org/ 来联系开发者以解决此问题。"
-#: sample.cpp:239
+#: sample.cpp:237
msgid ""
"Unable to read the system usage file '%1'.\n"
"The diagnostics are: %2"
@@ -210,18 +210,7 @@ msgstr ""
"无法读取系统用量文件“%1”。\n"
"诊断结果是:%2"
-#: sample.cpp:266
-msgid ""
-"Unable to obtain system information.\n"
-"The table(2) system call returned an error for table %1.\n"
-"Please contact the maintainer at mueller@kde.org who will try to figure out "
-"what went wrong."
-msgstr ""
-"无法获取系统信息。\n"
-"table(2) 系统调用返回了一个 table %1 错误。\n"
-"请使用 mueller@kde.org 来联系维护者,他会乐于协助。"
-
-#: sample.cpp:309
+#: sample.cpp:272
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are "
"you running a non-standard version of Solaris?\n"
@@ -232,7 +221,7 @@ msgstr ""
"吗?\n"
"请使用 http://bugs.trinitydesktop.org/ 来联系维护者,他会乐于协助。"
-#: sample.cpp:325
+#: sample.cpp:288
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
@@ -242,7 +231,7 @@ msgstr ""
"在“kstat”库中不找到 CPU 统计信息。诊断结果是:“%1”。\n"
"请使用 http://bugs.trinitydesktop.org/ 来联系维护者,他会乐于协助。"
-#: sample.cpp:338
+#: sample.cpp:301
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the "
"'kstat' library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
@@ -253,7 +242,7 @@ msgstr ""
"%2 个 CPU)。\n"
"请使用 http://bugs.trinitydesktop.org/ 来联系维护者,他会乐于协助。"
-#: sample.cpp:350
+#: sample.cpp:313
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
@@ -263,7 +252,7 @@ msgstr ""
"无法从“kstat”库中获得内存统计信息。诊断结果是“%1”\n"
"请使用 http://bugs.trinitydesktop.org/ 来联系维护者,他会乐于协助。"
-#: sample.cpp:367
+#: sample.cpp:330
msgid ""
"There seems to be a problem with KTimeMon's handling of the 'kstat' library: "
"0 bytes of physical memory determined!\n"
@@ -275,7 +264,7 @@ msgstr ""
"空闲内存是 %1,可用内存是 %2。\n"
"请使用 mueller@kde.org 来联系维护者,他会乐于协助。"
-#: sample.cpp:379
+#: sample.cpp:342
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will "
@@ -284,7 +273,7 @@ msgstr ""
"无法确定交换区数量。诊断信息为“%1”。\n"
"请使用 http://bugs.trinitydesktop.org/ 来联系维护者,他会乐于协助。"
-#: sample.cpp:388
+#: sample.cpp:351
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
@@ -295,7 +284,7 @@ msgstr ""
"曾试图分配 %1 字节的内存(2*%2 + %3 * %4)。\n"
"请使用 http://bugs.trinitydesktop.org/ 来联系维护者,他会乐于协助。"
-#: sample.cpp:400
+#: sample.cpp:363
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
@@ -306,7 +295,7 @@ msgstr ""
"诊断结果是“%1”。\n"
"请使用 http://bugs.trinitydesktop.org/ 来联系维护者,他会乐于协助。"
-#: sample.cpp:407
+#: sample.cpp:370
msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
@@ -361,3 +350,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"从子命令中得到诊断结果:\n"
"\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to obtain system information.\n"
+#~ "The table(2) system call returned an error for table %1.\n"
+#~ "Please contact the maintainer at mueller@kde.org who will try to figure "
+#~ "out what went wrong."
+#~ msgstr ""
+#~ "无法获取系统信息。\n"
+#~ "table(2) 系统调用返回了一个 table %1 错误。\n"
+#~ "请使用 mueller@kde.org 来联系维护者,他会乐于协助。"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeadmin/kpackage.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeadmin/kpackage.po
index df43a68111d..70c62148b76 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeadmin/kpackage.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeadmin/kpackage.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpackage\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-09 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-09 20:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-05 22:36+0800\n"
"Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.ustc.edu.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -1089,6 +1089,12 @@ msgstr "特殊的(&C)"
msgid "&APT: Debian"
msgstr "&APT:Debian"
+#~ msgid "TDEProcess Failure"
+#~ msgstr "TDEProcess 失败"
+
+#~ msgid "TDEProcess error:%1"
+#~ msgstr "TDEProcess 错误:%1"
+
#, fuzzy
#~ msgid "&Update"
#~ msgstr "已更新"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po
index 45195425b99..b69dd35796d 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_rpm 3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-05 14:12+0800\n"
"Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -28,50 +28,50 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: tdefile_rpm.cpp:46
+#: tdefile_rpm.cpp:41
msgid "General"
msgstr "常规"
-#: tdefile_rpm.cpp:49
+#: tdefile_rpm.cpp:44
msgid "Name"
msgstr "名称"
-#: tdefile_rpm.cpp:50
+#: tdefile_rpm.cpp:45
msgid "Version"
msgstr "版本"
-#: tdefile_rpm.cpp:51
+#: tdefile_rpm.cpp:46
msgid "Release"
msgstr "发行版本"
-#: tdefile_rpm.cpp:52
+#: tdefile_rpm.cpp:47
msgid "Summary"
msgstr "摘要"
-#: tdefile_rpm.cpp:54
+#: tdefile_rpm.cpp:49
msgid "Group"
msgstr "分组"
-#: tdefile_rpm.cpp:55
+#: tdefile_rpm.cpp:50
msgid "Size"
msgstr "大小"
-#: tdefile_rpm.cpp:57
+#: tdefile_rpm.cpp:52
msgid "Vendor"
msgstr "发行商"
-#: tdefile_rpm.cpp:58
+#: tdefile_rpm.cpp:53
msgid "Packager"
msgstr "包装者"
-#: tdefile_rpm.cpp:59
+#: tdefile_rpm.cpp:54
msgid "Archive Offset"
msgstr "归档偏移量"
-#: tdefile_rpm.cpp:60
+#: tdefile_rpm.cpp:55
msgid "Comment"
msgstr "注释"
-#: tdefile_rpm.cpp:63
+#: tdefile_rpm.cpp:58
msgid "All tags"
msgstr "全部标签"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmcolors.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmcolors.po
index 2976a830df2..6376fba5a6e 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmcolors.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmcolors.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcolors\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-07 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-14 18:35+0800\n"
"Last-Translator: Gou Zhuang <gouzhuang@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -316,45 +316,45 @@ msgstr "当前配色方案"
msgid "TDE Default"
msgstr "TDE 默认"
-#: widgetcanvas.cpp:368 widgetcanvas.cpp:369
+#: widgetcanvas.cpp:366 widgetcanvas.cpp:367
msgid "Inactive window"
msgstr "非活动窗口"
-#: widgetcanvas.cpp:412 widgetcanvas.cpp:413
+#: widgetcanvas.cpp:410 widgetcanvas.cpp:411
msgid "Active window"
msgstr "活动窗口"
-#: widgetcanvas.cpp:474 widgetcanvas.cpp:475
+#: widgetcanvas.cpp:472 widgetcanvas.cpp:473
msgid "Standard text"
msgstr "标准文字"
-#: widgetcanvas.cpp:482 widgetcanvas.cpp:491
+#: widgetcanvas.cpp:480 widgetcanvas.cpp:489
msgid "Selected text"
msgstr "选择的文字"
-#: widgetcanvas.cpp:500 widgetcanvas.cpp:501
+#: widgetcanvas.cpp:498 widgetcanvas.cpp:499
msgid "link"
msgstr "链接"
-#: widgetcanvas.cpp:510 widgetcanvas.cpp:511
+#: widgetcanvas.cpp:508 widgetcanvas.cpp:509
msgid "followed link"
msgstr "已访问的链接"
-#: widgetcanvas.cpp:520 widgetcanvas.cpp:535
+#: widgetcanvas.cpp:518 widgetcanvas.cpp:533
msgid "Push Button"
msgstr "按钮"
-#: widgetcanvas.cpp:547 widgetcanvas.cpp:564
+#: widgetcanvas.cpp:545 widgetcanvas.cpp:562
msgid "New"
msgstr "新建"
-#: widgetcanvas.cpp:553 widgetcanvas.cpp:565
+#: widgetcanvas.cpp:551 widgetcanvas.cpp:563
msgid ""
"_: Menu item\n"
"Open"
msgstr "打开"
-#: widgetcanvas.cpp:559 widgetcanvas.cpp:566
+#: widgetcanvas.cpp:557 widgetcanvas.cpp:564
msgid ""
"_: Menu item\n"
"Save"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmstyle.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmstyle.po
index 90d9a5198ee..d8c2437e82b 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmstyle.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmstyle.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmstyle\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-07 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-28 14:32+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "i18n-translation@lists.linux.net.cn"
-#: kcmstyle.cpp:121
+#: kcmstyle.cpp:119
msgid ""
"<h1>Style</h1>This module allows you to modify the visual appearance of user "
"interface elements, such as the widget style and effects."
@@ -35,202 +35,202 @@ msgstr ""
"<h1>样式</h1>此模块允许您修改用户界面元素的视觉外观,其中包括像部件样式和特"
"效。"
-#: kcmstyle.cpp:134
+#: kcmstyle.cpp:132
msgid "kcmstyle"
msgstr "kcmstyle"
-#: kcmstyle.cpp:135
+#: kcmstyle.cpp:133
msgid "TDE Style Module"
msgstr "TDE 样式配置模块"
-#: kcmstyle.cpp:137
+#: kcmstyle.cpp:135
msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin"
msgstr "(C) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin"
-#: kcmstyle.cpp:158
+#: kcmstyle.cpp:156
msgid "Widget Style"
msgstr "部件样式"
-#: kcmstyle.cpp:171
+#: kcmstyle.cpp:169
msgid "Con&figure..."
msgstr "配置(&F)..."
-#: kcmstyle.cpp:182
+#: kcmstyle.cpp:180
msgid "Sho&w icons on buttons"
msgstr "在按钮上显示图标(&W)"
-#: kcmstyle.cpp:184
+#: kcmstyle.cpp:182
msgid "Enable &scrolling in popup menus"
msgstr ""
-#: kcmstyle.cpp:186
+#: kcmstyle.cpp:184
msgid "Hide &underlined characters in the menu bar when not in use"
msgstr ""
-#: kcmstyle.cpp:188
+#: kcmstyle.cpp:186
msgid "&Pressing only the menu bar activator key selects the menu bar"
msgstr ""
-#: kcmstyle.cpp:190
+#: kcmstyle.cpp:188
msgid "E&nable tooltips"
msgstr "启用工具提示(&N)"
-#: kcmstyle.cpp:192
+#: kcmstyle.cpp:190
msgid "Show tear-off handles in &popup menus"
msgstr "在弹出菜单中显示漂移句柄(&P)"
-#: kcmstyle.cpp:199
+#: kcmstyle.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Menu popup delay:"
msgstr "菜单不透明度(&O):"
-#: kcmstyle.cpp:201
+#: kcmstyle.cpp:199
msgid " msec"
msgstr ""
-#: kcmstyle.cpp:207
+#: kcmstyle.cpp:205
msgid "Preview"
msgstr "预览"
-#: kcmstyle.cpp:225
+#: kcmstyle.cpp:223
msgid "&Enable GUI effects"
msgstr "启用 GUI 特效(&E)"
-#: kcmstyle.cpp:233 kcmstyle.cpp:241 kcmstyle.cpp:250 kcmstyle.cpp:258
-#: kcmstyle.cpp:268
+#: kcmstyle.cpp:231 kcmstyle.cpp:239 kcmstyle.cpp:248 kcmstyle.cpp:256
+#: kcmstyle.cpp:266
msgid "Disable"
msgstr "禁用"
-#: kcmstyle.cpp:234 kcmstyle.cpp:242 kcmstyle.cpp:259
+#: kcmstyle.cpp:232 kcmstyle.cpp:240 kcmstyle.cpp:257
msgid "Animate"
msgstr "动画"
-#: kcmstyle.cpp:235
+#: kcmstyle.cpp:233
msgid "Combobo&x effect:"
msgstr "组合框特效(&X):"
-#: kcmstyle.cpp:243 kcmstyle.cpp:260
+#: kcmstyle.cpp:241 kcmstyle.cpp:258
msgid "Fade"
msgstr "淡入淡出"
-#: kcmstyle.cpp:244
+#: kcmstyle.cpp:242
msgid "&Tool tip effect:"
msgstr "工具提示特效(&T):"
-#: kcmstyle.cpp:251
+#: kcmstyle.cpp:249
#, fuzzy
msgid "Make translucent"
msgstr "半透明"
-#: kcmstyle.cpp:252
+#: kcmstyle.cpp:250
#, fuzzy
msgid "&Rubberband effect:"
msgstr "菜单效果(&M):"
-#: kcmstyle.cpp:261
+#: kcmstyle.cpp:259
msgid "Make Translucent"
msgstr "半透明"
-#: kcmstyle.cpp:262
+#: kcmstyle.cpp:260
msgid "&Menu effect:"
msgstr "菜单效果(&M):"
-#: kcmstyle.cpp:269
+#: kcmstyle.cpp:267
msgid "Application Level"
msgstr "应用程序级别"
-#: kcmstyle.cpp:271
+#: kcmstyle.cpp:269
msgid "Me&nu tear-off handles:"
msgstr "菜单脱离柄(&N):"
-#: kcmstyle.cpp:276
+#: kcmstyle.cpp:274
msgid "Menu &drop shadow"
msgstr "菜单阴影(&D)"
-#: kcmstyle.cpp:297
+#: kcmstyle.cpp:295
msgid "Software Tint"
msgstr "软件着色"
-#: kcmstyle.cpp:298
+#: kcmstyle.cpp:296
msgid "Software Blend"
msgstr "软件混色"
-#: kcmstyle.cpp:300
+#: kcmstyle.cpp:298
msgid "XRender Blend"
msgstr "XRender 混色"
-#: kcmstyle.cpp:313
+#: kcmstyle.cpp:311
#, c-format
msgid "0%"
msgstr "0%"
-#: kcmstyle.cpp:315
+#: kcmstyle.cpp:313
#, c-format
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#: kcmstyle.cpp:317
+#: kcmstyle.cpp:315
#, c-format
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: kcmstyle.cpp:320
+#: kcmstyle.cpp:318
msgid "Menu trans&lucency type:"
msgstr "菜单半透明类型(&L):"
-#: kcmstyle.cpp:322
+#: kcmstyle.cpp:320
msgid "Menu &opacity:"
msgstr "菜单不透明度(&O):"
-#: kcmstyle.cpp:351
+#: kcmstyle.cpp:349
msgid "High&light buttons under mouse"
msgstr "突出显示鼠标下的按钮(&L)"
-#: kcmstyle.cpp:352
+#: kcmstyle.cpp:350
msgid "Transparent tool&bars when moving"
msgstr "移动时工具栏是透明的(&B)"
-#: kcmstyle.cpp:357
+#: kcmstyle.cpp:355
msgid "Text pos&ition:"
msgstr "文字位置(&I):"
-#: kcmstyle.cpp:359
+#: kcmstyle.cpp:357
msgid "Icons Only"
msgstr "只有图标"
-#: kcmstyle.cpp:360
+#: kcmstyle.cpp:358
msgid "Text Only"
msgstr "只有文字"
-#: kcmstyle.cpp:361
+#: kcmstyle.cpp:359
msgid "Text Alongside Icons"
msgstr "文字在图标旁"
-#: kcmstyle.cpp:362
+#: kcmstyle.cpp:360
msgid "Text Under Icons"
msgstr "文字在图标下"
-#: kcmstyle.cpp:409
+#: kcmstyle.cpp:407
msgid "&Style"
msgstr "样式(&S)"
-#: kcmstyle.cpp:410
+#: kcmstyle.cpp:408
msgid "&Effects"
msgstr "特效(&E)"
-#: kcmstyle.cpp:411
+#: kcmstyle.cpp:409
msgid "&Toolbar"
msgstr "工具栏(&T)"
-#: kcmstyle.cpp:448 kcmstyle.cpp:459
+#: kcmstyle.cpp:446 kcmstyle.cpp:457
msgid "There was an error loading the configuration dialog for this style."
msgstr "装入此样式的配置对话框出错。"
-#: kcmstyle.cpp:450 kcmstyle.cpp:461
+#: kcmstyle.cpp:448 kcmstyle.cpp:459
msgid "Unable to Load Dialog"
msgstr "无法装入对话框"
-#: kcmstyle.cpp:550
+#: kcmstyle.cpp:548
msgid ""
"<qt>Selected style: <b>%1</b><br><br>One or more effects that you have "
"chosen could not be applied because the selected style does not support "
@@ -239,24 +239,24 @@ msgstr ""
"<qt>选中的样式:<b>%1</b><br><br>您选择的一种或多种特效无法应用,原因是选中的"
"样式不支持这些特效;因此这些特效将被禁用。<br><br>"
-#: kcmstyle.cpp:562
+#: kcmstyle.cpp:560
msgid "Menu translucency is not available.<br>"
msgstr "菜单半透明不可用。<br>"
-#: kcmstyle.cpp:569
+#: kcmstyle.cpp:567
msgid "Menu drop-shadows are not available."
msgstr "菜单阴影不可用。"
-#: kcmstyle.cpp:764 kcmstyle.cpp:876
+#: kcmstyle.cpp:762 kcmstyle.cpp:874
msgid "No description available."
msgstr "没有描述。"
-#: kcmstyle.cpp:876
+#: kcmstyle.cpp:874
#, c-format
msgid "Description: %1"
msgstr "描述:%1"
-#: kcmstyle.cpp:1065
+#: kcmstyle.cpp:1063
msgid ""
"Here you can choose from a list of predefined widget styles (e.g. the way "
"buttons are drawn) which may or may not be combined with a theme (additional "
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr ""
"您可以从预定义部件样式(如按钮的绘制方式)列表中选择哪些可以(或不可以)与主题组"
"合(如大理石贴图或颜色梯度等附加信息)。"
-#: kcmstyle.cpp:1069
+#: kcmstyle.cpp:1067
msgid ""
"This area shows a preview of the currently selected style without having to "
"apply it to the whole desktop."
@@ -273,21 +273,21 @@ msgstr ""
"此区域所显示的预览能够使得您无需将所选样式应用到整个桌面即可观看该样式的效"
"果。"
-#: kcmstyle.cpp:1073
+#: kcmstyle.cpp:1071
msgid ""
"This page allows you to enable various widget style effects. For best "
"performance, it is advisable to disable all effects."
msgstr ""
"此页面允许您启用各种部件样式效果。要获得最佳的执行效率,推荐禁用全部特效。"
-#: kcmstyle.cpp:1075
+#: kcmstyle.cpp:1073
msgid ""
"If you check this box, you can select several effects for different widgets "
"like combo boxes, menus or tooltips."
msgstr ""
"如果您选中此选项,您就可以为不同的部件如组合框、菜单或工具提示选择几种特效。"
-#: kcmstyle.cpp:1077
+#: kcmstyle.cpp:1075
msgid ""
"<p><b>Disable: </b>do not use any combo box effects.</p>\n"
"<b>Animate: </b>Do some animation."
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr ""
"<p><b>禁用:</b>不使用任何组合框特效。</p>\n"
"<b>动画:</b>显示动画。"
-#: kcmstyle.cpp:1079
+#: kcmstyle.cpp:1077
msgid ""
"<p><b>Disable: </b>do not use any tooltip effects.</p>\n"
"<p><b>Animate: </b>Do some animation.</p>\n"
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr ""
"<p><b>动画:</b>显示动画。</p>\n"
"<b>淡入淡出:</b>使用 Alpha 混合造成工具提示淡入淡出的效果。"
-#: kcmstyle.cpp:1082
+#: kcmstyle.cpp:1080
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Disable: </b>do not use any rubberband effects.</p>\n"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr ""
"<p><b>禁用:</b>不使用任何组合框特效。</p>\n"
"<b>动画:</b>显示动画。"
-#: kcmstyle.cpp:1084
+#: kcmstyle.cpp:1082
msgid ""
"<p><b>Disable: </b>do not use any menu effects.</p>\n"
"<p><b>Animate: </b>Do some animation.</p>\n"
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr ""
"<p><b>淡入淡出:</b>使用 Alpha 混色造成菜单淡入淡出的效果。</p>\n"
"<b>半透明:</b>Alpha 混色菜单的透视效果。(仅 TDE 样式)"
-#: kcmstyle.cpp:1088
+#: kcmstyle.cpp:1086
msgid ""
"When enabled, all popup menus will have a drop-shadow, otherwise drop-"
"shadows will not be displayed. At present, only TDE styles can have this "
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr ""
"如果启用的话,所有的弹出菜单都会显示阴影,否则不会显示阴影。目前只有 TDE 样式"
"可以启用此特效。"
-#: kcmstyle.cpp:1091
+#: kcmstyle.cpp:1089
msgid ""
"<p><b>Software Tint: </b>Alpha-blend using a flat color.</p>\n"
"<p><b>Software Blend: </b>Alpha-blend using an image.</p>\n"
@@ -351,29 +351,29 @@ msgstr ""
"显示设备上的软件例程相比,这种方式会较慢,但是在远程显示时的性能会较高。</"
"p>\n"
-#: kcmstyle.cpp:1096
+#: kcmstyle.cpp:1094
msgid "By adjusting this slider you can control the menu effect opacity."
msgstr "通过调整此滑块,您可以控制菜单特效的不透明度。"
-#: kcmstyle.cpp:1099
+#: kcmstyle.cpp:1097
msgid ""
"<b>Note:</b> that all widgets in this combobox do not apply to TQt-only "
"applications."
msgstr "<b>注意:</b>此组合框中的所有部件都不会应用到只用 TQt 的应用程序中!"
-#: kcmstyle.cpp:1101
+#: kcmstyle.cpp:1099
msgid ""
"If this option is selected, toolbar buttons will change their color when the "
"mouse cursor is moved over them."
msgstr "如果使用此选项,在鼠标移动到工具栏按钮上时,它们将改变颜色。"
-#: kcmstyle.cpp:1103
+#: kcmstyle.cpp:1101
msgid ""
"If you check this box, the toolbars will be transparent when moving them "
"around."
msgstr "如果您选中此选项,工具提示将会在被鼠标四处移动的时候变成透明。"
-#: kcmstyle.cpp:1105
+#: kcmstyle.cpp:1103
msgid ""
"If you check this option, the TDE application will offer tooltips when the "
"cursor remains over items in the toolbar."
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr ""
"如果您选中此选项,TDE 应用程序将会在鼠标指针指向工具栏中的项目时提供工具提"
"示。"
-#: kcmstyle.cpp:1107
+#: kcmstyle.cpp:1105
msgid ""
"<p><b>Icons only:</b> Shows only icons on toolbar buttons. Best option for "
"low resolutions.</p><p><b>Text only: </b>Shows only text on toolbar buttons."
@@ -394,20 +394,20 @@ msgstr ""
"按钮上同时显示图标和文字。文字排列于图标旁边。</p><p><b>文字在图标下:</b>在"
"工具栏按钮上同时显示图标和文字。文本排列于图标下。"
-#: kcmstyle.cpp:1114
+#: kcmstyle.cpp:1112
msgid ""
"If you enable this option, TDE Applications will show small icons alongside "
"some important buttons."
msgstr "如果您启用此选项,TDE 应用程序将会在某些重要按钮旁边显示小图标。"
-#: kcmstyle.cpp:1116
+#: kcmstyle.cpp:1114
#, fuzzy
msgid ""
"If you enable this option, pop-up menus will scroll if vertical space is "
"exhausted."
msgstr "如果您启用此选项,TDE 应用程序将会在某些重要按钮旁边显示小图标。"
-#: kcmstyle.cpp:1117
+#: kcmstyle.cpp:1115
msgid ""
"Program drop-down menus can be used with either the mouse or keyboard. Each "
"menu item on the menu bar that can be activated from the keyboard contains "
@@ -419,7 +419,7 @@ msgid ""
"activator key. Note: some widget styles do not support this feature."
msgstr ""
-#: kcmstyle.cpp:1124
+#: kcmstyle.cpp:1122
msgid ""
"When using the keyboard, program drop-down menus can be activated in one of "
"two ways. Concurrently press the activator key (usually Alt) and the "
@@ -433,7 +433,7 @@ msgid ""
"item is required to select that menu item."
msgstr ""
-#: kcmstyle.cpp:1132
+#: kcmstyle.cpp:1130
msgid ""
"If you enable this option some pop-up menus will show so called tear-off "
"handles. If you click them, you get the menu inside a widget. This can be "
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr ""
"如果您启用此选项,某些弹出菜单将会显示被称为漂移句柄的部件。如果您单击这些漂"
"移句柄,菜单就会漂移为新的部件窗口。在执行多次相同操作时,此功能非常有用。"
-#: kcmstyle.cpp:1136
+#: kcmstyle.cpp:1134
msgid ""
"The menu popup delay is the time (in milliseconds) before a selected menu or "
"submenu appears."
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kdialog.po
index 9183050148a..1489cdf6d0e 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kdialog.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kdialog.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdialog\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-28 14:27+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -152,23 +152,27 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid"
msgstr "为由 winid 指定的 X 应用程序打开瞬时对话框"
#: kdialog.cpp:98
+msgid "Alias for --embed <winid>"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:99
msgid ""
"Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state"
msgstr "保存“不再显示/再次询问”状态的配置文件和选项名称"
-#: kdialog.cpp:100
+#: kdialog.cpp:101
msgid "Arguments - depending on main option"
msgstr "参数 - 根据主选项"
-#: kdialog.cpp:679
+#: kdialog.cpp:691
msgid "KDialog"
msgstr "KDialog"
-#: kdialog.cpp:680
+#: kdialog.cpp:692
msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts"
msgstr "KDialog 可用于在 shell 脚本中显示友好的对话框"
-#: kdialog.cpp:683
+#: kdialog.cpp:695
msgid "Current maintainer"
msgstr "当前维护者"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/tderandr.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/tderandr.po
index abb304fbc54..c9b987e85b0 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/tderandr.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/tderandr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tderandr\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-26 18:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-12 14:31+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
msgid "Settings for screen:"
msgstr "屏幕设置:"
-#: tderandrmodule.cpp:96 tderandrtray.cpp:273
+#: tderandrmodule.cpp:96 tderandrtray.cpp:275
#, c-format
msgid "Screen %1"
msgstr "屏幕 %1"
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
"如果启用了此选项,系统托盘小程序所设定的选项将会被保存,并在 TDE 启动时装入,"
"而不仅仅是临时设置。"
-#: tderandrmodule.cpp:175 tderandrtray.cpp:439
+#: tderandrmodule.cpp:175 tderandrtray.cpp:443
msgid "%1 x %2"
msgstr "%1 x %2"
@@ -171,95 +171,95 @@ msgstr ""
msgid "Required X Extension Not Available"
msgstr "所需的 X 扩展不可用"
-#: tderandrtray.cpp:288
+#: tderandrtray.cpp:302
msgid "Color Profile"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:304
+#: tderandrtray.cpp:319
msgid "Display Profiles"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:314
-#, fuzzy
-msgid "Global Configuration"
-msgstr "接受配置(&A)"
-
-#: tderandrtray.cpp:316
+#: tderandrtray.cpp:325
#, fuzzy
msgid "Configure Displays..."
msgstr "配置显示..."
-#: tderandrtray.cpp:326
+#: tderandrtray.cpp:328
#, fuzzy
msgid "Configure Shortcut Keys..."
msgstr "配置显示..."
-#: tderandrtray.cpp:361
+#: tderandrtray.cpp:331
+#, fuzzy
+msgid "Global Configuration"
+msgstr "接受配置(&A)"
+
+#: tderandrtray.cpp:364
msgid "Screen configuration has changed"
msgstr "屏幕配置已更改"
-#: tderandrtray.cpp:418
+#: tderandrtray.cpp:455
msgid "Screen Size"
msgstr "屏幕大小"
-#: tderandrtray.cpp:471
+#: tderandrtray.cpp:495
msgid "Refresh Rate"
msgstr "刷新率"
-#: tderandrtray.cpp:545
+#: tderandrtray.cpp:559
msgid "Configure Display"
msgstr "配置显示"
-#: tderandrtray.cpp:554
+#: tderandrtray.cpp:568
#, fuzzy
msgid "Configure Displays"
msgstr "配置显示"
-#: tderandrtray.cpp:716 tderandrtray.cpp:869
+#: tderandrtray.cpp:730 tderandrtray.cpp:886
msgid ""
"<b>Unable to activate output %1</b><p>Either the output is not connected to "
"a display,<br>or the display configuration is not detectable"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:716 tderandrtray.cpp:869
+#: tderandrtray.cpp:730 tderandrtray.cpp:886
msgid "Output Unavailable"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:750
-msgid "Output Port"
-msgstr ""
-
-#: tderandrtray.cpp:765
+#: tderandrtray.cpp:780
msgid "%1 (Active)"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:787
+#: tderandrtray.cpp:802
msgid "%1 (Connected, Inactive)"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:809
+#: tderandrtray.cpp:824
msgid "%1 (Disconnected, Inactive)"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:816
+#: tderandrtray.cpp:833
msgid "Next available output"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:889
+#: tderandrtray.cpp:837
+msgid "Output Port"
+msgstr ""
+
+#: tderandrtray.cpp:906
msgid ""
"<b>You are attempting to deactivate the only active output</b><p>You must "
"keep at least one display output active at all times!"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:889
+#: tderandrtray.cpp:906
msgid "Invalid Operation Requested"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:898
+#: tderandrtray.cpp:915
msgid "New display output options are available!"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:899
+#: tderandrtray.cpp:916
msgid "A screen has been added, removed, or changed"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/tdmgreet.po
index 81efd728f49..ef39203f62b 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/tdmgreet.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/tdmgreet.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmgreet\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-07 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-01 02:06+0800\n"
"Last-Translator: Yan Shuangchun <yahzee@d3eye.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "<未知>"
msgid "Unknown host %1"
msgstr "未知的主机 %1"
-#: kconsole.cpp:75
+#: kconsole.cpp:73
msgid "Cannot open console"
msgstr "无法打开控制台"
-#: kconsole.cpp:159
+#: kconsole.cpp:157
msgid ""
"\n"
"*** Cannot open console log source ***"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegames/ksokoban.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegames/ksokoban.po
index 4b2f3f9f27f..7846188e2dc 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegames/ksokoban.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegames/ksokoban.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-15 22:01-0500\n"
"Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -161,19 +161,19 @@ msgstr "抱歉,到外部级别的书签还没实现。"
msgid "This level is broken"
msgstr "这一级已损坏"
-#: main.cpp:30
+#: main.cpp:29
msgid "The japanese warehouse keeper game"
msgstr "日本仓库世家游戏"
-#: main.cpp:37
+#: main.cpp:36
msgid "Level collection file to load"
msgstr "要载入的级别集合文件"
-#: main.cpp:45
+#: main.cpp:44
msgid "KSokoban"
msgstr "KSokoban"
-#: main.cpp:53
+#: main.cpp:52
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "贡献此游戏中的级别"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po
index e8666f37094..152b42dc563 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_bmp\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-29 20:58+0800\n"
"Last-Translator: Mai Hao Hui <mhh@ricetons.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -26,66 +26,66 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: tdefile_bmp.cpp:55
+#: tdefile_bmp.cpp:50
msgid "Technical Details"
msgstr "技术细节"
-#: tdefile_bmp.cpp:59
+#: tdefile_bmp.cpp:54
msgid "Type"
msgstr "类型"
-#: tdefile_bmp.cpp:61
+#: tdefile_bmp.cpp:56
msgid "Dimensions"
msgstr "尺寸"
-#: tdefile_bmp.cpp:65
+#: tdefile_bmp.cpp:60
msgid "Bit Depth"
msgstr "位元宽度"
-#: tdefile_bmp.cpp:68
+#: tdefile_bmp.cpp:63
msgid "Compression"
msgstr "压缩"
-#: tdefile_bmp.cpp:104
+#: tdefile_bmp.cpp:99
msgid "Windows Bitmap"
msgstr "Windows 位图"
-#: tdefile_bmp.cpp:106
+#: tdefile_bmp.cpp:101
msgid "OS/2 Bitmap Array"
msgstr "OS/2 位图数组"
-#: tdefile_bmp.cpp:108
+#: tdefile_bmp.cpp:103
msgid "OS/2 Color Icon"
msgstr "OS/2 彩色图标"
-#: tdefile_bmp.cpp:110
+#: tdefile_bmp.cpp:105
msgid "OS/2 Color Pointer"
msgstr "OS/2 彩色指针"
-#: tdefile_bmp.cpp:112
+#: tdefile_bmp.cpp:107
msgid "OS/2 Icon"
msgstr "OS/2 图标"
-#: tdefile_bmp.cpp:114
+#: tdefile_bmp.cpp:109
msgid "OS/2 Pointer"
msgstr "OS/2 指针"
-#: tdefile_bmp.cpp:156
+#: tdefile_bmp.cpp:151
msgid "None"
msgstr "无"
-#: tdefile_bmp.cpp:159
+#: tdefile_bmp.cpp:154
msgid "RLE 8bit/pixel"
msgstr "RLE 8比特/象素"
-#: tdefile_bmp.cpp:162
+#: tdefile_bmp.cpp:157
msgid "RLE 4bit/pixel"
msgstr "RLE 4比特/象素"
-#: tdefile_bmp.cpp:165
+#: tdefile_bmp.cpp:160
msgid "Bitfields"
msgstr "位元组合"
-#: tdefile_bmp.cpp:168
+#: tdefile_bmp.cpp:163
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po
index d34677b895b..b9f5e7265f4 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_ico\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-29 12:58+0800\n"
"Last-Translator: Mai Hao Hui <mhh@ricetons.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -26,26 +26,26 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: tdefile_ico.cpp:56
+#: tdefile_ico.cpp:50
msgid "Technical Details"
msgstr "技术细节"
-#: tdefile_ico.cpp:60
+#: tdefile_ico.cpp:54
msgid "Number of Icons"
msgstr "图标总数"
-#: tdefile_ico.cpp:62
+#: tdefile_ico.cpp:56
msgid "Dimensions"
msgstr "尺寸"
-#: tdefile_ico.cpp:63
+#: tdefile_ico.cpp:57
msgid "Colors"
msgstr "颜色"
-#: tdefile_ico.cpp:65
+#: tdefile_ico.cpp:59
msgid "Dimensions (1st icon)"
msgstr "尺寸(第一个)"
-#: tdefile_ico.cpp:66
+#: tdefile_ico.cpp:60
msgid "Colors (1st icon)"
msgstr "颜色(第一个)"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po
index 5198ba0497c..55d341f1e31 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_tga\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-04 18:19-0500\n"
"Last-Translator: Mai Hao Hui <mhh@ricetons.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -28,54 +28,54 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: tdefile_tga.cpp:56
+#: tdefile_tga.cpp:50
msgid "Technical Details"
msgstr "技术细节"
-#: tdefile_tga.cpp:60
+#: tdefile_tga.cpp:54
msgid "Dimensions"
msgstr "尺寸"
-#: tdefile_tga.cpp:64
+#: tdefile_tga.cpp:58
msgid "Bit Depth"
msgstr "颜色位宽"
-#: tdefile_tga.cpp:67
+#: tdefile_tga.cpp:61
msgid "Color Mode"
msgstr "颜色模式"
-#: tdefile_tga.cpp:68
+#: tdefile_tga.cpp:62
msgid "Compression"
msgstr "压缩"
-#: tdefile_tga.cpp:126
+#: tdefile_tga.cpp:120
msgid "Color-Mapped"
msgstr "调色板映射"
-#: tdefile_tga.cpp:131
+#: tdefile_tga.cpp:125
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#: tdefile_tga.cpp:135
+#: tdefile_tga.cpp:129
msgid "Black and White"
msgstr "黑白"
-#: tdefile_tga.cpp:138 tdefile_tga.cpp:159
+#: tdefile_tga.cpp:132 tdefile_tga.cpp:153
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
-#: tdefile_tga.cpp:145
+#: tdefile_tga.cpp:139
msgid "Uncompressed"
msgstr "未压缩"
-#: tdefile_tga.cpp:150
+#: tdefile_tga.cpp:144
msgid "Runlength Encoded"
msgstr "游程编码"
-#: tdefile_tga.cpp:153
+#: tdefile_tga.cpp:147
msgid "Huffman, Delta & RLE"
msgstr "哈夫曼、Delta 和 RLE"
-#: tdefile_tga.cpp:156
+#: tdefile_tga.cpp:150
msgid "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)"
msgstr "哈夫曼、Delta 和 RLE (4-pass quadtree)"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po
index 4ffb3aa27a4..d688a3eb5f2 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_xbm\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-29 13:18+0800\n"
"Last-Translator: Mai Hao Hui <mhh@ricetons.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -26,10 +26,10 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: tdefile_xbm.cpp:54
+#: tdefile_xbm.cpp:50
msgid "Technical Details"
msgstr "技术细节"
-#: tdefile_xbm.cpp:58
+#: tdefile_xbm.cpp:54
msgid "Dimensions"
msgstr "尺寸"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/tdelibs.po
index a3a9dd034cc..51bc8a59fb2 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-08-29 20:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-12 20:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-30 16:49+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -791,10 +791,10 @@ msgid "Insert"
msgstr "插入"
#: common_texts.cpp:173 tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:156
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:168 tderandr/libtderandr.cpp:1299
-#: tderandr/libtderandr.cpp:1402 tderandr/libtderandr.cpp:1403
-#: tderandr/libtderandr.cpp:1404 tderandr/libtderandr.cpp:1444
-#: tderandr/libtderandr.cpp:1445 tderandr/libtderandr.cpp:1446
+#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:168 tderandr/libtderandr.cpp:1298
+#: tderandr/libtderandr.cpp:1406 tderandr/libtderandr.cpp:1407
+#: tderandr/libtderandr.cpp:1408 tderandr/libtderandr.cpp:1448
+#: tderandr/libtderandr.cpp:1449 tderandr/libtderandr.cpp:1450
#: tdeui/klineedit.cpp:914 tdeui/tdetoolbar.cpp:2064
msgid "Default"
msgstr "默认"
@@ -1365,7 +1365,7 @@ msgid "Position"
msgstr "位置"
#: kab/addressbook.cpp:176 tdeabc/scripts/entrylist:67
-#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:108 tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:78
+#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:108 tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:73
msgid "Organization"
msgstr "组织"
@@ -5379,73 +5379,73 @@ msgstr "在列表中的后一项"
msgid "Desktop %1"
msgstr "桌面 %1"
-#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:67
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:62
msgid "Embedded Metadata"
msgstr ""
-#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:68
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:63
msgid "Embedded Icon(s)"
msgstr ""
-#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:72
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Internal Name"
msgstr "额外名"
-#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:73
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:68
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "描述:"
-#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:74
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:69
#, fuzzy
msgid "License"
msgstr "许可:"
-#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:75
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:70
#, fuzzy
msgid "Copyright"
msgstr "复制"
-#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:76
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Author(s)"
msgstr "作者(&U)"
-#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:77
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:72
msgid "Product"
msgstr ""
-#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:79 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:283
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:74 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:283
#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:289 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:295
msgid "Version"
msgstr "版本"
-#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:80
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:75
msgid "Compilation Date/Time"
msgstr ""
-#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:81
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:76
#, fuzzy
msgid "Requested Icon"
msgstr "要求的字体"
-#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:82
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:77
#, fuzzy
msgid "SCM Module"
msgstr "MDI 模式"
-#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:83
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:78
#, fuzzy
msgid "SCM Revision"
msgstr "修订日期"
-#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:84
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:79
#, fuzzy
msgid "Comments"
msgstr "备注"
-#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:86
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:81
msgid "Icon Name(s)"
msgstr ""
@@ -7407,57 +7407,57 @@ msgid ""
"%n seconds remaining:"
msgstr ""
-#: tderandr/libtderandr.cpp:702
+#: tderandr/libtderandr.cpp:704
#, fuzzy
msgid "Setting gamma failed."
msgstr "保存失败。"
-#: tderandr/libtderandr.cpp:707
+#: tderandr/libtderandr.cpp:709
msgid "XRandR encountered a problem"
msgstr ""
-#: tderandr/libtderandr.cpp:1223
+#: tderandr/libtderandr.cpp:1222
msgid "%1:%2"
msgstr ""
-#: tderandr/libtderandr.cpp:1224
+#: tderandr/libtderandr.cpp:1223
msgid "%1. %2 output on %3"
msgstr ""
-#: tderandr/libtderandr.cpp:1230
+#: tderandr/libtderandr.cpp:1229
msgid "%1. %2 on %3 on card %4"
msgstr ""
-#: tderandr/libtderandr.cpp:1280 tderandr/libtderandr.cpp:1284
+#: tderandr/libtderandr.cpp:1279 tderandr/libtderandr.cpp:1283
msgid "%1 x %2"
msgstr ""
-#: tderandr/libtderandr.cpp:1310
+#: tderandr/libtderandr.cpp:1309
msgid "0 degrees"
msgstr ""
-#: tderandr/libtderandr.cpp:1311
+#: tderandr/libtderandr.cpp:1310
msgid "90 degrees"
msgstr ""
-#: tderandr/libtderandr.cpp:1312
+#: tderandr/libtderandr.cpp:1311
msgid "180 degrees"
msgstr ""
-#: tderandr/libtderandr.cpp:1313
+#: tderandr/libtderandr.cpp:1312
msgid "270 degrees"
msgstr ""
-#: tderandr/libtderandr.cpp:1399
+#: tderandr/libtderandr.cpp:1403
#, fuzzy
msgid "disconnected"
msgstr "本地已经连接上"
-#: tderandr/libtderandr.cpp:1405 tderandr/libtderandr.cpp:1447
+#: tderandr/libtderandr.cpp:1409 tderandr/libtderandr.cpp:1451
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: tderandr/libtderandr.cpp:1440
+#: tderandr/libtderandr.cpp:1444
msgid "Default output on generic video card"
msgstr ""
@@ -11315,349 +11315,349 @@ msgid ""
"widget layout."
msgstr "LTR"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1978
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1974
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Latin"
msgstr "拉丁文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1981
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1977
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Greek"
msgstr "希腊文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1984
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1980
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Cyrillic"
msgstr "斯拉夫文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1987
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1983
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Armenian"
msgstr "亚美尼亚文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1990
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1986
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Georgian"
msgstr "格鲁吉亚文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1993
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1989
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Runic"
msgstr "Runic(古代北欧文字)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1996
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1992
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Ogham"
msgstr "欧甘古文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1999
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1995
msgid ""
"_: TQFont\n"
"SpacingModifiers"
msgstr "间距修正符"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2002
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1998
msgid ""
"_: TQFont\n"
"CombiningMarks"
msgstr "组合标志"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2005
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2001
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Hebrew"
msgstr "希伯来文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2008
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2004
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Arabic"
msgstr "阿拉伯文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2011
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2007
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Syriac"
msgstr "叙利亚文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2014
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2010
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Thaana"
msgstr "塔纳文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2017
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2013
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Devanagari"
msgstr "梵文天城体"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2020
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2016
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Bengali"
msgstr "孟加拉文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2023
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2019
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Gurmukhi"
msgstr "锡克教文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2026
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2022
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Gujarati"
msgstr "古吉拉特文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2029
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2025
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Oriya"
msgstr "奥利雅文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2032
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2028
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Tamil"
msgstr "泰米尔文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2035
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2031
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Telugu"
msgstr "泰卢固文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2038
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2034
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Kannada"
msgstr "卡纳达文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2041
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2037
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Malayalam"
msgstr "德拉维族文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2044
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2040
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Sinhala"
msgstr "僧伽罗文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2047
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2043
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Thai"
msgstr "泰文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2050
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2046
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Lao"
msgstr "老挝文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2053
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2049
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Tibetan"
msgstr "藏文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2056
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2052
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Myanmar"
msgstr "玛雅文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2059
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2055
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Khmer"
msgstr "高棉文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2062
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2058
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Han"
msgstr "汉文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2065
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2061
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Hiragana"
msgstr "平假名"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2068
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2064
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Katakana"
msgstr "片假名"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2071
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2067
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Hangul"
msgstr "韩文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2074
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2070
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Bopomofo"
msgstr "中文注音"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2077
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2073
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Yi"
msgstr "彝族文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2080
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2076
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Ethiopic"
msgstr "埃塞俄比亚文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2083
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2079
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Cherokee"
msgstr "切罗基文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2086
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2082
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Canadian Aboriginal"
msgstr "加拿大土著"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2089
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2085
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Mongolian"
msgstr "蒙古文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2093
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2089
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Currency Symbols"
msgstr "货币符号"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2097
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2093
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Letterlike Symbols"
msgstr "字符样的符号"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2101
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2097
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Number Forms"
msgstr "数字格式"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2105
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2101
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Mathematical Operators"
msgstr "数学运算符"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2109
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2105
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Technical Symbols"
msgstr "技术符号"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2113
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2109
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Geometric Symbols"
msgstr "几何符号"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2117
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2113
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Miscellaneous Symbols"
msgstr "其它符号"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2121
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2117
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Enclosed and Square"
msgstr "括号和方框"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2125
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2121
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Braille"
msgstr "盲文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2129
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2125
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Unicode"
msgstr "Unicode"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2133
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2129
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Tagalog"
msgstr "塔加路文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2137
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2133
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Hanunoo"
msgstr "Hanunoo"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2141
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2137
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Buhid"
msgstr "Buhid"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2145
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2141
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Tagbanwa"
msgstr "Tagbanwa"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2149
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2145
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Katakana Half-Width Forms"
msgstr "片假名半角格式"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2153
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2149
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Han (Japanese)"
msgstr "汉字(日语)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2157
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2153
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Han (Simplified Chinese)"
msgstr "汉字(简体中文)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2161
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2157
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Han (Traditional Chinese)"
msgstr "汉字(繁体中文)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2165
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2161
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Han (Korean)"
msgstr "汉字(韩语)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2169
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2165
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Unknown Script"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/noatun.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/noatun.po
index f5c2b2c445f..5a0b361c59a 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/noatun.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/noatun.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-20 18:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-01 16:49+0800\n"
"Last-Translator: Liu Songhe <jackliu9999@263.net>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -266,15 +266,15 @@ msgstr ""
msgid "This will remove the selected effect from your chain."
msgstr "将选中的效果从链中删除。"
-#: library/engine.cpp:257
+#: library/engine.cpp:255
msgid "There was an error communicating to the aRts daemon."
msgstr "与 aRts 守护进程通讯时出现错误。"
-#: library/engine.cpp:257
+#: library/engine.cpp:255
msgid "aRts error"
msgstr "aRts 错误"
-#: library/engine.cpp:577
+#: library/engine.cpp:575
msgid ""
"Connecting/starting aRts soundserver failed. Make sure that artsd is "
"configured properly."
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po
index b4c6dcff92f..706f4c8dcbc 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_au\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-12 03:55-0500\n"
"Last-Translator: Liu Songhe <jackliu9999@263.net>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -28,58 +28,58 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: tdefile_au.cpp:55
+#: tdefile_au.cpp:50
msgid "Technical Details"
msgstr "技术细节"
-#: tdefile_au.cpp:59
+#: tdefile_au.cpp:54
msgid "Length"
msgstr "长度"
-#: tdefile_au.cpp:62
+#: tdefile_au.cpp:57
msgid "Sample Rate"
msgstr "采样频率"
-#: tdefile_au.cpp:65
+#: tdefile_au.cpp:60
msgid "Channels"
msgstr "声道"
-#: tdefile_au.cpp:67
+#: tdefile_au.cpp:62
msgid "Encoding"
msgstr "编码"
-#: tdefile_au.cpp:125
+#: tdefile_au.cpp:120
msgid "8-bit ISDN u-law"
msgstr "8-位 ISDN u率"
-#: tdefile_au.cpp:129
+#: tdefile_au.cpp:124
msgid "8-bit linear PCM [REF-PCM]"
msgstr "8-位 线性 PCM [REF-PCM]"
-#: tdefile_au.cpp:133
+#: tdefile_au.cpp:128
msgid "16-bit linear PCM"
msgstr "16-位 线性 PCM"
-#: tdefile_au.cpp:137
+#: tdefile_au.cpp:132
msgid "24-bit linear PCM"
msgstr "24-位 线性 PCM"
-#: tdefile_au.cpp:141
+#: tdefile_au.cpp:136
msgid "32-bit linear PCM"
msgstr "32-位 线性 PCM"
-#: tdefile_au.cpp:145
+#: tdefile_au.cpp:140
msgid "32-bit IEEE floating point"
msgstr "32-位 IEEE 浮点"
-#: tdefile_au.cpp:149
+#: tdefile_au.cpp:144
msgid "64-bit IEEE floating point"
msgstr "64-位 IEEE 浮点"
-#: tdefile_au.cpp:153
+#: tdefile_au.cpp:148
msgid "8-bit ISDN u-law compressed"
msgstr "8-位 ISDN u率压缩"
-#: tdefile_au.cpp:157
+#: tdefile_au.cpp:152
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po
index e19548f1fe6..db0d31ef8a9 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_avi 3.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-12 00:25+0800\n"
"Last-Translator: Liu Songhe <jackliu9999@263.net>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -27,38 +27,38 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: tdefile_avi.cpp:57
+#: tdefile_avi.cpp:51
msgid "Technical Details"
msgstr "技术细节"
-#: tdefile_avi.cpp:61
+#: tdefile_avi.cpp:55
msgid "Length"
msgstr "长度"
-#: tdefile_avi.cpp:64
+#: tdefile_avi.cpp:58
msgid "Resolution"
msgstr "分辨率"
-#: tdefile_avi.cpp:66
+#: tdefile_avi.cpp:60
msgid "Frame Rate"
msgstr "帧率"
-#: tdefile_avi.cpp:67
+#: tdefile_avi.cpp:61
msgid "fps"
msgstr "帧/秒"
-#: tdefile_avi.cpp:69
+#: tdefile_avi.cpp:63
msgid "Video Codec"
msgstr "视频编解码器"
-#: tdefile_avi.cpp:70
+#: tdefile_avi.cpp:64
msgid "Audio Codec"
msgstr "音频编解码器"
-#: tdefile_avi.cpp:438 tdefile_avi.cpp:527
+#: tdefile_avi.cpp:432 tdefile_avi.cpp:521
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
-#: tdefile_avi.cpp:532
+#: tdefile_avi.cpp:526
msgid "None"
msgstr "无"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po
index cc37c823db9..967c142fb41 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_wav\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-12 04:14-0500\n"
"Last-Translator: Mai Hao Hui <mhh@126.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -29,31 +29,31 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: tdefile_wav.cpp:56
+#: tdefile_wav.cpp:51
msgid "Technical Details"
msgstr "技术细节"
-#: tdefile_wav.cpp:60
+#: tdefile_wav.cpp:55
msgid "Sample Size"
msgstr "采样大小"
-#: tdefile_wav.cpp:61
+#: tdefile_wav.cpp:56
msgid " bits"
msgstr " 位"
-#: tdefile_wav.cpp:63
+#: tdefile_wav.cpp:58
msgid "Sample Rate"
msgstr "采样率"
-#: tdefile_wav.cpp:64
+#: tdefile_wav.cpp:59
msgid " Hz"
msgstr " Hz"
-#: tdefile_wav.cpp:66
+#: tdefile_wav.cpp:61
msgid "Channels"
msgstr "声道"
-#: tdefile_wav.cpp:68
+#: tdefile_wav.cpp:63
msgid "Length"
msgstr "长度"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdenetwork/krfb.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdenetwork/krfb.po
index 23440d33394..b0d1b5f9f1f 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdenetwork/krfb.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdenetwork/krfb.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krfb\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-09 21:58+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawnag@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr ""
"找不到 KInetD。TDE 守护程序(kded)可能已经崩溃或者根本没有启动,或者是安装失"
"败。"
-#: krfb/main.cpp:116 krfb/main.cpp:123 krfb/rfbcontroller.cpp:947
+#: krfb/main.cpp:116 krfb/main.cpp:123 krfb/rfbcontroller.cpp:943
msgid "Desktop Sharing Error"
msgstr "桌面共享错误"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "已接受来自 %1 的未邀请连接"
msgid "Received connection from %1, on hold (waiting for confirmation)"
msgstr "收到来自 %1 的连接,正在等待(等候确认)"
-#: krfb/rfbcontroller.cpp:946
+#: krfb/rfbcontroller.cpp:942
msgid ""
"Your X11 Server does not support the required XTest extension version 2.2. "
"Sharing your desktop is not possible."
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/libkcal.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/libkcal.po
index 38c80dc4141..0f284037738 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/libkcal.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/libkcal.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-12 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-03 22:22+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "位置"
msgid "Categories"
msgstr "类别"
-#: htmlexport.cpp:240 htmlexport.cpp:380 incidenceformatter.cpp:1950
+#: htmlexport.cpp:240 htmlexport.cpp:380 incidenceformatter.cpp:1963
msgid "Attendees"
msgstr ""
@@ -389,36 +389,36 @@ msgstr ""
msgid "Undefined"
msgstr "未定义"
-#: incidenceformatter.cpp:251 incidenceformatter.cpp:1970
-#: incidenceformatter.cpp:3408
+#: incidenceformatter.cpp:251 incidenceformatter.cpp:1983
+#: incidenceformatter.cpp:3421
msgid " (delegated by %1)"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:254 incidenceformatter.cpp:1973
-#: incidenceformatter.cpp:3411
+#: incidenceformatter.cpp:254 incidenceformatter.cpp:1986
+#: incidenceformatter.cpp:3424
msgid " (delegated to %1)"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:274 incidenceformatter.cpp:3431
+#: incidenceformatter.cpp:274 incidenceformatter.cpp:3444
#, fuzzy
msgid "Organizer:"
msgstr "组织者"
-#: incidenceformatter.cpp:287 incidenceformatter.cpp:3439
+#: incidenceformatter.cpp:287 incidenceformatter.cpp:3452
msgid "Chair:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:296 incidenceformatter.cpp:3446
+#: incidenceformatter.cpp:296 incidenceformatter.cpp:3459
#, fuzzy
msgid "Required Participants:"
msgstr "可选参与者"
-#: incidenceformatter.cpp:305 incidenceformatter.cpp:3453
+#: incidenceformatter.cpp:305 incidenceformatter.cpp:3466
#, fuzzy
msgid "Optional Participants:"
msgstr "可选参与者"
-#: incidenceformatter.cpp:314 incidenceformatter.cpp:3460
+#: incidenceformatter.cpp:314 incidenceformatter.cpp:3473
#, fuzzy
msgid "Observers:"
msgstr "从不"
@@ -432,22 +432,22 @@ msgstr "显示邮件"
msgid "Creation date: %1"
msgstr "创建日期:%1。"
-#: incidenceformatter.cpp:468 incidenceformatter.cpp:641
-#: incidenceformatter.cpp:791 incidenceformatter.cpp:3485
+#: incidenceformatter.cpp:468 incidenceformatter.cpp:654
+#: incidenceformatter.cpp:804 incidenceformatter.cpp:3498
#, fuzzy
msgid "Calendar:"
msgstr "iCalendar"
-#: incidenceformatter.cpp:476 incidenceformatter.cpp:649
-#: incidenceformatter.cpp:3494 resourcelocalconfig.cpp:49
+#: incidenceformatter.cpp:476 incidenceformatter.cpp:662
+#: incidenceformatter.cpp:3507 resourcelocalconfig.cpp:49
#: resourcelocaldirconfig.cpp:48
msgid "Location:"
msgstr "位置:"
#: incidenceformatter.cpp:502 incidenceformatter.cpp:509
#: incidenceformatter.cpp:517 incidenceformatter.cpp:524
-#: incidenceformatter.cpp:798 incidenceformatter.cpp:1320
-#: incidenceformatter.cpp:1471
+#: incidenceformatter.cpp:811 incidenceformatter.cpp:1333
+#: incidenceformatter.cpp:1484
msgid "Date:"
msgstr "日期:"
@@ -465,7 +465,7 @@ msgid ""
"%1"
msgstr "%1"
-#: incidenceformatter.cpp:531 incidenceformatter.cpp:1323
+#: incidenceformatter.cpp:531 incidenceformatter.cpp:1336
#, fuzzy
msgid "Time:"
msgstr "结束时间"
@@ -476,13 +476,13 @@ msgid ""
"%1 - %2"
msgstr "%1 - %2"
-#: incidenceformatter.cpp:550 incidenceformatter.cpp:691
-#: incidenceformatter.cpp:1352 incidenceformatter.cpp:3501
+#: incidenceformatter.cpp:550 incidenceformatter.cpp:704
+#: incidenceformatter.cpp:1365 incidenceformatter.cpp:3514
msgid "Duration:"
msgstr "持续时间:"
-#: incidenceformatter.cpp:557 incidenceformatter.cpp:698
-#: incidenceformatter.cpp:1358 incidenceformatter.cpp:3507
+#: incidenceformatter.cpp:557 incidenceformatter.cpp:711
+#: incidenceformatter.cpp:1371 incidenceformatter.cpp:3520
#, fuzzy
msgid "Recurrence:"
msgstr "下次出现"
@@ -495,1490 +495,1490 @@ msgstr ""
msgid "Birthday:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:579 incidenceformatter.cpp:707
-#: incidenceformatter.cpp:806 incidenceformatter.cpp:1245
-#: incidenceformatter.cpp:1473 incidenceformatter.cpp:3517
+#: incidenceformatter.cpp:592 incidenceformatter.cpp:720
+#: incidenceformatter.cpp:819 incidenceformatter.cpp:1258
+#: incidenceformatter.cpp:1486 incidenceformatter.cpp:3530
msgid "Description:"
msgstr "描述:"
-#: incidenceformatter.cpp:590 incidenceformatter.cpp:718
-#: incidenceformatter.cpp:3525
+#: incidenceformatter.cpp:603 incidenceformatter.cpp:731
+#: incidenceformatter.cpp:3538
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Reminder:\n"
"%n Reminders:"
msgstr "%n 分"
-#: incidenceformatter.cpp:602 incidenceformatter.cpp:730
-#: incidenceformatter.cpp:815 incidenceformatter.cpp:3535
+#: incidenceformatter.cpp:615 incidenceformatter.cpp:743
+#: incidenceformatter.cpp:828 incidenceformatter.cpp:3548
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Category:\n"
"%n Categories:"
msgstr "类别"
-#: incidenceformatter.cpp:612
+#: incidenceformatter.cpp:625
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Attachment:\n"
"%n Attachments:"
msgstr "附件"
-#: incidenceformatter.cpp:662
+#: incidenceformatter.cpp:675
#, fuzzy
msgid "Start:"
msgstr "开始时间:"
-#: incidenceformatter.cpp:680
+#: incidenceformatter.cpp:693
msgid "Due:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:738 incidenceformatter.cpp:3293
+#: incidenceformatter.cpp:751 incidenceformatter.cpp:3306
#, fuzzy
msgid "Priority:"
msgstr "优先级"
-#: incidenceformatter.cpp:747 incidenceformatter.cpp:3299
+#: incidenceformatter.cpp:760 incidenceformatter.cpp:3312
#, fuzzy
msgid "Completed:"
msgstr "%1 % 已完成"
-#: incidenceformatter.cpp:751 incidenceformatter.cpp:3302
+#: incidenceformatter.cpp:764 incidenceformatter.cpp:3315
msgid "Percent Done:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:753 incidenceformatter.cpp:2178
-#: incidenceformatter.cpp:2179 incidenceformatter.cpp:3303
+#: incidenceformatter.cpp:766 incidenceformatter.cpp:2191
+#: incidenceformatter.cpp:2192 incidenceformatter.cpp:3316
#, fuzzy
msgid "%1%"
msgstr "%1 %"
-#: incidenceformatter.cpp:762
+#: incidenceformatter.cpp:775
#, fuzzy
msgid ""
"_n: Attachment:\n"
"Attachments:"
msgstr "附件"
-#: incidenceformatter.cpp:835 incidenceformatter.cpp:3351
+#: incidenceformatter.cpp:848 incidenceformatter.cpp:3364
#, c-format
msgid "Free/Busy information for %1"
msgstr "%1 的忙/闲信息"
-#: incidenceformatter.cpp:838
+#: incidenceformatter.cpp:851
msgid "Busy times in date range %1 - %2:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:844
+#: incidenceformatter.cpp:857
msgid "Busy:"
msgstr "忙:"
-#: incidenceformatter.cpp:852 incidenceformatter.cpp:1503
+#: incidenceformatter.cpp:865 incidenceformatter.cpp:1516
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 hour \n"
"%n hours "
msgstr "%n 小时"
-#: incidenceformatter.cpp:856
+#: incidenceformatter.cpp:869
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 minute \n"
"%n minutes "
msgstr "%n 分"
-#: incidenceformatter.cpp:860 incidenceformatter.cpp:1511
+#: incidenceformatter.cpp:873 incidenceformatter.cpp:1524
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 second\n"
"%n seconds"
msgstr "%n 秒"
-#: incidenceformatter.cpp:862 incidenceformatter.cpp:1513
+#: incidenceformatter.cpp:875 incidenceformatter.cpp:1526
msgid ""
"_: startDate for duration\n"
"%1 for %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:868 incidenceformatter.cpp:1519
+#: incidenceformatter.cpp:881 incidenceformatter.cpp:1532
msgid ""
"_: date, fromTime - toTime \n"
"%1, %2 - %3"
msgstr "%1,%2 - %3"
-#: incidenceformatter.cpp:873 incidenceformatter.cpp:1524
+#: incidenceformatter.cpp:886 incidenceformatter.cpp:1537
msgid ""
"_: fromDateTime - toDateTime\n"
"%1 - %2"
msgstr "%1 - %2"
-#: incidenceformatter.cpp:971
+#: incidenceformatter.cpp:984
msgid ""
"_: %1: Start Date, %2: Start Time\n"
"%1 %2"
msgstr "%1 %2"
-#: incidenceformatter.cpp:975
+#: incidenceformatter.cpp:988
#, fuzzy
msgid ""
"_: %1: Start Date\n"
"%1 (all day)"
msgstr "%1 (时间未指定)"
-#: incidenceformatter.cpp:986
+#: incidenceformatter.cpp:999
msgid ""
"_: %1: End Date, %2: End Time\n"
"%1 %2"
msgstr "%1 %2"
-#: incidenceformatter.cpp:990
+#: incidenceformatter.cpp:1003
#, fuzzy
msgid ""
"_: %1: End Date\n"
"%1 (all day)"
msgstr "%1 (时间未指定)"
-#: incidenceformatter.cpp:1107
+#: incidenceformatter.cpp:1120
msgid "Your response is requested"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1109
+#: incidenceformatter.cpp:1122
msgid "Your response as <b>%1</b> is requested"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1113
+#: incidenceformatter.cpp:1126
msgid "No response is necessary"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1115
+#: incidenceformatter.cpp:1128
msgid "No response as <b>%1</b> is necessary"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1126
+#: incidenceformatter.cpp:1139
msgid "(<b>Note</b>: the Organizer preset your response to <b>%1</b>)"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1255
+#: incidenceformatter.cpp:1268
msgid "Comments:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1280 incidenceformatter.cpp:1391
-#: incidenceformatter.cpp:1455
+#: incidenceformatter.cpp:1293 incidenceformatter.cpp:1404
+#: incidenceformatter.cpp:1468
msgid "Summary unspecified"
msgstr "概要未指定"
-#: incidenceformatter.cpp:1292 incidenceformatter.cpp:1403
+#: incidenceformatter.cpp:1305 incidenceformatter.cpp:1416
msgid "Location unspecified"
msgstr "位置未指定"
-#: incidenceformatter.cpp:1310 incidenceformatter.cpp:1420
+#: incidenceformatter.cpp:1323 incidenceformatter.cpp:1433
msgid "What:"
msgstr "内容:"
-#: incidenceformatter.cpp:1311 incidenceformatter.cpp:1421
+#: incidenceformatter.cpp:1324 incidenceformatter.cpp:1434
msgid "Where:"
msgstr "位置:"
-#: incidenceformatter.cpp:1314
+#: incidenceformatter.cpp:1327
#, fuzzy
msgid "First Start Time:"
msgstr "开始时间:"
-#: incidenceformatter.cpp:1315
+#: incidenceformatter.cpp:1328
#, fuzzy
msgid "First End Time:"
msgstr "结束时间:"
-#: incidenceformatter.cpp:1329
+#: incidenceformatter.cpp:1342
msgid ""
"_: Starting date of an event\n"
"From:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1332 incidenceformatter.cpp:1339
+#: incidenceformatter.cpp:1345 incidenceformatter.cpp:1352
msgid ""
"_: Starting time of an event\n"
"At:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1336 incidenceformatter.cpp:1343
+#: incidenceformatter.cpp:1349 incidenceformatter.cpp:1356
msgid ""
"_: Ending date of an event\n"
"To:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1344
+#: incidenceformatter.cpp:1357
#, fuzzy
msgid "no end date specified"
msgstr "位置未指定"
-#: incidenceformatter.cpp:1368
+#: incidenceformatter.cpp:1381
#, fuzzy
msgid "Cancelled on:"
msgstr "已取消"
-#: incidenceformatter.cpp:1424
+#: incidenceformatter.cpp:1437
#, fuzzy
msgid "Start Date:"
msgstr "开始日期:"
-#: incidenceformatter.cpp:1427
+#: incidenceformatter.cpp:1440
msgid "Start Time:"
msgstr "开始时间:"
-#: incidenceformatter.cpp:1432 incidenceformatter.cpp:1440
+#: incidenceformatter.cpp:1445 incidenceformatter.cpp:1453
#, fuzzy
msgid "Due Date:"
msgstr "到期日期"
-#: incidenceformatter.cpp:1435
+#: incidenceformatter.cpp:1448
#, fuzzy
msgid "Due Time:"
msgstr "结束时间:"
-#: incidenceformatter.cpp:1440
+#: incidenceformatter.cpp:1453
msgid ""
"_: Due Date: None\n"
"None"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1456
+#: incidenceformatter.cpp:1469
msgid "Description unspecified"
msgstr "描述未指定"
-#: incidenceformatter.cpp:1470
+#: incidenceformatter.cpp:1483
msgid "Summary:"
msgstr "概要:"
-#: incidenceformatter.cpp:1486
+#: incidenceformatter.cpp:1499
msgid "Person:"
msgstr "个人:"
-#: incidenceformatter.cpp:1487
+#: incidenceformatter.cpp:1500
msgid "Start date:"
msgstr "开始日期:"
-#: incidenceformatter.cpp:1489
+#: incidenceformatter.cpp:1502
msgid "End date:"
msgstr "结束日期:"
-#: incidenceformatter.cpp:1507
+#: incidenceformatter.cpp:1520
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 minute\n"
"%n minutes "
msgstr "%n 分"
-#: incidenceformatter.cpp:1564
+#: incidenceformatter.cpp:1577
#, fuzzy
msgid "This invitation has been published"
msgstr "此事件已经发布"
-#: incidenceformatter.cpp:1567
+#: incidenceformatter.cpp:1580
#, fuzzy, c-format
msgid "This invitation has been updated by the organizer %1"
msgstr "此会议已被取消"
-#: incidenceformatter.cpp:1571
+#: incidenceformatter.cpp:1584
#, fuzzy
msgid "I created this invitation"
msgstr "发送者接受了会议邀请"
-#: incidenceformatter.cpp:1581
+#: incidenceformatter.cpp:1594
#, c-format
msgid "You received an invitation from %1"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1583
+#: incidenceformatter.cpp:1596
msgid "You received an invitation"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1587
+#: incidenceformatter.cpp:1600
msgid "You received an invitation from %1 as a representative of %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1590
+#: incidenceformatter.cpp:1603
msgid "You received an invitation from %1 as the organizer's representative"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1596
+#: incidenceformatter.cpp:1609
msgid "This invitation was refreshed"
msgstr "此邀请已经刷新"
-#: incidenceformatter.cpp:1598
+#: incidenceformatter.cpp:1611
#, fuzzy
msgid "This invitation has been canceled"
msgstr "此会议已被取消"
-#: incidenceformatter.cpp:1600
+#: incidenceformatter.cpp:1613
#, fuzzy
msgid "Addition to the invitation"
msgstr "添加到会议邀请"
-#: incidenceformatter.cpp:1604 incidenceformatter.cpp:1684
-#: incidenceformatter.cpp:1748 incidenceformatter.cpp:1837
+#: incidenceformatter.cpp:1617 incidenceformatter.cpp:1697
+#: incidenceformatter.cpp:1761 incidenceformatter.cpp:1850
msgid "%1 makes this counter proposal"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1605 incidenceformatter.cpp:1617
-#: incidenceformatter.cpp:1685 incidenceformatter.cpp:1689
-#: incidenceformatter.cpp:1749 incidenceformatter.cpp:1761
-#: incidenceformatter.cpp:1838 incidenceformatter.cpp:1842
+#: incidenceformatter.cpp:1618 incidenceformatter.cpp:1630
+#: incidenceformatter.cpp:1698 incidenceformatter.cpp:1702
+#: incidenceformatter.cpp:1762 incidenceformatter.cpp:1774
+#: incidenceformatter.cpp:1851 incidenceformatter.cpp:1855
#, fuzzy
msgid "Sender"
msgstr "提醒"
-#: incidenceformatter.cpp:1628
+#: incidenceformatter.cpp:1641
msgid "%1 indicates this invitation still needs some action"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1632
+#: incidenceformatter.cpp:1645
#, fuzzy, c-format
msgid "This invitation has been updated by attendee %1"
msgstr "此会议已被取消"
-#: incidenceformatter.cpp:1634
+#: incidenceformatter.cpp:1647
#, fuzzy
msgid "This invitation has been updated by an attendee"
msgstr "此会议已被取消"
-#: incidenceformatter.cpp:1638
+#: incidenceformatter.cpp:1651
#, fuzzy
msgid "%1 accepts this invitation"
msgstr "发送者接受了会议邀请"
-#: incidenceformatter.cpp:1640
+#: incidenceformatter.cpp:1653
#, fuzzy
msgid "%1 accepts this invitation on behalf of %2"
msgstr "发送者接受了会议邀请"
-#: incidenceformatter.cpp:1646
+#: incidenceformatter.cpp:1659
#, fuzzy
msgid "%1 tentatively accepts this invitation"
msgstr "发送者接受了会议邀请"
-#: incidenceformatter.cpp:1649
+#: incidenceformatter.cpp:1662
#, fuzzy
msgid "%1 tentatively accepts this invitation on behalf of %2"
msgstr "发送者接受了会议邀请"
-#: incidenceformatter.cpp:1654
+#: incidenceformatter.cpp:1667
#, fuzzy
msgid "%1 declines this invitation"
msgstr "发送者拒绝了会议邀请"
-#: incidenceformatter.cpp:1656
+#: incidenceformatter.cpp:1669
#, fuzzy
msgid "%1 declines this invitation on behalf of %2"
msgstr "发送者拒绝了会议邀请"
-#: incidenceformatter.cpp:1666
+#: incidenceformatter.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "%1 has delegated this invitation to %2"
msgstr "发送者拒绝了会议邀请"
-#: incidenceformatter.cpp:1669
+#: incidenceformatter.cpp:1682
#, fuzzy
msgid "%1 has delegated this invitation"
msgstr "发送者拒绝了会议邀请"
-#: incidenceformatter.cpp:1673
+#: incidenceformatter.cpp:1686
#, fuzzy
msgid "This invitation is now completed"
msgstr "此会议邀请现已完成"
-#: incidenceformatter.cpp:1675
+#: incidenceformatter.cpp:1688
#, fuzzy
msgid "%1 is still processing the invitation"
msgstr "发送者仍在处理邀请"
-#: incidenceformatter.cpp:1678
+#: incidenceformatter.cpp:1691
msgid "Unknown response to this invitation"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1688 incidenceformatter.cpp:1841
+#: incidenceformatter.cpp:1701 incidenceformatter.cpp:1854
msgid "%1 declines the counter proposal"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1692 incidenceformatter.cpp:1845
-#: incidenceformatter.cpp:1910
+#: incidenceformatter.cpp:1705 incidenceformatter.cpp:1858
+#: incidenceformatter.cpp:1923
msgid "Error: iMIP message with unknown method: '%1'"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1707
+#: incidenceformatter.cpp:1720
msgid "This task has been published"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1710
+#: incidenceformatter.cpp:1723
#, fuzzy, c-format
msgid "This task has been updated by the organizer %1"
msgstr "此事件已经发布"
-#: incidenceformatter.cpp:1714
+#: incidenceformatter.cpp:1727
msgid "I created this task"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1724
+#: incidenceformatter.cpp:1737
#, fuzzy, c-format
msgid "You have been assigned this task by %1"
msgstr "您已被邀请参加此会议"
-#: incidenceformatter.cpp:1726
+#: incidenceformatter.cpp:1739
msgid "You have been assigned this task"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1730
+#: incidenceformatter.cpp:1743
msgid "You have been assigned this task by %1 as a representative of %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1733
+#: incidenceformatter.cpp:1746
msgid ""
"You have been assigned this task by %1 as the organizer's representative"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1740
+#: incidenceformatter.cpp:1753
msgid "This task was refreshed"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1742
+#: incidenceformatter.cpp:1755
msgid "This task was canceled"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1744
+#: incidenceformatter.cpp:1757
msgid "Addition to the task"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1772
+#: incidenceformatter.cpp:1785
msgid "%1 indicates this task assignment still needs some action"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1777
+#: incidenceformatter.cpp:1790
#, fuzzy, c-format
msgid "This task has been completed by assignee %1"
msgstr "此事件已经发布"
-#: incidenceformatter.cpp:1779
+#: incidenceformatter.cpp:1792
#, fuzzy, c-format
msgid "This task has been updated by assignee %1"
msgstr "此事件已经发布"
-#: incidenceformatter.cpp:1783
+#: incidenceformatter.cpp:1796
#, fuzzy
msgid "This task has been completed by an assignee"
msgstr "此事件已经发布"
-#: incidenceformatter.cpp:1785
+#: incidenceformatter.cpp:1798
#, fuzzy
msgid "This task has been updated by an assignee"
msgstr "此事件已经发布"
-#: incidenceformatter.cpp:1790
+#: incidenceformatter.cpp:1803
#, fuzzy
msgid "%1 accepts this task"
msgstr "发送者接受了会议邀请"
-#: incidenceformatter.cpp:1792
+#: incidenceformatter.cpp:1805
#, fuzzy
msgid "%1 accepts this task on behalf of %2"
msgstr "发送者接受了会议邀请"
-#: incidenceformatter.cpp:1798
+#: incidenceformatter.cpp:1811
#, fuzzy
msgid "%1 tentatively accepts this task"
msgstr "发送者接受了会议邀请"
-#: incidenceformatter.cpp:1801
+#: incidenceformatter.cpp:1814
#, fuzzy
msgid "%1 tentatively accepts this task on behalf of %2"
msgstr "发送者接受了会议邀请"
-#: incidenceformatter.cpp:1806
+#: incidenceformatter.cpp:1819
#, fuzzy
msgid "%1 declines this task"
msgstr "发送者拒绝了会议邀请"
-#: incidenceformatter.cpp:1808
+#: incidenceformatter.cpp:1821
#, fuzzy
msgid "%1 declines this task on behalf of %2"
msgstr "发送者拒绝了会议邀请"
-#: incidenceformatter.cpp:1818
+#: incidenceformatter.cpp:1831
#, fuzzy
msgid "%1 has delegated this request for the task to %2"
msgstr "发送者拒绝了会议邀请"
-#: incidenceformatter.cpp:1821
+#: incidenceformatter.cpp:1834
#, fuzzy
msgid "%1 has delegated this request for the task"
msgstr "发送者拒绝了会议邀请"
-#: incidenceformatter.cpp:1826
+#: incidenceformatter.cpp:1839
msgid "The request for this task is now completed"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1828
+#: incidenceformatter.cpp:1841
#, fuzzy
msgid "%1 is still processing the task"
msgstr "发送者仍在处理邀请"
-#: incidenceformatter.cpp:1831
+#: incidenceformatter.cpp:1844
msgid "Unknown response to this task"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1859
+#: incidenceformatter.cpp:1872
msgid "This journal has been published"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1861
+#: incidenceformatter.cpp:1874
msgid "You have been assigned this journal"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1863
+#: incidenceformatter.cpp:1876
msgid "This journal was refreshed"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1865
+#: incidenceformatter.cpp:1878
msgid "This journal was canceled"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1867
+#: incidenceformatter.cpp:1880
msgid "Addition to the journal"
msgstr "添加到日记"
-#: incidenceformatter.cpp:1871 incidenceformatter.cpp:1906
+#: incidenceformatter.cpp:1884 incidenceformatter.cpp:1919
msgid "Sender makes this counter proposal"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1887
+#: incidenceformatter.cpp:1900
msgid "Sender indicates this journal assignment still needs some action"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1889
+#: incidenceformatter.cpp:1902
msgid "Sender accepts this journal"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1891
+#: incidenceformatter.cpp:1904
msgid "Sender tentatively accepts this journal"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1893
+#: incidenceformatter.cpp:1906
msgid "Sender declines this journal"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1895
+#: incidenceformatter.cpp:1908
msgid "Sender has delegated this request for the journal"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1897
+#: incidenceformatter.cpp:1910
msgid "The request for this journal is now completed"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1899
+#: incidenceformatter.cpp:1912
msgid "Sender is still processing the invitation"
msgstr "发送者仍在处理邀请"
-#: incidenceformatter.cpp:1901
+#: incidenceformatter.cpp:1914
msgid "Unknown response to this journal"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1908
+#: incidenceformatter.cpp:1921
msgid "Sender declines the counter proposal"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1924
+#: incidenceformatter.cpp:1937
msgid "This free/busy list has been published"
msgstr "此忙/闲列表已经发布"
-#: incidenceformatter.cpp:1926
+#: incidenceformatter.cpp:1939
msgid "The free/busy list has been requested"
msgstr "忙/闲列表已经请求"
-#: incidenceformatter.cpp:1928
+#: incidenceformatter.cpp:1941
msgid "This free/busy list was refreshed"
msgstr "此忙/闲列表已刷新"
-#: incidenceformatter.cpp:1930
+#: incidenceformatter.cpp:1943
msgid "This free/busy list was canceled"
msgstr "此忙/闲列表已取消"
-#: incidenceformatter.cpp:1932
+#: incidenceformatter.cpp:1945
msgid "Addition to the free/busy list"
msgstr "添加到忙/闲列表"
-#: incidenceformatter.cpp:1935
+#: incidenceformatter.cpp:1948
msgid "Error: Free/Busy iMIP message with unknown method: '%1'"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1948
+#: incidenceformatter.cpp:1961
msgid "Assignees"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1984
+#: incidenceformatter.cpp:1997
#, fuzzy
msgid ""
"_: No attendee\n"
"None"
msgstr "无"
-#: incidenceformatter.cpp:1999
+#: incidenceformatter.cpp:2012
msgid "Attached Documents:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2158
+#: incidenceformatter.cpp:2171
#, fuzzy
msgid "The invitation starting time has been changed from %1 to %2"
msgstr "此会议已被取消"
-#: incidenceformatter.cpp:2161
+#: incidenceformatter.cpp:2174
#, fuzzy
msgid "The invitation ending time has been changed from %1 to %2"
msgstr "此会议已被取消"
-#: incidenceformatter.cpp:2172
+#: incidenceformatter.cpp:2185
#, fuzzy
msgid "The task has been completed"
msgstr "此事件已经发布"
-#: incidenceformatter.cpp:2175
+#: incidenceformatter.cpp:2188
#, fuzzy
msgid "The task is no longer completed"
msgstr "此会议邀请现已完成"
-#: incidenceformatter.cpp:2180
+#: incidenceformatter.cpp:2193
#, fuzzy
msgid "The task completed percentage has changed from %1 to %2"
msgstr "此会议已被取消"
-#: incidenceformatter.cpp:2185
+#: incidenceformatter.cpp:2198
msgid "A task starting time has been added"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2188
+#: incidenceformatter.cpp:2201
#, fuzzy
msgid "The task starting time has been removed"
msgstr "此会议已被取消"
-#: incidenceformatter.cpp:2192
+#: incidenceformatter.cpp:2205
#, fuzzy
msgid "The task starting time has been changed from %1 to %2"
msgstr "此会议已被取消"
-#: incidenceformatter.cpp:2198
+#: incidenceformatter.cpp:2211
#, fuzzy
msgid "A task due time has been added"
msgstr "此事件已经发布"
-#: incidenceformatter.cpp:2201
+#: incidenceformatter.cpp:2214
#, fuzzy
msgid "The task due time has been removed"
msgstr "此事件已经发布"
-#: incidenceformatter.cpp:2205
+#: incidenceformatter.cpp:2218
#, fuzzy
msgid "The task due time has been changed from %1 to %2"
msgstr "此会议已被取消"
-#: incidenceformatter.cpp:2216
+#: incidenceformatter.cpp:2229
msgid "The summary has been changed to: \"%1\""
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2218
+#: incidenceformatter.cpp:2231
#, fuzzy
msgid "The location has been changed to: \"%1\""
msgstr "此会议已被取消"
-#: incidenceformatter.cpp:2220
+#: incidenceformatter.cpp:2233
#, fuzzy
msgid "The description has been changed to: \"%1\""
msgstr "此会议已被取消"
-#: incidenceformatter.cpp:2227
+#: incidenceformatter.cpp:2240
msgid "Attendee %1 has been added"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2230
+#: incidenceformatter.cpp:2243
msgid "The status of attendee %1 has been changed to: %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2240
+#: incidenceformatter.cpp:2253
msgid "Attendee %1 has been removed"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2304
+#: incidenceformatter.cpp:2317
msgid "[Record]"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2309
+#: incidenceformatter.cpp:2322
msgid "[Move to Trash]"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2316 incidenceformatter.cpp:2367
+#: incidenceformatter.cpp:2329 incidenceformatter.cpp:2380
msgid "[Accept]"
msgstr "[接受]"
-#: incidenceformatter.cpp:2322
+#: incidenceformatter.cpp:2335
msgid ""
"_: Accept conditionally\n"
"[Accept cond.]"
msgstr "[有条件接受]"
-#: incidenceformatter.cpp:2327
+#: incidenceformatter.cpp:2340
msgid "[Counter proposal]"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2332 incidenceformatter.cpp:2372
+#: incidenceformatter.cpp:2345 incidenceformatter.cpp:2385
msgid "[Decline]"
msgstr "[拒绝]"
-#: incidenceformatter.cpp:2339
+#: incidenceformatter.cpp:2352
#, fuzzy
msgid "[Delegate]"
msgstr "[拒绝]"
-#: incidenceformatter.cpp:2344
+#: incidenceformatter.cpp:2357
msgid "[Forward]"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2350 incidenceformatter.cpp:2378
+#: incidenceformatter.cpp:2363 incidenceformatter.cpp:2391
#, fuzzy
msgid "[Check my calendar]"
msgstr "[检查我的日历...]"
-#: incidenceformatter.cpp:2452
+#: incidenceformatter.cpp:2465
msgid "The following changes have been made by the organizer:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2462
+#: incidenceformatter.cpp:2475
msgid "The following changes have been made by %1:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2464
+#: incidenceformatter.cpp:2477
msgid "The following changes have been made by an attendee:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2516
+#: incidenceformatter.cpp:2529
msgid "Your <b>%1</b> response has already been recorded"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2519
+#: incidenceformatter.cpp:2532
msgid "Your status for this invitation is <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2524
+#: incidenceformatter.cpp:2537
#, fuzzy
msgid "This invitation was declined"
msgstr "此邀请已经刷新"
-#: incidenceformatter.cpp:2526
+#: incidenceformatter.cpp:2539
#, fuzzy
msgid "This invitation was accepted"
msgstr "此邀请已经刷新"
-#: incidenceformatter.cpp:2531
+#: incidenceformatter.cpp:2544
msgid "Awaiting delegation response"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2564
+#: incidenceformatter.cpp:2577
#, fuzzy
msgid "[Record invitation in my task list]"
msgstr "[输入我的任务列表]"
-#: incidenceformatter.cpp:2567
+#: incidenceformatter.cpp:2580
#, fuzzy
msgid "[Record invitation in my calendar]"
msgstr "[输入我的日历]"
-#: incidenceformatter.cpp:2584
+#: incidenceformatter.cpp:2597
#, fuzzy
msgid "[Remove invitation from my task list]"
msgstr "[从我的日历中删除]"
-#: incidenceformatter.cpp:2587
+#: incidenceformatter.cpp:2600
#, fuzzy
msgid "[Remove invitation from my calendar]"
msgstr "[从我的日历中删除]"
-#: incidenceformatter.cpp:2630
+#: incidenceformatter.cpp:2643
#, fuzzy
msgid "The response has been recorded [%1]"
msgstr "此会议已被取消"
-#: incidenceformatter.cpp:2637
+#: incidenceformatter.cpp:2650
#, fuzzy
msgid "[Record response in my task list]"
msgstr "[输入我的任务列表]"
-#: incidenceformatter.cpp:2639
+#: incidenceformatter.cpp:2652
#, fuzzy
msgid "[Record response in my calendar]"
msgstr "[输入我的日历]"
-#: incidenceformatter.cpp:3026
+#: incidenceformatter.cpp:3039
msgid "Reminder"
msgstr "提醒"
-#: incidenceformatter.cpp:3219
+#: incidenceformatter.cpp:3232
#, c-format
msgid ""
"_: Event start\n"
"<i>From:</i>&nbsp;%1"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3225
+#: incidenceformatter.cpp:3238
#, c-format
msgid ""
"_: Event end\n"
"<i>To:</i>&nbsp;%1"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3233 incidenceformatter.cpp:3314
+#: incidenceformatter.cpp:3246 incidenceformatter.cpp:3327
#, c-format
msgid "<i>Date:</i>&nbsp;%1"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3242
+#: incidenceformatter.cpp:3255
#, c-format
msgid ""
"_: time for event, &nbsp; to prevent ugly line breaks\n"
"<i>Time:</i>&nbsp;%1"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3246
+#: incidenceformatter.cpp:3259
msgid ""
"_: time range for event, &nbsp; to prevent ugly line breaks\n"
"<i>Time:</i>&nbsp;%1&nbsp;-&nbsp;%2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3269
+#: incidenceformatter.cpp:3282
#, c-format
msgid "<i>Start:</i>&nbsp;%1"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3284
+#: incidenceformatter.cpp:3297
#, c-format
msgid "<i>Due:</i>&nbsp;%1"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3322 incidenceformatter.cpp:3324
+#: incidenceformatter.cpp:3335 incidenceformatter.cpp:3337
#, c-format
msgid "<i>Period start:</i>&nbsp;%1"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3380
+#: incidenceformatter.cpp:3393
msgid ""
"_: elipsis\n"
"..."
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3384
+#: incidenceformatter.cpp:3397
msgid ""
"_: separator for lists of people names\n"
", "
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3581
+#: incidenceformatter.cpp:3594
msgid "This is a Free Busy Object"
msgstr "这是忙闲对象"
-#: incidenceformatter.cpp:3591
+#: incidenceformatter.cpp:3604
msgid "Summary: %1\n"
msgstr "概要:%1\n"
-#: incidenceformatter.cpp:3594
+#: incidenceformatter.cpp:3607
msgid "Organizer: %1\n"
msgstr "组织者:%1\n"
-#: incidenceformatter.cpp:3597
+#: incidenceformatter.cpp:3610
msgid "Location: %1\n"
msgstr "位置:%1\n"
-#: incidenceformatter.cpp:3604
+#: incidenceformatter.cpp:3617
msgid ""
"_: no recurrence\n"
"None"
msgstr "无"
-#: incidenceformatter.cpp:3605
+#: incidenceformatter.cpp:3618
msgid "Minutely"
msgstr "每分钟"
-#: incidenceformatter.cpp:3605
+#: incidenceformatter.cpp:3618
msgid "Hourly"
msgstr "每小时"
-#: incidenceformatter.cpp:3605
+#: incidenceformatter.cpp:3618
msgid "Daily"
msgstr "每天"
-#: incidenceformatter.cpp:3606
+#: incidenceformatter.cpp:3619
msgid "Weekly"
msgstr "每周"
-#: incidenceformatter.cpp:3606
+#: incidenceformatter.cpp:3619
msgid "Monthly Same Day"
msgstr "每月同一天"
-#: incidenceformatter.cpp:3606
+#: incidenceformatter.cpp:3619
msgid "Monthly Same Position"
msgstr "每月同一位置"
-#: incidenceformatter.cpp:3607
+#: incidenceformatter.cpp:3620
msgid "Yearly"
msgstr "每年"
-#: incidenceformatter.cpp:3610 incidenceformatter.cpp:3671
+#: incidenceformatter.cpp:3623 incidenceformatter.cpp:3684
msgid "Start Date: %1\n"
msgstr "开始日期:%1\n"
-#: incidenceformatter.cpp:3613 incidenceformatter.cpp:3674
+#: incidenceformatter.cpp:3626 incidenceformatter.cpp:3687
msgid "Start Time: %1\n"
msgstr "开始时间:%1\n"
-#: incidenceformatter.cpp:3617
+#: incidenceformatter.cpp:3630
msgid "End Date: %1\n"
msgstr "结束日期:%1\n"
-#: incidenceformatter.cpp:3621
+#: incidenceformatter.cpp:3634
msgid "End Time: %1\n"
msgstr "结束时间:%1\n"
-#: incidenceformatter.cpp:3627
+#: incidenceformatter.cpp:3640
msgid "Recurs: %1\n"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3629
+#: incidenceformatter.cpp:3642
msgid "Frequency: %1\n"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3633
+#: incidenceformatter.cpp:3646
#, c-format
msgid ""
"_n: Repeats once\n"
"Repeats %n times"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3644
+#: incidenceformatter.cpp:3657
msgid "Repeat until: %1\n"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3646
+#: incidenceformatter.cpp:3659
msgid "Repeats forever\n"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3652
+#: incidenceformatter.cpp:3665
#, fuzzy
msgid "This recurring meeting has been cancelled on the following days:\n"
msgstr "此会议已被取消"
-#: incidenceformatter.cpp:3655
+#: incidenceformatter.cpp:3668
msgid " %1\n"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3661 incidenceformatter.cpp:3688
+#: incidenceformatter.cpp:3674 incidenceformatter.cpp:3701
msgid ""
"Details:\n"
"%1\n"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3679
+#: incidenceformatter.cpp:3692
msgid "Due Date: %1\n"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3682
+#: incidenceformatter.cpp:3695
msgid "Due Time: %1\n"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3696
+#: incidenceformatter.cpp:3709
msgid "Date: %1\n"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3699
+#: incidenceformatter.cpp:3712
msgid "Time: %1\n"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3703
+#: incidenceformatter.cpp:3716
msgid ""
"Text of the journal:\n"
"%1\n"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3738 incidenceformatter.cpp:3811
+#: incidenceformatter.cpp:3751 incidenceformatter.cpp:3824
#, fuzzy
msgid "No recurrence"
msgstr "下次出现"
-#: incidenceformatter.cpp:3741
+#: incidenceformatter.cpp:3754
msgid "31st Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3742
+#: incidenceformatter.cpp:3755
msgid "30th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3743
+#: incidenceformatter.cpp:3756
msgid "29th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3744
+#: incidenceformatter.cpp:3757
msgid "28th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3745
+#: incidenceformatter.cpp:3758
msgid "27th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3746
+#: incidenceformatter.cpp:3759
msgid "26th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3747
+#: incidenceformatter.cpp:3760
msgid "25th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3748
+#: incidenceformatter.cpp:3761
msgid "24th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3749
+#: incidenceformatter.cpp:3762
msgid "23rd Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3750
+#: incidenceformatter.cpp:3763
msgid "22nd Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3751
+#: incidenceformatter.cpp:3764
msgid "21st Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3752
+#: incidenceformatter.cpp:3765
msgid "20th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3753
+#: incidenceformatter.cpp:3766
msgid "19th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3754
+#: incidenceformatter.cpp:3767
msgid "18th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3755
+#: incidenceformatter.cpp:3768
msgid "17th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3756
+#: incidenceformatter.cpp:3769
msgid "16th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3757
+#: incidenceformatter.cpp:3770
msgid "15th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3758
+#: incidenceformatter.cpp:3771
msgid "14th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3759
+#: incidenceformatter.cpp:3772
msgid "13th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3760
+#: incidenceformatter.cpp:3773
msgid "12th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3761
+#: incidenceformatter.cpp:3774
msgid "11th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3762
+#: incidenceformatter.cpp:3775
msgid "10th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3763
+#: incidenceformatter.cpp:3776
msgid "9th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3764
+#: incidenceformatter.cpp:3777
msgid "8th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3765
+#: incidenceformatter.cpp:3778
msgid "7th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3766
+#: incidenceformatter.cpp:3779
msgid "6th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3767
+#: incidenceformatter.cpp:3780
msgid "5th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3768
+#: incidenceformatter.cpp:3781
msgid "4th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3769
+#: incidenceformatter.cpp:3782
msgid "3rd Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3770
+#: incidenceformatter.cpp:3783
msgid "2nd Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3771
+#: incidenceformatter.cpp:3784
msgid ""
"_: last day of the month\n"
"Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3772
+#: incidenceformatter.cpp:3785
msgid ""
"_: unknown day of the month\n"
"unknown"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3773
+#: incidenceformatter.cpp:3786
msgid "1st"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3774
+#: incidenceformatter.cpp:3787
msgid "2nd"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3775
+#: incidenceformatter.cpp:3788
msgid "3rd"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3776
+#: incidenceformatter.cpp:3789
msgid "4th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3777
+#: incidenceformatter.cpp:3790
msgid "5th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3778
+#: incidenceformatter.cpp:3791
msgid "6th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3779
+#: incidenceformatter.cpp:3792
msgid "7th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3780
+#: incidenceformatter.cpp:3793
msgid "8th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3781
+#: incidenceformatter.cpp:3794
msgid "9th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3782
+#: incidenceformatter.cpp:3795
msgid "10th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3783
+#: incidenceformatter.cpp:3796
msgid "11th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3784
+#: incidenceformatter.cpp:3797
msgid "12th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3785
+#: incidenceformatter.cpp:3798
msgid "13th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3786
+#: incidenceformatter.cpp:3799
msgid "14th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3787
+#: incidenceformatter.cpp:3800
msgid "15th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3788
+#: incidenceformatter.cpp:3801
msgid "16th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3789
+#: incidenceformatter.cpp:3802
msgid "17th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3790
+#: incidenceformatter.cpp:3803
msgid "18th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3791
+#: incidenceformatter.cpp:3804
msgid "19th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3792
+#: incidenceformatter.cpp:3805
msgid "20th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3793
+#: incidenceformatter.cpp:3806
msgid "21st"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3794
+#: incidenceformatter.cpp:3807
msgid "22nd"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3795
+#: incidenceformatter.cpp:3808
msgid "23rd"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3796
+#: incidenceformatter.cpp:3809
msgid "24th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3797
+#: incidenceformatter.cpp:3810
msgid "25th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3798
+#: incidenceformatter.cpp:3811
msgid "26th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3799
+#: incidenceformatter.cpp:3812
msgid "27th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3800
+#: incidenceformatter.cpp:3813
msgid "28th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3801
+#: incidenceformatter.cpp:3814
msgid "29th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3802
+#: incidenceformatter.cpp:3815
msgid "30th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3803
+#: incidenceformatter.cpp:3816
msgid "31st"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3814
+#: incidenceformatter.cpp:3827
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Recurs every minute\n"
"Recurs every %n minutes"
msgstr "%n 分"
-#: incidenceformatter.cpp:3816 incidenceformatter.cpp:3827
-#: incidenceformatter.cpp:3839
+#: incidenceformatter.cpp:3829 incidenceformatter.cpp:3840
+#: incidenceformatter.cpp:3852
msgid "%1 until %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3818 incidenceformatter.cpp:3829
-#: incidenceformatter.cpp:3841 incidenceformatter.cpp:3868
-#: incidenceformatter.cpp:3888 incidenceformatter.cpp:3914
-#: incidenceformatter.cpp:3937 incidenceformatter.cpp:3974
-#: incidenceformatter.cpp:3998
+#: incidenceformatter.cpp:3831 incidenceformatter.cpp:3842
+#: incidenceformatter.cpp:3854 incidenceformatter.cpp:3881
+#: incidenceformatter.cpp:3901 incidenceformatter.cpp:3927
+#: incidenceformatter.cpp:3950 incidenceformatter.cpp:3987
+#: incidenceformatter.cpp:4011
#, fuzzy
msgid " (%1 occurrences)"
msgstr "下次出现"
-#: incidenceformatter.cpp:3825
+#: incidenceformatter.cpp:3838
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Recurs hourly\n"
"Recurs every %n hours"
msgstr "%n 小时"
-#: incidenceformatter.cpp:3836
+#: incidenceformatter.cpp:3849
#, c-format
msgid ""
"_n: Recurs daily\n"
"Recurs every %n days"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3849
+#: incidenceformatter.cpp:3862
#, c-format
msgid ""
"_n: Recurs weekly\n"
"Recurs every %n weeks"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3855
+#: incidenceformatter.cpp:3868
msgid ""
"_: separator for list of days\n"
", "
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3862
+#: incidenceformatter.cpp:3875
msgid ""
"_: Recurs weekly on no days\n"
"no days"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3865
+#: incidenceformatter.cpp:3878
msgid "%1 on %2 until %3"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3872
+#: incidenceformatter.cpp:3885
msgid "%1 on %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3877 incidenceformatter.cpp:3904
+#: incidenceformatter.cpp:3890 incidenceformatter.cpp:3917
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Recurs monthly\n"
"Recurs every %n months"
msgstr "%n 小时"
-#: incidenceformatter.cpp:3882
+#: incidenceformatter.cpp:3895
msgid "%1 on the %2 %3 until %4"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3892
+#: incidenceformatter.cpp:3905
msgid "%1 on the %2 %3"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3909
+#: incidenceformatter.cpp:3922
msgid "%1 on the %2 day until %3"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3918
+#: incidenceformatter.cpp:3931
msgid "%1 on the %2 day"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3927 incidenceformatter.cpp:3966
+#: incidenceformatter.cpp:3940 incidenceformatter.cpp:3979
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Recurs yearly\n"
"Recurs every %n years"
msgstr "%n 小时"
-#: incidenceformatter.cpp:3931
+#: incidenceformatter.cpp:3944
msgid "%1 on %2 %3 until %4"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3943
+#: incidenceformatter.cpp:3956
msgid "%1 on %2 %3"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3950 incidenceformatter.cpp:3955
+#: incidenceformatter.cpp:3963 incidenceformatter.cpp:3968
msgid "Recurs yearly on %1 %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3969
+#: incidenceformatter.cpp:3982
msgid "%1 on day %2 until %3"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3978
+#: incidenceformatter.cpp:3991
msgid "%1 on day %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3987
+#: incidenceformatter.cpp:4000
#, c-format
msgid ""
"_n: Every year\n"
"Every %n years"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3991
+#: incidenceformatter.cpp:4004
msgid "%1 on the %2 %3 of %4 until %5"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4002
+#: incidenceformatter.cpp:4015
msgid "%1 on the %2 %3 of %4"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4015
+#: incidenceformatter.cpp:4028
msgid "Incidence recurs"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4071 incidenceformatter.cpp:4097
-#: incidenceformatter.cpp:4110
+#: incidenceformatter.cpp:4084 incidenceformatter.cpp:4110
+#: incidenceformatter.cpp:4123
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 day\n"
"%n days"
msgstr "%n 秒"
-#: incidenceformatter.cpp:4077
+#: incidenceformatter.cpp:4090
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 hour\n"
"%n hours"
msgstr "%n 小时"
-#: incidenceformatter.cpp:4083
+#: incidenceformatter.cpp:4096
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 minute\n"
"%n minutes"
msgstr "%n 分"
-#: incidenceformatter.cpp:4101
+#: incidenceformatter.cpp:4114
#, fuzzy
msgid "forever"
msgstr "从不"
-#: incidenceformatter.cpp:4143
+#: incidenceformatter.cpp:4156
msgid ""
"_: N days/hours/minutes before the start datetime\n"
"%1 before the start"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4146
+#: incidenceformatter.cpp:4159
msgid ""
"_: N days/hours/minutes after the start datetime\n"
"%1 after the start"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4158
+#: incidenceformatter.cpp:4171
msgid ""
"_: N days/hours/minutes before the due datetime\n"
"%1 before the to-do is due"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4161
+#: incidenceformatter.cpp:4174
msgid ""
"_: N days/hours/minutes before the end datetime\n"
"%1 before the end"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4166
+#: incidenceformatter.cpp:4179
msgid ""
"_: N days/hours/minutes after the due datetime\n"
"%1 after the to-do is due"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4169
+#: incidenceformatter.cpp:4182
msgid ""
"_: N days/hours/minutes after the end datetime\n"
"%1 after the end"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4187
+#: incidenceformatter.cpp:4200
#, c-format
msgid ""
"_: reminder occurs at datetime\n"
"at %1"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4194
+#: incidenceformatter.cpp:4207
#, c-format
msgid ""
"_n: repeats once\n"
"repeats %n times"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4195
+#: incidenceformatter.cpp:4208
#, c-format
msgid ""
"_: interval is N days/hours/minutes\n"
"interval is %1"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4197
+#: incidenceformatter.cpp:4210
msgid ""
"_: (repeat string, interval string)\n"
"(%1, %2)"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po
index ed21970dbd0..d522f66c2bf 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_rfc822\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-07 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-29 13:02+0800\n"
"Last-Translator: Mai Hao Hui <mhh@ricetons.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -26,26 +26,26 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: tdefile_rfc822.cpp:54
+#: tdefile_rfc822.cpp:50
msgid "Technical Details"
msgstr "技术细节"
-#: tdefile_rfc822.cpp:58
+#: tdefile_rfc822.cpp:54
msgid "From"
msgstr "来自"
-#: tdefile_rfc822.cpp:59
+#: tdefile_rfc822.cpp:55
msgid "To"
msgstr "到"
-#: tdefile_rfc822.cpp:60
+#: tdefile_rfc822.cpp:56
msgid "Subject"
msgstr "主题"
-#: tdefile_rfc822.cpp:61
+#: tdefile_rfc822.cpp:57
msgid "Date"
msgstr "日期"
-#: tdefile_rfc822.cpp:62
+#: tdefile_rfc822.cpp:58
msgid "Content-Type"
msgstr "内容类型"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeutils/kjots.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeutils/kjots.po
index ef60016a8e3..96e054375fc 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeutils/kjots.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeutils/kjots.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kjots\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-30 21:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-12-17 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-04 04:36+0800\n"
"Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -35,112 +35,112 @@ msgstr "i18n-translation@lists.linux.net.cn"
msgid "Pages"
msgstr "页数"
-#: KJotsMain.cpp:107
+#: KJotsMain.cpp:106
msgid "Next Book"
msgstr "下一本书"
-#: KJotsMain.cpp:109
+#: KJotsMain.cpp:108
msgid "Previous Book"
msgstr "上一本书"
-#: KJotsMain.cpp:111
+#: KJotsMain.cpp:110
msgid "Next Page"
msgstr "下一页"
-#: KJotsMain.cpp:113
+#: KJotsMain.cpp:112
msgid "Previous Page"
msgstr "上一页"
-#: KJotsMain.cpp:117
+#: KJotsMain.cpp:116
msgid "&New Page"
msgstr "新建页面(&N)"
-#: KJotsMain.cpp:118
+#: KJotsMain.cpp:117
msgid "New &Book..."
msgstr "新建书(&N)..."
-#: KJotsMain.cpp:121
+#: KJotsMain.cpp:120
msgid "Export Page"
msgstr "导出页面"
-#: KJotsMain.cpp:122 KJotsMain.cpp:130
+#: KJotsMain.cpp:121 KJotsMain.cpp:129
msgid "To Text File..."
msgstr "到文本文件..."
-#: KJotsMain.cpp:125 KJotsMain.cpp:133
+#: KJotsMain.cpp:124 KJotsMain.cpp:132
msgid "To HTML File..."
msgstr "到 HTML 文件..."
-#: KJotsMain.cpp:129
+#: KJotsMain.cpp:128
msgid "Export Book"
msgstr "导出书"
-#: KJotsMain.cpp:137
+#: KJotsMain.cpp:136
msgid "&Delete Page"
msgstr "删除页面(&D)"
-#: KJotsMain.cpp:139
+#: KJotsMain.cpp:138
msgid "Delete Boo&k"
msgstr "删除书(&K)"
-#: KJotsMain.cpp:142
+#: KJotsMain.cpp:141
msgid "Manual Save"
msgstr "手动保存"
-#: KJotsMain.cpp:153
+#: KJotsMain.cpp:152
msgid "Copy &into Page Title"
msgstr "复制到页标题中(&I)"
-#: KJotsMain.cpp:164
+#: KJotsMain.cpp:163
msgid "Rename..."
msgstr "重命名..."
-#: KJotsMain.cpp:166
+#: KJotsMain.cpp:165
msgid "Insert Date"
msgstr "插入日期"
-#: KJotsMain.cpp:286
+#: KJotsMain.cpp:285
msgid "New Book"
msgstr "创建新书"
-#: KJotsMain.cpp:287 kjotsentry.cpp:498
+#: KJotsMain.cpp:286 kjotsentry.cpp:498
msgid "Book name:"
msgstr "书名:"
-#: KJotsMain.cpp:318
+#: KJotsMain.cpp:317
msgid "<qt>Are you sure you want to delete the <strong>%1</strong> book?</qt>"
msgstr "<qt>您真的要删除 <strong>%1</strong> 书吗?</qt>"
-#: KJotsMain.cpp:319
+#: KJotsMain.cpp:318
msgid "Delete Book"
msgstr "删除书"
-#: KJotsMain.cpp:362
+#: KJotsMain.cpp:361
msgid "<qt>Are you sure you want to delete the <strong>%1</strong> page?</qt>"
msgstr "<qt>您真的要删除 <strong>%1</strong> 页吗?</qt>"
-#: KJotsMain.cpp:364
+#: KJotsMain.cpp:363
msgid "Delete Page"
msgstr "删除页面"
-#: KJotsMain.cpp:400
+#: KJotsMain.cpp:399
msgid "Autosave"
msgstr "自动保存"
-#: KJotsMain.cpp:496 KJotsMain.cpp:537
+#: KJotsMain.cpp:480 KJotsMain.cpp:521
msgid ""
"The file <strong>%1</strong> already exists. Do you wish to overwrite it?"
msgstr "文件 <strong>%1</strong> 已存在。您要覆盖它吗?"
-#: KJotsMain.cpp:496 KJotsMain.cpp:537
+#: KJotsMain.cpp:480 KJotsMain.cpp:521
msgid "File Exists"
msgstr "文件已存在"
-#: KJotsMain.cpp:496 KJotsMain.cpp:537
+#: KJotsMain.cpp:480 KJotsMain.cpp:521
msgid "Overwrite"
msgstr "覆盖"
-#: KJotsMain.cpp:828
+#: KJotsMain.cpp:807
msgid ""
"This bookmark is from an older version of KJots and is not fully supported. "
"It may or may not work. You should delete and recreate this bookmark."
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr ""
"此书签来自于较早版本的 KJots,现在不完全支持。书签可能可以正常工作,也可能无"
"法正常工作。您应该删除并重新创建此书签。"
-#: KJotsMain.cpp:1119
+#: KJotsMain.cpp:1098
msgid ""
"All pages must be inside a book. Would you like to create a new book to put "
"the page in, or would you prefer to not move the page at all?"
@@ -156,18 +156,22 @@ msgstr ""
"所有页面必须都在一本书中。您是想要创建一本新书,将这些新页面全放在里面,还是"
"根本不移动页面?"
-#: KJotsMain.cpp:1123
+#: KJotsMain.cpp:1102
msgid "Create New Book"
msgstr "创建新书"
-#: KJotsMain.cpp:1123
+#: KJotsMain.cpp:1102
msgid "Do Not Move Page"
msgstr "不移动页面"
-#: kjotsedit.cpp:48
+#: kjotsedit.cpp:57
msgid "Open URL"
msgstr "打开 URL"
+#: kjotsedit.cpp:453
+msgid "Search string '%1' was not found!"
+msgstr ""
+
#: kjotsentry.cpp:497
msgid "Rename Book"
msgstr "重命名书"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdevelop/tdevelop.po
index 561f08b202c..8bd2450887e 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdevelop/tdevelop.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdevelop/tdevelop.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdevelop\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-02 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-08 20:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-06 21:38+0000\n"
"Last-Translator: 杜比 <dbhrscom@163.com>\n"
"Language-Team: <zh@li.org>\n"
@@ -8179,7 +8179,7 @@ msgstr "改变属性名称"
msgid "Close this view"
msgstr "关闭其它文件"
-#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316
+#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:327 languages/ruby/debugger/stty.cpp:311
msgid "tdevelop: Debug application console"
msgstr "tdevelop:调试程序控制台"