diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmtdeio.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/ktip.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/tdeprint.po | 20 |
3 files changed, 13 insertions, 50 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmtdeio.po index 7e07d24e7d7..f3e4ebe232a 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmtdeio.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmtdeio.po @@ -298,12 +298,12 @@ msgid "" "<qt>Enter a valid address or url." "<p><b><u>NOTE:</u></b> Wildcard matching such as <code>*.kde.org</code> " "is not supported. If you want to match any host in the <code>.kde.org</code> " -"domain, e.g. <code>printing.kde.org</code>, then simply enter <code>" +"domain, then simply enter <code>" ".kde.org</code></qt>" msgstr "" "<qt>输入有效地地址或 URL。" "<p><b><u>注意:</u></b>不支持诸如 <code>*.kde.org</code> 的通配符。如果您想要匹配 <code>" -".kde.org</code> 域下的任何主机,如 <code>printing.kde.org</code>,只需输入 <code>" +".kde.org</code> 域下的任何主机,只需输入 <code>" ".kde.org</code></qt>" #: kproxydlg.cpp:54 diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/ktip.po index cb8850caa9b..aa61f368b71 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/ktip.po @@ -47,9 +47,7 @@ msgid "" "also useful sites for major applications like\n" "<A HREF=\"http://www.konqueror.org/\">Konqueror</A>,\n" "<A HREF=\"http://www.koffice.org/\">KOffice</A> and\n" -"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>, or important\n" -"TDE utilities like\n" -"<A HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrint</A>,\n" +"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>,\n" "which can be put to its full usage even outside TDE...\n" "</P>\n" "<br>\n" @@ -60,8 +58,7 @@ msgstr "" "<P>在 <A HREF=\"http://www.kde.org/\">TDE 的网站上</A>有许多关于 TDE " "的信息。另外,还有一些有用的网站是有关主要的应用程序的,如 <A HREF=\"http://www.konqueror.org/\">" "Konqueror</A>、<A HREF=\"http://www.koffice.org/\">KOffice</A> " -"和 <A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>,或者是重要的 TDE 工具,像<A " -"HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrint</A>,即使是在 TDE 以外的场合它也可以被充分利用……</P>" +"和 <A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>,即使是在 TDE 以外的场合它也可以被充分利用……</P>" "<br>" "<center><img src=\"crystalsvg/48x48/places/desktop.png\"></center>\n" @@ -364,7 +361,7 @@ msgid "" "<p align=\"center\"><strong>TDEPrinting (II)</strong></p>\n" "<p>Not all print subsystems provide equal abilities\n" "for TDEPrint to build on.</p>\n" -"<p>The <A HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrinting Team</A>\n" +"<p>The TDEPrinting Team\n" "recommends installing a <A\n" "HREF=\"http://www.cups.org/\"><strong>CUPS-based</strong></A>\n" "software as the underlying print subsystem.</p>\n" @@ -377,7 +374,7 @@ msgid "" msgstr "" "<p align=\"center\"><strong>TDEPrinting (II)</strong></p>" "<p>并不是所有的打印子系统为 TDEPrint 提供的能力都相同。</p>" -"<p><A HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrinting 开发组</A>" +"<p>TDEPrinting 开发组" "强烈建议安装 <A HREF=\"http://www.cups.org/\"><strong>基于 CUPS</strong></A>" "的软件作为底层打印子系统。</p>" "<p>CUPS 易于使用,功能强大,支持的打印机很多,设计也是最新的(基于IPP,“Internet 打印协议”)。其实用性在家用和大网络中都得到证实。</p>" @@ -516,18 +513,8 @@ msgid "" "<br> </p>\n" "<p> Type <strong>help:/tdeprint/</strong> into a Konqueror address field\n" "and get the\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/handbook/\">" -"TDEPrint Handbook</a>\n" +" TDEPrint Handbook\n" "displayed.</p> " -"<p>This, plus more material (like a\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/faq/\">FAQ</a>, various\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/tutorials/\">Tutorials</a>,\n" -"a \"TipsNTricks\" section and the\n" -" <a href=\"http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-print/\">" -"tdeprint mailing list</a>)\n" -" are available at\n" -"<a href=\"http://printing.kde.org/\">printing.kde.org</a>...\n" -"</p>\n" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" msgstr "" @@ -535,14 +522,8 @@ msgstr "" "想要全面了解 TDEPrinting?" "<br></p>\n" "<p>在 Konqueror 地址栏中输入 <strong>help:/tdeprint/</strong>就可得到\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/handbook/\">TDEPrint 手册</a>" +" TDEPrint 手册" "。</p>\n" -"<p>还有更多材料,包括 <a href=\"http://printing.kde.org/faq/\">常见问题解答</a>,各种\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/tutorials/\">教程</a>,\n" -"“日积月累”内容和 <a href=\"http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-print/\">" -"tdeprint 邮件列表</a>,都能在<a href=\"http://printing.kde.org/\">printing.kde.org</a>" -"上找到...\n" -"</p>\n" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" @@ -786,10 +767,6 @@ msgid "" "<p> Then use <strong>'kprinter'</strong> as \"print command\".\n" "Works with Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" " StarOffice, OpenOffice.org, any GNOME application and many more...</p>\n" -"<p>See <a href=\"http://printing.kde.org/faq/tdeprint.phtml#out\">" -"printing.kde.org</a>\n" -"for more detailed hints...\n" -"</p>\n" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" @@ -798,10 +775,6 @@ msgstr "" "<p>那么就用<strong>“kprinter”</strong>作为“打印命令”。\n" "在 Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" " StarOffice, OpenOffice, 任何 GNOME 应用程序和其它许多程序中都可用...</p>\n" -"<p>参见 <a href=\"http://printing.kde.org/faq/tdeprint.phtml#out\">" -"printing.kde.org</a> \n" -"中的更多提示...\n" -"</p>\n" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle 投稿</em></p>\n" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/tdeprint.po index 4216da32401..0fa16a6be8d 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/tdeprint.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/tdeprint.po @@ -3904,8 +3904,7 @@ msgid "" "back using the <b>Back</b> button.</p>" "<br>" "<p>We hope you'll enjoy this tool!</p>" -"<br><p align=right><a href=\"http://printing.kde.org\"><i>" -"The TDE printing team</i></a>.</p>" +"<br><p align=right><i>The TDE printing team</i>.</p>" msgstr "" "<p>欢迎,</p>" "<br>" @@ -3913,7 +3912,7 @@ msgstr "" "按钮来退回到前面的步骤。</p>" "<br>" "<p>我们希望您能喜欢这个工具!</p>" -"<br><p align=right><a href=\"http://printing.kde.org\"><i>TDE打印系统小组</i></a>。</p>" +"<br><p align=right><i>TDE打印系统小组</i>。</p>" #: management/kmdriverdbwidget.cpp:51 msgid "&PostScript printer" @@ -5353,11 +5352,9 @@ msgstr "<qt>某些选中的选项产生了冲突。您必须先解决冲突才 #: posterpreview.cpp:115 msgid "" "Poster preview not available. Either the <b>poster</b> " -"executable is not properly installed, or you don't have the required version; " -"available at http://printing.kde.org/downloads/." +"executable is not properly installed, or you don't have the required version." msgstr "" -"海报预览不可用。也许是 <b>poster</b> 可执行文件没有被正确安装,也许是您没有所需的版本:它在 " -"http://printing.kde.org/downloads/ 中提供了。" +"海报预览不可用。也许是 <b>poster</b> 可执行文件没有被正确安装,也许是您没有所需的版本.。" #: kprinterpropertydialog.cpp:78 kprinterpropertydialog.cpp:138 msgid "Printer Configuration" @@ -5563,14 +5560,7 @@ msgid "" "tiles.] </p> " "<p><b>Note:</b> The standard version of 'poster' will not work. Your system " "must use a patched version of 'poster'. Ask your operating system vendor to " -"provide a patched version of 'poster' if he does not already. </p> " -"<p><b>Additional hint for power users:</b> A patched version of 'poster' is " -"available from the <a href=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrint Website</a> " -"at <a " -"href=\"http://printing.kde.org/downloads/\">http://printing.kde.org/downloads/</" -"a>. The direct link to the patched source tarball is <a " -"href=\"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2\">" -"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2</a> </p> </qt>" +"provide a patched version of 'poster' if he does not already. </p></qt>" msgstr "" #: kpposterpage.cpp:68 |