diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/kdebase/kcmnotify.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_TW/messages/kdebase/kcmnotify.po | 114 |
1 files changed, 114 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/kdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/kdebase/kcmnotify.po new file mode 100644 index 00000000000..6d5a5f6d3d0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/kdebase/kcmnotify.po @@ -0,0 +1,114 @@ +# Traditional Chinese Translation of kcmnotify +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Eric Cheng <ericc@shinewave.com.tw>, 2001 +# Paladin Liu <paladin@ms1.hinet.net>, 200 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmnotify 1.16\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-12 14:11+0800\n" +"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n" +"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "是Paladin Liu" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "paladin@ms1.hinet.net" + +#: knotify.cpp:56 +msgid "" +"<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " +"how you are notified:" +"<ul>" +"<li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise." +"<li>Via a popup dialog box with additional information." +"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " +"audible alert.</ul>" +msgstr "" +"<h1>系統通知</h1>KDE 提供您極大的控制權,可供設定當發生特定事件時系統應如何向您通知。相關的通知方式有以下幾種選擇: " +"<ul>" +"<li>按照應用程式的原始設計方式。" +"<li>發出嗶聲或其他聲響。" +"<li>顯示即現對話方塊並帶出其他資訊。 " +"<li>將事件記錄至記錄檔,而不另外執行視覺或聲音警示。</ul>" + +#: knotify.cpp:69 +msgid "Event source:" +msgstr "事件來源:" + +#: knotify.cpp:88 +msgid "KNotify" +msgstr "KNotify" + +#: knotify.cpp:89 +msgid "System Notification Control Panel Module" +msgstr "系統通知控制台模組" + +#: knotify.cpp:92 +msgid "Original implementation" +msgstr "原來的設計" + +#: knotify.cpp:220 +msgid "Player Settings" +msgstr "播放器設定" + +#. i18n: file playersettings.ui line 27 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "<b>Audio Player Settings</b>" +msgstr "<b>音效播放器設定</b>" + +#. i18n: file playersettings.ui line 66 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&No audio output" +msgstr "沒有音效輸出(&N)" + +#. i18n: file playersettings.ui line 74 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Use an external player" +msgstr "使用外部播放器(&U) " + +#. i18n: file playersettings.ui line 155 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "100%" + +#. i18n: file playersettings.ui line 163 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "0%" +msgstr "0%" + +#. i18n: file playersettings.ui line 190 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "&Volume:" +msgstr "音量(&V): " + +#. i18n: file playersettings.ui line 220 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Use the &KDE sound system" +msgstr "使用 &KDE 聲音系統" + +#. i18n: file playersettings.ui line 234 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "&Player:" +msgstr "播放器(&P):" |