summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_TW/messages/kdelibs/knotify.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/kdelibs/knotify.po')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/kdelibs/knotify.po98
1 files changed, 98 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/kdelibs/knotify.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/kdelibs/knotify.po
new file mode 100644
index 00000000000..f3acc34fd9e
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/kdelibs/knotify.po
@@ -0,0 +1,98 @@
+# translation of knotify.po to Traditional Chinese
+# Traditional Chinese Translaitno of knotify
+# Copyright (C) 2001, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+# Chih-Wei Huang <cwhuang@linux.org.tw>, 2001.
+# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: knotify\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-27 02:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-02-13 12:56+0800\n"
+"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
+"dot tw>\n"
+"Language-Team: Traditional Chinese <zh_l10n@linux.org.tw>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+
+#: knotify.cpp:108
+msgid "KNotify"
+msgstr "KNotify"
+
+#: knotify.cpp:109
+msgid "KDE Notification Server"
+msgstr "KDE 通知伺服器"
+
+#: knotify.cpp:111
+msgid "Current Maintainer"
+msgstr "目前維護者"
+
+#: knotify.cpp:113
+msgid "Sound support"
+msgstr "音效支援"
+
+#: knotify.cpp:114
+msgid "Previous Maintainer"
+msgstr "前任維護者"
+
+#: knotify.cpp:151
+msgid ""
+"During the previous startup, KNotify crashed while creating Arts::Dispatcher. "
+"Do you want to try again or disable aRts sound output?\n"
+"\n"
+"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select "
+"an alternate sound player in the System Notifications control panel."
+msgstr ""
+"上一次啟動時,KNotify 在產生 Arts::Dispatcher 時發生錯誤而結束。您要關閉 aRts 聲音輸出並再試一次嗎?\n"
+"\n"
+"如果您選擇關閉 aRts 聲音輸入,您可以稍後再打開,或是在系統通知控制面板中選擇其他的聲音播放器。"
+
+#: knotify.cpp:157 knotify.cpp:196
+msgid "KNotify Problem"
+msgstr "KNotify 問題"
+
+#: knotify.cpp:158 knotify.cpp:197
+msgid "&Try Again"
+msgstr "再試一次(&T)"
+
+#: knotify.cpp:159 knotify.cpp:198
+msgid "D&isable aRts Output"
+msgstr "關閉 aRts 聲音輸出(&I)"
+
+#: knotify.cpp:190
+msgid ""
+"During the previous startup, KNotify crashed while instantiating KNotify. Do "
+"you want to try again or disable aRts sound output?\n"
+"\n"
+"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select "
+"an alternate sound player in the System Notifications control panel."
+msgstr ""
+"上一次啟動時,KNotify 在初始化時發生錯誤而結束。您要關閉 aRts 聲音輸出並再試一次嗎?\n"
+"\n"
+"如果您選擇關閉 aRts 聲音輸入,您可以稍後再打開,或是在系統通知控制面板中選擇其他的聲音播放器。"
+
+#: knotify.cpp:573
+msgid "Notification"
+msgstr "通知"
+
+#: knotify.cpp:582
+msgid "Catastrophe!"
+msgstr "大災難!"
+
+#: knotify.cpp:788
+msgid "KDE System Notifications"
+msgstr "KDE 通知伺服器"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Eric Cheng"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "ericc@shinewave.com.tw"