diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_TW/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po | 268 |
1 files changed, 134 insertions, 134 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po index f38765c27cf..1fa3740a9aa 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atlantikdesigner\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-29 09:14+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " "dot tw>\n" @@ -18,17 +18,130 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)" +#: designer/designer.cpp:56 +msgid "&Edit Gameboard Info..." +msgstr "編輯遊戲平台資訊...(&E)" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw" +#: designer/designer.cpp:57 +msgid "&Edit Groups..." +msgstr "編輯群組...(&E)" + +#: designer/designer.cpp:59 +msgid "&Add 4 Squares" +msgstr "增加四個方塊(&A)" + +#: designer/designer.cpp:60 +msgid "&Remove 4 Squares" +msgstr "移除四個方塊(&R)" + +#: designer/designer.cpp:63 +msgid "&Up" +msgstr "上(&U)" + +#: designer/designer.cpp:64 +msgid "&Down" +msgstr "下(&D)" + +#: designer/designer.cpp:65 +msgid "&Left" +msgstr "左(&L)" + +#: designer/designer.cpp:66 +msgid "&Right" +msgstr "右(&R)" + +#: designer/designer.cpp:72 +msgid "Change Estate" +msgstr "改變資產" + +#: designer/designer.cpp:194 +msgid "New Estate" +msgstr "新資產" + +#: designer/designer.cpp:213 +msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?" +msgstr "您尚未儲存遊戲平台的改變。要儲存嗎?" + +#: designer/designer.cpp:213 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "尚未儲存改變" + +#: designer/designer.cpp:351 +msgid "No Name" +msgstr "未命名" + +#: designer/designer.cpp:529 +msgid "This board file is invalid; cannot open." +msgstr "這個平台檔無效;無法開啟。" + +#: designer/designer.cpp:529 +msgid "There are only %1 estates specified in this file." +msgstr "在這個檔案中只有 %1 資產被指明" + +#: designer/designer.cpp:556 +#, c-format +msgid "Jump to Estate %1" +msgstr "跳至資產 %1" + +#: designer/designer.cpp:949 +msgid "Atlantik Gameboard Editor" +msgstr "Atlantic 遊戲平台編輯器" + +#: designer/main.cpp:12 +msgid "Atlantik Designer" +msgstr "Atlantik 設計者" + +#: designer/main.cpp:13 +msgid "Atlantik gameboard designer" +msgstr "Atlantik 遊戲平台設計者" + +#: designer/main.cpp:15 +msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown" +msgstr "(c) 2002 Jason Katz-Brown" + +#: designer/main.cpp:20 +msgid "main author" +msgstr "主要作者" + +#: designer/main.cpp:21 +msgid "libatlantikui" +msgstr "libatlantikui" + +#: designer/boardinfo.cpp:19 +msgid "Gameboard Information" +msgstr "遊戲平台資訊" + +#: designer/boardinfo.cpp:42 +msgid "Version:" +msgstr "版本:" + +#: designer/boardinfo.cpp:52 +msgid "URL:" +msgstr "網址:" + +#: designer/boardinfo.cpp:60 +msgid "Description:" +msgstr "描述:" + +#: designer/boardinfo.cpp:72 +msgid "Background color:" +msgstr "背景顏色:" + +#: designer/boardinfo.cpp:79 +msgid "&Authors" +msgstr "作者(&A)" + +#: designer/boardinfo.cpp:83 +msgid "&Thanks To" +msgstr "感謝(&T)" + +#: designer/boardinfo.cpp:123 +msgid "&Add Name" +msgstr "新增姓名(&A)" + +#: designer/boardinfo.cpp:127 +msgid "&Delete Name" +msgstr "刪除姓名(&D)" #: designer/group.cpp:23 msgid "Group Editor" @@ -99,42 +212,6 @@ msgstr "請輸入新群組名稱:" msgid "That group is already on the list." msgstr "此群組已存在。" -#: designer/boardinfo.cpp:19 -msgid "Gameboard Information" -msgstr "遊戲平台資訊" - -#: designer/boardinfo.cpp:42 -msgid "Version:" -msgstr "版本:" - -#: designer/boardinfo.cpp:52 -msgid "URL:" -msgstr "網址:" - -#: designer/boardinfo.cpp:60 -msgid "Description:" -msgstr "描述:" - -#: designer/boardinfo.cpp:72 -msgid "Background color:" -msgstr "背景顏色:" - -#: designer/boardinfo.cpp:79 -msgid "&Authors" -msgstr "作者(&A)" - -#: designer/boardinfo.cpp:83 -msgid "&Thanks To" -msgstr "感謝(&T)" - -#: designer/boardinfo.cpp:123 -msgid "&Add Name" -msgstr "新增姓名(&A)" - -#: designer/boardinfo.cpp:127 -msgid "&Delete Name" -msgstr "刪除姓名(&D)" - #: designer/editor.cpp:189 msgid "Type:" msgstr "型態:" @@ -311,91 +388,14 @@ msgstr "價格:" msgid "Group:" msgstr "群組:" -#: designer/designer.cpp:56 -msgid "&Edit Gameboard Info..." -msgstr "編輯遊戲平台資訊...(&E)" - -#: designer/designer.cpp:57 -msgid "&Edit Groups..." -msgstr "編輯群組...(&E)" - -#: designer/designer.cpp:59 -msgid "&Add 4 Squares" -msgstr "增加四個方塊(&A)" - -#: designer/designer.cpp:60 -msgid "&Remove 4 Squares" -msgstr "移除四個方塊(&R)" - -#: designer/designer.cpp:63 -msgid "&Up" -msgstr "上(&U)" - -#: designer/designer.cpp:64 -msgid "&Down" -msgstr "下(&D)" - -#: designer/designer.cpp:65 -msgid "&Left" -msgstr "左(&L)" - -#: designer/designer.cpp:66 -msgid "&Right" -msgstr "右(&R)" - -#: designer/designer.cpp:72 -msgid "Change Estate" -msgstr "改變資產" - -#: designer/designer.cpp:194 -msgid "New Estate" -msgstr "新資產" - -#: designer/designer.cpp:213 -msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?" -msgstr "您尚未儲存遊戲平台的改變。要儲存嗎?" - -#: designer/designer.cpp:213 -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "尚未儲存改變" - -#: designer/designer.cpp:351 -msgid "No Name" -msgstr "未命名" - -#: designer/designer.cpp:529 -msgid "This board file is invalid; cannot open." -msgstr "這個平台檔無效;無法開啟。" - -#: designer/designer.cpp:529 -msgid "There are only %1 estates specified in this file." -msgstr "在這個檔案中只有 %1 資產被指明" - -#: designer/designer.cpp:556 -#, c-format -msgid "Jump to Estate %1" -msgstr "跳至資產 %1" - -#: designer/designer.cpp:949 -msgid "Atlantik Gameboard Editor" -msgstr "Atlantic 遊戲平台編輯器" - -#: designer/main.cpp:12 -msgid "Atlantik Designer" -msgstr "Atlantik 設計者" - -#: designer/main.cpp:13 -msgid "Atlantik gameboard designer" -msgstr "Atlantik 遊戲平台設計者" - -#: designer/main.cpp:15 -msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown" -msgstr "(c) 2002 Jason Katz-Brown" - -#: designer/main.cpp:20 -msgid "main author" -msgstr "主要作者" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)" -#: designer/main.cpp:21 -msgid "libatlantikui" -msgstr "libatlantikui" +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw" |