summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegraphics/kruler.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/tdegraphics/kruler.po')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdegraphics/kruler.po24
1 files changed, 14 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegraphics/kruler.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegraphics/kruler.po
index eadd1875502..d685cb79c4a 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegraphics/kruler.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegraphics/kruler.po
@@ -5,11 +5,12 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kruler\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-13 08:44+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh_l10n@linux.org.tw>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -26,9 +27,10 @@ msgid "This is the current distance measured in pixels."
msgstr "這是目前量測的距離,以像素為單位。"
#: klineal.cpp:134
+#, fuzzy
msgid ""
"This is the current color in hexadecimal rgb representation as you may use it "
-"in HTML or as a QColor name. The rectangles background shows the color of the "
+"in HTML or as a TQColor name. The rectangles background shows the color of the "
"pixel inside the little square at the end of the line cursor."
msgstr "這是目前用十六進位 RGB 表示顏色,您可以在超文字連結或 QColor 名稱上使用。矩形背景顯示游標末行小正方形內的像素顏色。"
@@ -76,7 +78,7 @@ msgstr "中(&M)"
msgid "&Tall"
msgstr "高(&T)"
-#: klineal.cpp:160 klineal.cpp:293
+#: klineal.cpp:160 klineal.cpp:268
msgid "&Full Screen Width"
msgstr "全螢幕寬度(&F)"
@@ -92,24 +94,26 @@ msgstr "選擇顏色(&C)..."
msgid "Choose &Font..."
msgstr "選擇字型(&F)..."
-#: klineal.cpp:293
+#: klineal.cpp:268
msgid "&Full Screen Height"
msgstr "全螢幕高度(&F)"
-#: main.cpp:29
+#: main.cpp:40
msgid "TDE Screen Ruler"
msgstr "TDE 螢幕尺規"
-#: main.cpp:31
-msgid "A screen ruler for the K Desktop Environment"
+#: main.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "A screen ruler for the Trinity Desktop Environment"
msgstr "給 TDE 用的螢幕尺規"
-#: main.cpp:36
+#: main.cpp:47
msgid "Programming"
msgstr "程式"
-#: main.cpp:37
-msgid "Initial port to TDE 2"
+#: main.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Initial port to KDE 2"
msgstr "初始移植到 TDE 2"
#: _translatorinfo.cpp:1