diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_TW/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po | 88 |
1 files changed, 88 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po new file mode 100644 index 00000000000..999d01d2578 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po @@ -0,0 +1,88 @@ +# translation of kio_audiocd.po to Traditional Chinese +# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_audiocd\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-19 02:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-02-21 12:20+0800\n" +"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " +"dot tw>\n" +"Language-Team: Traditional Chinese <zh_l10n@linux.org.tw>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw" + +#: audiocd.cpp:70 +msgid "Protocol name" +msgstr "協定名稱" + +#: audiocd.cpp:71 audiocd.cpp:72 +msgid "Socket name" +msgstr "Socket 名稱" + +#: audiocd.cpp:110 +msgid "Full CD" +msgstr "完整 CD" + +#: audiocd.cpp:201 +msgid "" +"You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ format " +"instead." +msgstr "使用此協定不能指定主機。請改用 audiocd:/。" + +#: audiocd.cpp:755 +msgid "" +"Device doesn't have read permissions for this account. Check the read " +"permissions on the device." +msgstr "這個帳號無法讀取裝置。請確認裝置的讀取權限。" + +#: audiocd.cpp:757 +msgid "" +"Device doesn't have write permissions for this account. Check the write " +"permissions on the device." +msgstr "這個帳號無法寫入裝置。請確認裝置的寫入權限。" + +#: audiocd.cpp:761 +msgid "" +"Unknown error. If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as " +"yourself (not root). Do you see a track list? If not, make sure you have " +"permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation (possible " +"if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you have read and " +"write permissions on the generic SCSI device, which is probably /dev/sg0, " +"/dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing audiocd:/?device=/dev/sg0 " +"(or similar) to tell kio_audiocd which device your CD-ROM is." +msgstr "" +"未知的錯誤。如果您已將 CD 放入,請試著用您自己的帳號執行 cdparanoia " +"-vsQ。您有看到音軌的列表嗎?如果沒有的話,請確認您有光碟機裝置的讀寫權限。若是您使用的是模擬 SCSI,請確認您對通用的 SCSI " +"裝置(例:/dev/sg0 /dev/sg1 ...)有讀寫權限。如果還是不行,請輸入 audio:/?device=/dev/sg0 (或其他裝置名稱)告訴 " +"kio_audiocd 您使用的光碟機裝置。" + +#: audiocd.cpp:835 +msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption." +msgstr "AudioCD: 偵測到此音軌已損壞,資料可能已遺失。" + +#: audiocd.cpp:841 +msgid "Error reading audio data for %1 from the CD" +msgstr "從光碟中讀取 %1 的音效資料時發生錯誤" + +#: audiocd.cpp:851 audiocd.cpp:929 +msgid "Couldn't read %1: encoding failed" +msgstr "無法讀取 %1:編碼失敗" + +#: audiocd.cpp:1061 +#, c-format +msgid "Track %1" +msgstr "音軌 %1" |