summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_TW/messages/tdemultimedia
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/tdemultimedia')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdemultimedia/artscontrol.po110
1 files changed, 58 insertions, 52 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdemultimedia/artscontrol.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdemultimedia/artscontrol.po
index e2b4947a016..82d81bffdfa 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdemultimedia/artscontrol.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdemultimedia/artscontrol.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: artscontrol\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 02:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-21 08:38+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n"
@@ -17,21 +17,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: artscontrolapplet_private.h:86
-msgid "Toggle &Inline FFT Scope"
-msgstr "查看內含FFT範圍(&I)"
-
-#: artscontrolapplet_private.h:99 fftscopeview.cpp:89
-msgid "VU-Style"
-msgstr "VU-Style"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "林偉智, Frank Weng (a.k.a. Franklin)"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -95,8 +87,8 @@ msgstr "VU-量尺上有較少條狀"
#: artscontrolapplet.cpp:48
msgid ""
-"Something with the ArtsServer went wrong. You probably need to restart aRts and "
-"then reload this applet."
+"Something with the ArtsServer went wrong. You probably need to restart aRts "
+"and then reload this applet."
msgstr "aRts 伺服器有些問題。您可能需要重新啟動 aRts 並重新載入這個面板程式。"
#: artscontrolapplet.cpp:77
@@ -119,6 +111,14 @@ msgstr "程式作者"
msgid "Thanks for creating aRts!"
msgstr "感謝 aRts 的出現!"
+#: artscontrolapplet_private.h:86
+msgid "Toggle &Inline FFT Scope"
+msgstr "查看內含FFT範圍(&I)"
+
+#: artscontrolapplet_private.h:99 fftscopeview.cpp:89
+msgid "VU-Style"
+msgstr "VU-Style"
+
#: audiomanager.cpp:42
msgid "Audio Manager"
msgstr "音效管理員"
@@ -245,8 +245,8 @@ msgstr "媒體型態"
msgid "Instrument"
msgstr "樂器"
-#. i18n: file midimanagerdlg.ui line 16
-#: midimanagerview.cpp:122 midimanagerview.cpp:141 rc.cpp:9 rc.cpp:30
+#: midimanagerdlg.ui:16 midimanagerview.cpp:122 midimanagerview.cpp:141
+#: midimanagerwidget.ui:16
#, no-c-format
msgid "MIDI Manager"
msgstr "Midi 管理員"
@@ -263,42 +263,6 @@ msgstr "aRts 合成 Midi 輸出(&A)"
msgid "OSS MIDI Port"
msgstr "OSS Midi 埠"
-#. i18n: file artsmidimanagerview.rc line 4
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Add"
-msgstr "加入 [&A]"
-
-#. i18n: file midimanagerdlg.ui line 33
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "MIDI inputs:"
-msgstr "Midi 輸入:"
-
-#. i18n: file midimanagerdlg.ui line 41
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "MIDI outputs:"
-msgstr "Midi 輸出:"
-
-#. i18n: file midimanagerdlg.ui line 86
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "&Add..."
-msgstr "加入... [&A]"
-
-#. i18n: file midimanagerdlg.ui line 102
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "&Connect"
-msgstr "連接 [&C]"
-
-#. i18n: file midimanagerdlg.ui line 110
-#: rc.cpp:27 rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "&Disconnect"
-msgstr "中斷 [&D]"
-
#: statusview.cpp:40
msgid "aRts Status"
msgstr "aRts 狀態"
@@ -321,7 +285,9 @@ msgstr "Artsd 守護程式並沒有設定為即時排定或者是沒有用 artsw
msgid ""
"Artsd should run with realtime scheduling,\n"
" but it does not (Is artswrapper suid root?)."
-msgstr "Artsd 守護程式應該配合排程功能來執行,不過並沒有。(artswrapper 是否有 suid root 呢?)"
+msgstr ""
+"Artsd 守護程式應該配合排程功能來執行,不過並沒有。(artswrapper 是否有 suid "
+"root 呢?)"
#: statusview.cpp:57
msgid "Determining suspend status..."
@@ -346,3 +312,43 @@ msgstr "aRts 聲音守護程式被暫停了. 舊式的應用軟體現在可以
#: statusview.cpp:90
msgid "Autosuspend will happen in %1 seconds."
msgstr "將在 %1 秒後自動暫停"
+
+#: artscontrol.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&View"
+msgstr ""
+
+#: artsmidimanagerview.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&Add"
+msgstr "加入 [&A]"
+
+#: midimanagerdlg.ui:33 midimanagerwidget.ui:33
+#, no-c-format
+msgid "MIDI inputs:"
+msgstr "Midi 輸入:"
+
+#: midimanagerdlg.ui:41 midimanagerwidget.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "MIDI outputs:"
+msgstr "Midi 輸出:"
+
+#: midimanagerdlg.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "&Add..."
+msgstr "加入... [&A]"
+
+#: midimanagerdlg.ui:94
+#, no-c-format
+msgid "&Remove"
+msgstr ""
+
+#: midimanagerdlg.ui:102 midimanagerwidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "&Connect"
+msgstr "連接 [&C]"
+
+#: midimanagerdlg.ui:110 midimanagerwidget.ui:94
+#, no-c-format
+msgid "&Disconnect"
+msgstr "中斷 [&D]"