summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_TW/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmusb.po23
1 files changed, 12 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmusb.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmusb.po
index ee3c9e1226b..df0fafb7e45 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmusb.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmusb.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmusb\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-29 15:45+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
"Language-Team: zh-l10n <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Paladin Liu"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -29,8 +29,8 @@ msgstr "paladin@ms1.hinet.net"
#: kcmusb.cpp:34
msgid ""
-"<h1>USB Devices</h1> This module allows you to see the devices attached to your "
-"USB bus(es)."
+"<h1>USB Devices</h1> This module allows you to see the devices attached to "
+"your USB bus(es)."
msgstr "<h1>USB 裝置</h1> 這個模組可以讓您知道有什麼裝置接在您的USB bus上 ."
#: kcmusb.cpp:38
@@ -129,12 +129,6 @@ msgstr "<tr><td><i>內部要求</i></td><td>%1</td></tr>"
msgid "<tr><td><i>Isochr. requests</i></td><td>%1</td></tr>"
msgstr "<tr><td><i>ISO要求</i></td><td>%1</td></tr>"
-#: usbdevices.cpp:426
-msgid ""
-"Could not open one or more USB controller. Make sure, you have read access to "
-"all USB controllers that should be listed here."
-msgstr "無法開啟一或多個 USB 控制器。請確定您對應該在此列出的所有 USB 控制器有讀取權限。"
-
#: classes.i18n:1
msgid "AT-commands"
msgstr "AT-指令"
@@ -326,3 +320,10 @@ msgstr "原廠設定子集"
#: classes.i18n:48
msgid "Vendor specific"
msgstr "原廠設定"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not open one or more USB controller. Make sure, you have read "
+#~ "access to all USB controllers that should be listed here."
+#~ msgstr ""
+#~ "無法開啟一或多個 USB 控制器。請確定您對應該在此列出的所有 USB 控制器有讀取"
+#~ "權限。"