diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/tdepasswd.po | 88 |
1 files changed, 47 insertions, 41 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/tdepasswd.po index 9e247a7506c..07a8585f29d 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/tdepasswd.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/tdepasswd.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDEpasswd\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-29 16:08+0800\n" "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -15,25 +15,17 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: tdepasswd.cpp:24 -msgid "Change password of this user" -msgstr "更改這位使用者的密碼" - -#: tdepasswd.cpp:31 -msgid "TDE passwd" -msgstr "TDE passwd" - -#: tdepasswd.cpp:32 -msgid "Changes a UNIX password." -msgstr "變更 Unix 的密碼" - -#: tdepasswd.cpp:34 -msgid "Maintainer" -msgstr "維護者" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Cosmo Train,謝宗達" -#: tdepasswd.cpp:60 -msgid "You need to be root to change the password of other users." -msgstr "您必須以root的身份來變更其他使用者的密碼" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "polaxj@pchome.com.tw,hydonsingore@mail.educities.edu.tw" #: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87 msgid "Change Password" @@ -43,7 +35,7 @@ msgstr "更改密碼" msgid "Please enter your current password:" msgstr "請輸入您原先的密碼:" -#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159 +#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:160 msgid "Conversation with 'passwd' failed." msgstr "與「passwd」系統程式的交談失敗。" @@ -67,49 +59,63 @@ msgstr "請輸入您新的密碼:" msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:" msgstr "請輸入使用者 <b>%1</b> 的新密碼:" -#: passwddlg.cpp:108 +#: passwddlg.cpp:109 msgid "" "Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." -msgstr "您的密碼超過八個字。在某些系統上,這可能會造成問題。您可以將本密碼刪節成8個字,或是不予理睬,保持這樣。" +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it " +"is." +msgstr "" +"您的密碼超過八個字。在某些系統上,這可能會造成問題。您可以將本密碼刪節成8個" +"字,或是不予理睬,保持這樣。" -#: passwddlg.cpp:111 +#: passwddlg.cpp:112 msgid "" "The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." -msgstr "您的密碼超過八個字。在某些系統上,這可能會造成問題。您可以將本密碼刪節成8個字,或是不予理睬,保持原樣。" +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it " +"is." +msgstr "" +"您的密碼超過八個字。在某些系統上,這可能會造成問題。您可以將本密碼刪節成8個" +"字,或是不予理睬,保持原樣。" -#: passwddlg.cpp:115 +#: passwddlg.cpp:116 msgid "Password Too Long" msgstr "密碼過長" -#: passwddlg.cpp:116 +#: passwddlg.cpp:117 msgid "Truncate" msgstr "刪節" -#: passwddlg.cpp:117 +#: passwddlg.cpp:118 msgid "Use as Is" msgstr "保持這樣" -#: passwddlg.cpp:138 +#: passwddlg.cpp:139 msgid "Your password has been changed." msgstr "您的密碼已經變更" -#: passwddlg.cpp:148 +#: passwddlg.cpp:149 msgid "Your password has not been changed." msgstr "您的密碼並未變更" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Cosmo Train,謝宗達" +#: tdepasswd.cpp:24 +msgid "Change password of this user" +msgstr "更改這位使用者的密碼" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "polaxj@pchome.com.tw,hydonsingore@mail.educities.edu.tw" +#: tdepasswd.cpp:31 +msgid "TDE passwd" +msgstr "TDE passwd" + +#: tdepasswd.cpp:32 +msgid "Changes a UNIX password." +msgstr "變更 Unix 的密碼" + +#: tdepasswd.cpp:34 +msgid "Maintainer" +msgstr "維護者" + +#: tdepasswd.cpp:60 +msgid "You need to be root to change the password of other users." +msgstr "您必須以root的身份來變更其他使用者的密碼" #, fuzzy #~ msgid "Conversation with `passwd' failed:\n" |