diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/tdeio.po | 122 |
1 files changed, 61 insertions, 61 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/tdeio.po index 06479a5522b..66401c62262 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-21 20:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-30 03:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-05 10:10+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " "dot tw>\n" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "Quick Actions" msgstr "快速動作" #: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:270 -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:791 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4030 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:791 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4011 #: tdeio/tdefileitem.cpp:948 msgid "Name:" msgstr "名稱:" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "名稱:" msgid "Location:" msgstr "位置:" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3316 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3297 msgid "&Add" msgstr "新增(&A)" @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgid "O&ther icons:" msgstr "其他圖示(&T):" #: tdefile/kicondialog.cpp:283 tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:213 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3715 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3696 #, no-c-format msgid "&Browse..." msgstr "瀏覽(&B)..." @@ -1540,12 +1540,12 @@ msgstr "存取時間:" msgid "Mounted on:" msgstr "掛載點:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1106 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2968 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1106 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2949 msgid "Free disk space:" msgstr "可用的磁碟空間:" #: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1213 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1228 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3128 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3109 #, no-c-format msgid "" "_: Available space out of total partition size (percent used)\n" @@ -1586,10 +1586,10 @@ msgstr "已停止" msgid "The new file name is empty." msgstr "新的檔案名稱是空的。" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1489 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2685 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2701 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2858 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3156 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3440 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3936 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4179 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1489 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2682 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2839 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3137 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3421 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3917 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4160 msgid "" "<qt>Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " "<b>%1</b>.</qt>" @@ -1888,68 +1888,68 @@ msgstr "這些檔案使用進階的權限。" msgid "U&RL" msgstr "URL(&R)" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2745 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2726 msgid "A&ssociation" msgstr "關聯(&S)" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2754 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2735 msgid "Pattern ( example: *.html;*.htm )" msgstr "型樣 ( 範例: *.html;*.htm )" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2766 tdeio/kmimetypechooser.cpp:75 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2747 tdeio/kmimetypechooser.cpp:75 msgid "Mime Type" msgstr "MIME 類型" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2777 tdeio/kmimetypechooser.cpp:80 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2758 tdeio/kmimetypechooser.cpp:80 msgid "Comment" msgstr "備註" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2787 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2768 msgid "Left click previews" msgstr "按左鍵預覽" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2906 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2887 msgid "De&vice" msgstr "裝置(&V)" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2936 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2917 msgid "Device (/dev/fd0):" msgstr "裝置 (/dev/fd0):" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2937 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2918 msgid "Device:" msgstr "裝置:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2947 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2928 msgid "Read only" msgstr "唯讀" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2951 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2932 msgid "File system:" msgstr "檔案系統:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2959 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2940 msgid "Mount point (/mnt/floppy):" msgstr "裝載點 (/mnt/floppy):" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2960 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2941 msgid "Mount point:" msgstr "裝載點:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2991 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2972 msgid "Unmounted Icon" msgstr "已卸載裝置圖示" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3188 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3996 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3169 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3977 msgid "&Application" msgstr "應用程式(&A)" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3313 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3294 #, c-format msgid "Add File Type for %1" msgstr "加入 %1 的檔案類型" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3317 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3318 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3298 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3299 msgid "" "Add the selected file types to\n" "the list of supported file types." @@ -1957,24 +1957,24 @@ msgstr "" "將選擇的檔案類型加入到\n" "支援的檔案類型列表。" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3512 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3968 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3493 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3949 msgid "Only executables on local file systems are supported." msgstr "只支援本地檔案系統的執行檔。" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3524 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3505 #, c-format msgid "Advanced Options for %1" msgstr "%1 的進階選項" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3683 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3664 msgid "E&xecute" msgstr "執行(&X)" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3690 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3671 msgid "Comman&d:" msgstr "命令(&D):" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3699 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3680 msgid "" "Following the command, you can have several place holders which will be " "replaced with the actual values when the actual program is run:\n" @@ -2000,53 +2000,53 @@ msgstr "" "%m - 小型圖示\n" "%c - 說明" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3720 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3701 msgid "Panel Embedding" msgstr "嵌入面板" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3729 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3710 msgid "&Execute on click:" msgstr "按下後執行(&E):" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3737 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3718 msgid "&Window title:" msgstr "視窗標題(&W):" -#: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:55 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3757 +#: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:55 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3738 #, no-c-format msgid "&Run in terminal" msgstr "在終端機執行(&R)" -#: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:77 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3772 +#: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:77 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3753 #, no-c-format msgid "Do not &close when command exits" msgstr "當指令結束時不要關閉(&C)" -#: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:66 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3776 +#: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:66 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3757 #, no-c-format msgid "&Terminal options:" msgstr "終端機選項(&T):" -#: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:106 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3796 +#: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:106 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3777 #, no-c-format msgid "Ru&n as a different user" msgstr "以不同使用者身份執行(&N)" -#: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:134 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3799 +#: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:134 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3780 #: tdeio/passdlg.cpp:108 #, no-c-format msgid "&Username:" msgstr "使用者名稱(&U):" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4037 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4018 msgid "Description:" msgstr "描述:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4043 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4024 msgid "Comment:" msgstr "備註:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4049 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4030 msgid "File types:" msgstr "檔案類型:" @@ -2242,7 +2242,7 @@ msgstr "簡短檢視" msgid "Parent Folder" msgstr "上層資料夾" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1264 tdefile/tdefilespeedbar.cpp:60 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1264 tdefile/tdefilespeedbar.cpp:47 msgid "Home Folder" msgstr "家資料夾" @@ -2655,45 +2655,45 @@ msgstr "" "當嘗試取消分享資料夾「%1」時發生錯誤。請確定 Perl 命令稿「fileshareset」是設" "定 suid 為 root。" -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:49 +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:48 msgid "Desktop" msgstr "桌面" -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:56 +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:49 msgid "Documents" msgstr "文件" -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:65 -msgid "Storage Media" -msgstr "儲存媒體" - -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:100 +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:50 msgid "Downloads" msgstr "" -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:102 +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:51 msgid "Music" msgstr "" -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:104 +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:52 #, fuzzy msgid "Pictures" msgstr "所有圖片" -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:106 -msgid "Videos" -msgstr "" +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "Public" +msgstr "公開金鑰:" -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:108 +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:54 msgid "Templates" msgstr "" -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:110 -#, fuzzy -msgid "Public" -msgstr "公開金鑰:" +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:55 +msgid "Videos" +msgstr "" + +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:60 +msgid "Storage Media" +msgstr "儲存媒體" -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:115 +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:66 msgid "Network Folders" msgstr "網路資料夾" |