diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmtdeio.po | 77 |
1 files changed, 31 insertions, 46 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmtdeio.po index a79cb03ed9c..c616fd894c2 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmtdeio.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmtdeio.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-08 12:01+0800\n" "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -133,10 +133,6 @@ msgstr "" msgid "Duplicate Policy" msgstr "重複的政策" -#: kcookiespolicies.cpp:181 useragentdlg.cpp:231 -msgid "Replace" -msgstr "" - #: kcookiespolicies.cpp:408 msgid "" "Unable to communicate with the cookie handler service.\n" @@ -473,17 +469,17 @@ msgstr "" "<h1>網路設定</h1>您可以在這裡設定TDE程式使用網際網路及區域網路的行為。若您有" "逾時問題或使用數據機,您或許會想調整這些設定。" -#: policydlg_ui.ui:72 policydlg.h:40 +#: policydlg.h:40 policydlg_ui.ui:72 #, no-c-format msgid "Accept" msgstr "接受" -#: policydlg_ui.ui:77 policydlg.h:42 +#: policydlg.h:42 policydlg_ui.ui:77 #, no-c-format msgid "Reject" msgstr "拒絕" -#: policydlg_ui.ui:82 policydlg.h:44 +#: policydlg.h:44 policydlg_ui.ui:82 #, no-c-format msgid "Ask" msgstr "詢問" @@ -693,7 +689,7 @@ msgid "" msgstr "" "既使網頁不在快取資料中,也不抓取。離線模式會使你只能瀏覽之前看過的網頁。" -#: envvarproxy_ui.ui:30 envvarproxy_ui.ui:58 +#: envvarproxy_ui.ui:27 envvarproxy_ui.ui:55 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -709,7 +705,7 @@ msgstr "" "或者,您也可以單擊 <b>「自動偵測」</b> 按鈕試著自動取得此變數。\n" "</qt>" -#: envvarproxy_ui.ui:41 envvarproxy_ui.ui:122 +#: envvarproxy_ui.ui:38 envvarproxy_ui.ui:119 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -735,7 +731,7 @@ msgstr "&FTP:" msgid "HTTP&S:" msgstr "HTTP&S:" -#: envvarproxy_ui.ui:75 envvarproxy_ui.ui:133 +#: envvarproxy_ui.ui:72 envvarproxy_ui.ui:130 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -792,7 +788,7 @@ msgstr "" msgid "H&TTP:" msgstr "H&TTP:" -#: envvarproxy_ui.ui:144 envvarproxy_ui.ui:161 +#: envvarproxy_ui.ui:141 envvarproxy_ui.ui:158 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -905,7 +901,7 @@ msgstr "安全性:" msgid "Enable coo&kies" msgstr "啟用 Cookies(&K)" -#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:30 +#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:27 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -926,7 +922,7 @@ msgstr "" msgid "Only acce&pt cookies from originating server" msgstr "只接受來自原伺服器的 cookies(&P)" -#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:54 +#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:52 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -950,7 +946,7 @@ msgstr "" msgid "Automaticall&y accept session cookies" msgstr "自動接受工作階段 cookies(&Y)" -#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:68 +#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:65 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -977,7 +973,7 @@ msgstr "" msgid "Treat &all cookies as session cookies" msgstr "把所有 cookies 當做工作階段 cookies(&A)" -#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:82 +#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:79 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1006,7 +1002,7 @@ msgstr "" msgid "Default Policy" msgstr "預設政策" -#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:106 +#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:98 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1053,7 +1049,7 @@ msgstr "拒絕所有 cookies(&J)" msgid "Site Policy" msgstr "網站政策" -#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:148 +#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:146 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1087,7 +1083,7 @@ msgstr "變更(&H)..." msgid "Domain" msgstr "網域" -#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:254 +#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:252 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1105,7 +1101,7 @@ msgstr "" msgid "Search interactively for domains" msgstr "互動式搜尋網域" -#: kproxydlg_ui.ui:22 +#: kproxydlg_ui.ui:16 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1150,7 +1146,7 @@ msgstr "直接連線到網際網路。" msgid "A&utomatically detect proxy configuration" msgstr "自動偵測代理伺服器設定(&U)" -#: kproxydlg_ui.ui:83 +#: kproxydlg_ui.ui:79 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1191,7 +1187,7 @@ msgstr "請輸入代理伺服器組態命令稿位址。" msgid "Use preset proxy environment &variables" msgstr "預設環境變數(&V)" -#: kproxydlg_ui.ui:176 +#: kproxydlg_ui.ui:173 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1288,7 +1284,7 @@ msgstr "選項(&P)" msgid "Use persistent connections to proxy" msgstr "使用 HTTP/1.1 來連線(較快速)" -#: kproxydlg_ui.ui:392 +#: kproxydlg_ui.ui:389 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1357,7 +1353,7 @@ msgstr "例外(&X)" msgid "Use proxy only for entries in this list" msgstr "只有在列表中的項目才使用代理伺服器" -#: manualproxy_ui.ui:209 +#: manualproxy_ui.ui:207 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1414,7 +1410,7 @@ msgstr "改變選擇的代理伺服器例外位址。" msgid "&Domain name:" msgstr "網域名稱(&D):" -#: policydlg_ui.ui:35 policydlg_ui.ui:45 +#: policydlg_ui.ui:33 policydlg_ui.ui:43 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1432,7 +1428,7 @@ msgstr "" msgid "&Policy:" msgstr "政策(&P):" -#: policydlg_ui.ui:66 policydlg_ui.ui:96 +#: policydlg_ui.ui:59 policydlg_ui.ui:89 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1563,11 +1559,6 @@ msgstr "這是會被搜尋的額外路徑清單。" msgid "&Add" msgstr "增加(&A)" -#: socksbase.ui:259 -#, no-c-format -msgid "&Remove" -msgstr "" - #: socksbase.ui:299 #, no-c-format msgid "&Test" @@ -1612,7 +1603,7 @@ msgstr "" msgid "&When browsing the following site:" msgstr "當瀏覽下列網址時(&W):" -#: uagentproviderdlg_ui.ui:41 uagentproviderdlg_ui.ui:52 +#: uagentproviderdlg_ui.ui:38 uagentproviderdlg_ui.ui:49 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1638,7 +1629,7 @@ msgstr "" msgid "&Use the following identification:" msgstr "使用下列識別碼(&U):" -#: uagentproviderdlg_ui.ui:68 uagentproviderdlg_ui.ui:78 +#: uagentproviderdlg_ui.ui:66 uagentproviderdlg_ui.ui:76 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1655,7 +1646,7 @@ msgstr "" msgid "Real identification:" msgstr "真實的識別" -#: uagentproviderdlg_ui.ui:94 uagentproviderdlg_ui.ui:107 +#: uagentproviderdlg_ui.ui:92 uagentproviderdlg_ui.ui:105 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1667,17 +1658,7 @@ msgstr "" "這個瀏覽器資訊會被送給遠端機器。\n" "</qt>" -#: uagentproviderdlg_ui.ui:160 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "&SOCKS" - -#: uagentproviderdlg_ui.ui:168 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: useragentdlg_ui.ui:19 +#: useragentdlg_ui.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1705,7 +1686,7 @@ msgstr "" msgid "&Send identification" msgstr "送出識別字串(&S)" -#: useragentdlg_ui.ui:43 +#: useragentdlg_ui.ui:39 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1844,5 +1825,9 @@ msgstr "刪除選擇的識別碼。" msgid "Delete all identifiers." msgstr "等等等等刪除全部的識別碼。" +#, fuzzy +#~ msgid "&OK" +#~ msgstr "&SOCKS" + #~ msgid "MS Windows encoding:" #~ msgstr "MS Windows 編碼:" |